Lou Tresor dóu Felibrige - page 578

570
CLAVÈU-D'ASE
GLEMÈNT
faire de
clavèu,
fa de clab'els (rouerg.),
ca¬
queter,
babiller
;
pouncho,
t'esto
de
elav'eu,
pointe,
tête de clou
;
n'ai
pouscu
derraba ni
ferre
ni elav'eu, je n'ai
pu
en
tirer ni
sou
ni
maille
;
mesuro
à
elav'eu
cubert, bonne
me¬
sure,
pour
l'huile
ou
le vin;
un
clavèu,
res¬
tons
en
;
lou sant
Clavèu,
clou de la Pas¬
sion
de Notre
Seigneur
que
l'on croit
posséder
à
Carpentras
:
il
est
façonné
en mors
de che¬
val
qui aurait servi
au
coursier de
l'empereur
Constantin,
et
on
pense
qu'il
fut
apporté
de
Constantinople
au
retour
de la croisade
cette
ville
fut
prise
(1204). Pendant
la
peste
de 1721
on
fabriqua
sur ce
modèle
de
petits
clous
en or
et
en
argent,
que
l'on portait
sur
soi
comme
préservatifs après
les
avoir fait
tou¬
cher
au
saint
Mors,
v. mors.
Un dels clavelz de
Crist
n'an alressi
portat.
vida
de
s.
honorat.
prov.
Un clavèu
buto
l'autre.
CLAVÈU-D'ASE
,
CLAVÈU-D'ÒRRI
,
s. m.
Chardon
de
Malte, plante. R.
clavèu, de,
ase,
on
orri.
clavÈu-dóu-bon-diéu
,
s. m.
Iris bleu,
plante,
v.
coutelas; peigne
de
Vénus,
géra¬
nium
molle,
autres
plantes,
v.
aguïo.
claviculo,
clabiculo
(1. g.), (cat.
esp.
port.
lat.
clavícula),
s.
f.
t.
se.
Clavicule,
v.
earbo.
clavié, clabiè
(1.),
clauè
(g.),
clavi
(for.),
(rom. clavier,
claver,
clauey,
cat.
clauer,
esp.
llavero),
s. m..
Clavier qui
porte
une
chaînette à
laquelle les femmes
suspen¬
dent leurs ciseaux
et
les
clefs,
v.
crouchet
;
clavier
d'un
orgue ou
d'un piano
;
porte-clefs,
guichetier, geôlier,
portier,
v.
clavaire;
nom
de
fam.
provençal.
Clavié
d'argent, clavier d'argent. Autre¬
fois
ce
bijou n'était
porté
que
par
les femmes
mariées.
Moun clavié d'or à
moun
coustat.
b.
gaussinel.
Sus lou
clavié tabassas milo
gamo.
l. roumieux.
R. clau 1.
CLAVIERO
,
CLAVIÈIRO
( 1. )
,
CLABIÈIRO
(rouerg.),
(rom.
claviera,
cat.
esp.
clavera),
s.
f.
Trou d'une
serrure, v.
trau
;
clouière,
instrument pour
former
la
tête des
clous,
v.
claveliero
;
ferrière,
sac
de cuir dans
lequel
on
porte tout
ce
qui
est
nécessaire
pour
ferrer
un
cheval,
v.
ferriero
;
poisson de la
Médi¬
terranée,
crénilabre mélops
;
closerie, enclos,
v.
claus
;
Clavières
(Cantal)
;
Laclavère,
noms
de
lieu
et
de
fam.
languedocien.
Boufa
pèr
la
claviero, souiller
par
le
trou
de la
serrure.
R.
clau
1
et
3.
CLAVIÉS
(rom.
Claviers, b. lat. Clave-
rium),
n.
de 1.
Claviers (Var),
v.
manjo-
nuco.
clavo
(cat.
lat.
clava, bâton),
s.
f.
t.
de
pêche. Canne
ou
perche
que
l'on
ajoute
au
bout
du filet
de
la
tartane
ponr
le
tenir
tendu
;
le
bout des
filets des
bregins
l'on attache
les cordes
servant
à les tirer.
clavo-coumbo
(b,
lat.
Clavacumba),
n.
del.
Clavecombe
(Basses-Alpes?).
clavour,CLÒu(rom.
claor),
s.
f.
Bois
qu'on
metà
la
gueule
d'un four
pour
l'éclairer,
v.
cleiroun,
esclaire,
lumenoun,
teas.
Fai
uno
clavour, cela
éclaire
bien.
R.
clarour.
CLAVUN
,
CLAUVUN, CLABEN,
CLABENC
(rouerg.),
clabis,
s.
m.
Amas
de petites pier¬
res,
pierraille,
v.
clapiho
;
sous-sol pierreux
formant
comme
un
pavé naturel,
v. cran,
pèiro-fis
;
terrain
rebelle
à
la
culture,
v.
sis¬
tre,
top;
caillou,
v.
caia-ti.
Vanjusquos
al
clabenc balaja las carrièiros.
c. peyrot.
R.
clap.
clazoumeno
(lat. Clazomenœ),
n.
de 1.
