DESAPRIVADA
—
DESASSÓUYAGI
733
Desapresta,
desaprestat
(1.),
ado,
part.
Dé¬
cati,
ie. R. des,
aprèst.
Desapriga,
v.
desabriga
;
desaprima,
v.
des¬
prima.
desaprivada,
desapribasa
et despri-
basa
(1.),
v.
a.
Désaccoutumer,
v.
descous-
tuma,
destragna. R. des,
aprivada.
Desaproufeita,
v.
desprouficha.
desaprouva,
desaproitba
(1.
g.), (cat.
esp.
desaprobar,
port,
desaprovar,
it.
ais-
approvare),
v. a.
Désapprouver.
Se
conj.
comme
aprouva.
L'un
aprovo,
l'autre desaprovo.
lou
tron de
l'èr.
Desaprouva,
desaproubat
(1. g.),
ado,
part,
et
adj.
Désapprouvé,
ée.
R.
des,
aprouva.
desaprouvacioun
,
desaprouvacien
(m.),
desaproubaciéu
(1. g.),
(esp.
desa-
probacion),
s.
f.
Désapprobation.
R.
desa-
prouva.
desaprouvaire,
desaproubaire
(1. g.),
areli.o,
aïris, airo
(esp.
desaprobador),
s.
et
adj. Désapprobateur,
trice.
R. desaprouva.
Desapanta,
v.
desapounta.
desar,
s.
m.
Désinvolture,
allure, dans
l'Hérault,
v.
brinde,
biais.
A tout
lou
biais
e
lou desar
De la
chatouneto
d'en
Arle.
a.
langlade.
Farièi
uno
estatuo
au
desar
auturous.
id.
A
lou
desar
d'uno veleto
Tibado
d'un gent
ventoulet.
l. de ricard.
R.
desaire
ou
dessarra.
Desaragna,
v.
destaragna.
desarboura
(cat.
desarborar,
it.
disar-
borare),
v.
a.
t.
de marine. Démâter,
v.
des-
masta
;
t.
de
marine, abattre
un
pavillon.
Se
conj.
comme
arboura.
Desarboura,
desarbourat
(1.
g.),
ado,
part.
Démâté, ée.
R.
des, arboura.
desabçouna,
v.
a.
Désarçonner,
v.
desca-
vala,
desensela.
Quatre
o
cinq
cops
el
me
desarçounèc.
a.
gaillard.
ûesarçouna,
desargounat
(1.),
ado,
part.
et
adj.
Désarçonné, ée.
Pèr
aquéu
mot
Miquèu desarçouna
Se
retiro
em'
un
pan
de
na.
h.
morel.
R.
des,
arçoun.
Desarena,
v.
desalena; desarenga,
v.
des-
renja.
desaresta,
v.
a.
Oter
l'arête
ou
les arêtes.
Se
desaresta, v.
r.
Se
dépouiller
entière¬
ment,
se
dénuder,
s'épuiser de
fatigue.
Pèr èstre
urous
fau
se
desaresta.
a.
boudin.
prov.
Quau
presto
Se desaresto.
Desaresta,
desarestat(1. g.),
ado,
part.
Qui
n'a
plus
d'arête,
dénué,
ée.
R.
des,
aresto.
desargenta, desaryeivta
(b.)
,
V. a.
Désargenter
;
dépouiller
un
homme
de
son
argent.
Se
conj.
comme
argenta.
Se
désargenta, v. r.
Se
désargenter
;
dé¬
penser ou
donner tout
son
numéraire.
Désargenta,
desargentat
(1. g.),
ado,
part.
Désargenté,
ée,
dépourvu
d'argent.
prov.
Désargenta
coume
la
crous
di
capouchin,
coume
lou
calice dóu
curat
di
Baus,
coum
lou
calici de
Bizanòs
(b.).
R.
des,
argent.
Desaria pour
desvaria.
desarma
(rom.
cat.
esp.
port,
desarmar,
it. b. lat.
disarmare),
v.
a.
et
n.
Désarmer;
poser
les
armes, v.
desbenda;
t.
de marine,
dégréer,
v.
desagrea.
Desarma 'n
fusièu,
désarmer
un
fusil.
Se
desarma, v.
r.
Se désarmer.
Mès
auta-lèu
le traite
se
desarmo.
p.
goudelin.
Desarma,
desarmat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
Désarmé,
ée.
R. des,
arma.
desarmameîî
(cat.
desarmament,
it. dis-
armamento),
s. m.
Désarmement.
Decido
enfin
li rèi
au
desarmamen
generau.
arm. prouv.
R. desarma.
Desarmassi,
v.
desermassi
;
desarmeja,
v.
desourmeja.
desarmouütous, ouso,
adj. Qui n'est
pas
harmonieux,
discordant,
ante,
v.
discord,
desavengu.
Sa
cridadisso desarmouniouso.
p.
gaussen.
R.
des,
armounious.
desarnesca. desarnesa
(1.),
desarnes-
cha
(lim.),
desarneicha
(d.),
v.
a.
Déliar-
nacher,
v.
desgarni.
Se
conj.
comme
arnesca.