Clazomène, ancienne
ville
d'Ionie.
Cle,
v.
cledo
;
elè,
clèch,
v.
clue
(paille)
;
clèc,
èco,
v.
quèque,
èco (bègue); clech, clè-
cou, v.
close
(noyau)
;
clechié,
v.
clouchié.
cleco,
s.
f.
Crête,
en
Béarn,
v.
cresto.
Que
l'ainat de
la
couado
porte la cleco
e
l'esperou,
que
l'aîné de
la
couvée
porte
la
crête
et
l'éperon, c'est-à-dire
qu'il soit
un
coq ou un garçon,
souhait qu'on
fait
à
une
jeune
femme
qui
va
devenir mère.
R. clesco,
closco.
clècos, clÈcus,
s.
et
n.
p.
De
l'argent, du
quibus,
en
Gascogne,
v.
arbiho, pioco.
prov.
gasc.
Adret
coumo
Clècus,
que
gahabo
lous
pets
b la boulado
e
las
bechlos
aus se-
dous.
R.
clesc, close.
cleda
(rom.
cledar, b. lat. cledare),
v.
a.
Clore
avec
des claies
ou
des treillis
;
treillis—
ser,
balustrer,
v.
enferria,
rieja.
Cleda
,
cledat
(1. g.),
ado,
part.
Ceint de
claies
;
fermé
par
des barreaux,
treillissé, ée
;
Clédat,
Clidat,
noms
de
fam.
mérid. R.
cledo.
cledado,
s.
f.
Contenu
d'une claie
;
récolte
de
châtaignes
sèches,
v.
castagnado. R.
cledo.
cledan,
s. m.
Barreau
de
claie
;
t.
de
bû¬
cheron, barreau
de
saule
de
moyenne gros¬
seur
et
de 4
mètres de
long,
v.
barro.
R.
cledo.
Cledanço
pour
credanço.
CLEDAS
(for.
cledar)',
s. m.
Grande claie,
grande
porte
à
barreaux
ou
à
claire-voie,
v.
cledat.
Li maire
vènon
au
cledas,
Au
vièl cledas
de
nosto
escolo.
a.
bigot.
Lou
troupèl bialo, vòu
parti,
Vite
au
cledas
e
despestello
!
a. arnavielle.
R.
cledo.
cledassou,
n.
p.
Cledassou,
nom
de fam.
lim. R. cledas.
CLEDAT, CLEIDAT
(a.),
CLIADAT(d.), (rom.
cledat, b. lat.
cledatum),
s. m.
Porte à clai¬
re-voie,
porte
de bergerie,
treillage, grille,
balustre,
v.
rejat;
enceinte de
claies, bercail,
en
Béarn,
v.
cast.
Cledat
couladis, sarrasine
;
tesquiero
d'un
cledat,
pivot
d'une
porte
rustique.
Au
cledat
cour un
agnelet.
s.
lambert.
De-long de
moun
cledat de ferre.
a.
mathieu.
R. cledo.
cledello
(b. lat.
cletella, petite
claie),
s.
f. et
n.
de 1. La
Clédelle,
près La
Salvetat
(Hé¬
rault).
R.
cledo.
cled1é,
clediè (1.),
s. m.
Cèlui
qui
est
chargé
de
transporter
au
séchoir
(cledo) les
châtaignes
de la récolte
et
de
veiller
à
leur
dessiccation.
Lous clediès
espandission
sus
lou
panel
las
cas-
tagnos.
a.
arnavielle.
R.
cledo.
cledis,
cledièi (lim.),
s. m.
Treillis, gril¬
lage,
jalousie,
v.
brescat, riejo,
trelis
;
claie
sur
laquelle
on
fait sécher les
noix
ou
les
châ¬
taignes,
v.
cledo.
Car
auriéu vist dóu
paradis
Entre-bada
li
grand
cledis.
a.
mathieu.
R. cledo.
cledisso,
s.
f.
Claie dont
on
se
sert
en
guise de
ridelle,
v.
parabandoun,
ridello.
R.
cledis.
cledo,
cliedo
(lim.),
clido
(bord.),
clis¬
so
(g.),
cleio
(d.),
Cleo
(nie.),
cliò
(for.),
clee, cle
(a.), (rom.
cleda*
clida, b. lat.
clita
;
gr.
xhifyov, xitjlos,
clôture),
s.
f.
Claie,
barrière
mouvante,
v.
tavello
;
claire-voie,
porte
à
barreaux,
v.
cledat; séchoir
à
châtai¬
gnes;
ridelle d'une
charrette,
v.
escalcto, ri¬
dello
;
herse de
labour,
v.
èrpi
;
Clèdes
(Lan¬
des),
Laclède,
noms
de
lieu
et
de
fam.
gasc.
Cledo de
pargue,
claie
d'un
parc
à
brebis
;
cledo de
carri, ridelle
de
char
;
cledo
ra-
mado, claie faite
avec
du
bois pliant qui
a
en¬
core
ses
feuilles
;
cledo de
matalassaire,
claie à battre la
laine,
v.
bresco
;
avè
de
pan
sus
la
cledo, avoir
du
pain
sur
la planche
;
passa
de
gravo
à
la cledo,
passer
du
gravier
à
la claie
;
aluma la
cledo,
commencer
à
faire du
feu
au
séchoir
à
châtaignes
;
sauta
la
cledo,
sortir
du bercail,
s'émanciper
;
la
porto
de la
Cledo,
nom
d'une
ancienne porte
de
la
ville de
Fréjus.
Lou
loup vendriébèn
léu,
Sautarié dins la cledo.
a.
peyrol.
prov.
Faucroumpa li cledo
Davans que
lifedo,
il faut
se
mettre
dans
ses
meubles
avant
de
prendre femme.
cledoun,
clidoun
(bord.),
cledou
(1.),
s. m.
Petite
claie,
clayon,
natte
d'osier,
v.
brescadou,
bresquet;
petite
porte
à
barreaux,
porte
de
jardin,
v.
cledat
;
traverse
d'une
claie,
v.
traversiè
;
brayette d'une
culotte,
v.
braieto
;
le
Clédou, affluent de
l'Orb
(Hé¬
rault).
Clegna, cleina,
v.
cligna, clina.
clèifo,
clèife
(bord.),
s.
f. Pâte
molle,
en
Guienne,
v.
pasto.
Cleioun,
v.
cleisoun.
cleira, claira
(b. lat.
Clarianum)
,
n.
de
1. Claira
(Pyrénées-Orientales).
cleira, clairac
(1.),
(b. lat.
Clairiacum,
Clairacum,
Clayracum, Clairatum),
n.
de 1. Clairac
(Hérault,
Gard)
;
Clayrac (Lot-
et
Garonne),
v.
vesprado.
cleiran
(rom.
Iang.
Clairan,
b. lat.
Clai-
ranum),
n.
de 1. Clairan (Gard).
cle1rano,
clairaxo
(1.), (cat.
clariana),
s.
f.
Ëclaircie
de
ciel, lueur
qui
paraît
sur
mer
après la
tempête,
v.
clariero, clarun,
esclar-
gissun,
eslùci,
lusido. R.
clar.
Cleireia,
v.
clareja;
cleiriero,
v.
clariero.
cleiroun, claroun
(g.),
cleirou
(d.),
clarou
(b.), (rom. clarion, b. lat.
clario),
s. m.
Clairon,
v.
troumpeto
;
hautbois,
en
Béarn,
v.
graile; bois
qu'on met
à
la
gueule
du
four,
pour
l'éclairer,
v.
clavour,
esclaire,
lumenoun.
Entre que
toun
cleiroun
a
prouclamat
la
guerro.
j.
laurès.
Tu, luseto,
quand
tout
s'estauro,
Fas brilha
toun
petit cleirou.
r.
grivel.
R.
clàri, clar.
cleirue, cluerue
(d.), (b.
lat.
Clareyum,
Cleriacum, Clairiacum,
Clariacum),
n.
de
1.
Clérieu
(Drôme).
cleisoun, cleioun
(Var),
(rom.
elereson,
esp.
clerizon, b. lat. cleisonus),
s. m.
En¬
fant de
chœur,
v.
clerjoun,
plegoun;
labre
à
trois
taches,
labrus trimaculatus
(Lin.),
poisson de
mer, v.
tenco,
trincougna.
Dins
moun
endré
coumo
cleisoun
Èri
renoumena
pèr
un
franc pouliçoun.
p.
peise.
prov.
Fauto d'un cleisoun
poudien
pas
dire la
messo.
R.
clerc.
CLELÎo
(Iat. Clœlia),
n.
de f. Clélie.
Clemascle,
v.
cremascle.
clemaïito
(esp.
clematide,
lat.
clemati-
tis),
s.
f.
t.
se.
Clématite, plante,
v.
aubo-vit,
entravadis,
vidaubo.
Lou
jaussemin, la clematito,
L'elioutròpi
e
lou cassis.
a. boudin.
clemènci,
clemènco,
cleméxcio
(g.),
clamenço
(toul.),
(ang'l.
clemency,
cat.
esp.
port,
clemència, it. clemenza, lat.
clemen-
tia),
s.
f.
Clémence,
v.
perdoun;
nom
de fem¬
me
;
Clémence-d'Ambel
(Ilautes-Alpes),
nom
de
lieu.
Clemènço
de Prouvènço,
Clémence-Mar¬
guerite,
fille du
comte
de
Provence Charles II,
épouse
de Charles de
Valois,
second fils de
Philippe-le-IIardi, roi de France
;
Clemènço
Isauro,
Madamo Clemènço, damo Cle¬
mènço,
Clémence
Isaure,
v.
Isauro.
clemensan
(b. lat. Clementianum),
n.
de
1.
Saint-Martin de Clémensan
(Hérault).
clement, clement
(1.),
ènto,
ento
(cat.
clement,
esp.
port.
i't. clemente, lat,
cle-
mens,
entis),
adj. Clément,
ente,
v.
perdou-
naire.
clement, clament
(a.),
cl amens
(1.),
1...,568,569,570,571,572,573,574,575,576,577 579,580,581,582,583,584,585,586,587,588,...2382
Powered by FlippingBook