Se
desarnesca, v. a.
Oter
son
harnais
ou
son
harnois,
se
déshabiller,
v.
desabiha.
Desarnesca,
desarnescat
(1. g.),
ado,
part.
Déharnaché,
ée.
R. des,
arnesca,
arnès.
desarnescage,
desarneichament
(d.),
s. m.
Déharnachement.
R.
desarnesca.
desarpa,
v. a.
Gratter
la
terre,
en
parlant
des
poules,
v.
estrepa;
harper,
égratigner,
en
Limousin,
v.
grafigna.
Se
desarpa,
se desarpia,
v. r.
S'escrimer,
v.
desarpiouna.
R. des,
arpo.
desarpiouna,
v. a.
Couper
ou
rogner
les
griffes,
v.
desoungla.
Se
desarpiouna,
v.
r.
S'user les
griffes
;
se
dépêcher.
Desarpiouna,
desarpiounat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Dont
les
griffes
sont
coupées
ou
usées
par
la marche.
Lou
loup fugue
desarpiouna
e
diguè sebo.
a.
mathieu.
R.
des,
arpioun.
desarqueta,
v. a.
Dégainer
une
faucille,
v.
desbadouca.
Se
desarqueta,
v. r.
Se
dégainer. R.
des,
arquet.
desarrapa,
derrapa,
deirapa
(d.),
de¬
rapa
(m.),
(esp.
desarrapar),
v. a.
et
n.
Relâcher, décrocher,
décoller,
déprendre,
dé¬
tacher, lâcher
prise
;
t.
de
marine, déraper,
v.
despega.
Me ba
pòdi
pas
desarrapa.
tresoulh.
Pèr lou fa
derrapa
t'an
un
brave
travai.
touar.
Se
derrapa, v.
r.
Se
déprendre,
se
décoller.
Desarrapa,
desarrapat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj. Décollé, décroché,
dérapé, ée.
R.
des,
ar¬
rapa.
desarrega,
v. a.
Déranger
les raies,
la¬
bourer
en sens
inverse,
en
Gascogne,
v.
des-
rega.
R. des,
arrega.
Desarregoune,
v.
derreboundre.
desarremousa
,
desarremausa,
v.
a.
Faire
cesser
le
calme,
troubler,
irriter,
en
Gascogne,
v.
counturba,
treboula.
Se
conj.
comme
arremousa.
Se
desarremousa, v.
r.
Se
troubler.
Pousso
un
crid
e se
desarremoso.
j.
jasmin.
Desarremousat,
ado,
part.
Qui
n'est
plus
abrité,
troublé, ée.
R. des,
arremousa.
desarrexda, desarrenta
(rh.),
v.
a.
Reprendre
une
chose qu'on
avait louée
ou
af¬
fermée,
v.
reprendre. R. des,
arrenda.
Desarrenga,
desarrenja,
v.
desrenja.
desarriba,
derriba(1.), (rom.
desarri-
bar),
v. n.
Déborder,
v.
desbourda
;
pour
dé¬
river,
v.
deriva.
Desarriba,
desarribat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Débordé,
ée.
R.
des,
arriba.
Desarriga,
v.
derreiga.
desarrima,
v. a.
t.
de
marine.
Désarri-
mer,
défaire, déranger
l'arrimage,
v.
desren¬
ja. R. des, arrima.
Desarroudilha,
desarroulha,
v.
desrouviha.
desarroupi
(se),
v.
r.
Reprendre
ses
for¬
ces,
v.
reviscoula.
Desarroupi,
desarroupit
(1.),
ido,
part,
et
adj. Délassé, ée.
R. des,
arroupi.
desarruca,
v. a.
Oter
une
chose de
son
appui,
détacher
quelqu'un de
son
application,
en
Rouergue,
v.
desachini.
Se
conj.
comme arruca.
Se
desarruca, v. r.
Cesser
de s'appuyer
con¬
tre ;
se
détacher d'un
ouvrage
où
l'on
était
fortement
appliqué. R.
des,
arruca.
desarsa,
desarsina,
v. a.
Désaltérer,
v.
desasseda.
Se desarsa,
se
desarsina,
v. r.
Se désalté¬
rer,
en
Rouergue.
Desarsa,
desarsina,
desarsinat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Désaltéré,
ée.
R. des, àrsi,
ar-
sina.
Desart,
v.
desar
;
desarta,
v.
deserta.
desarticula,
v. a.
Désarticuler,
v.
des-
liouca.
R.
des,
articula.
desaseima, deima
(lim.), desasimat(l),
ado
(rom.
dezazesmat,
ada),
adj.
Égaré,
ée,
v.
deseima,
esgara.
R. des,
aseima.
desasima,
v.
a.
Passer
la
pierre
sur
la
fau¬
cille,
lorsqu'elle
ne coupe
plus,
en
Rouergue,
v.
amoula. R.
des, asima.
desassa,
deiassa
(lim.),
v. a.
Remettre
en
valeur
une
terre
laissée
inculte,
v.
estras¬
sa,
garacha. R. des,
assa.
Desassadoula,
v.
dessadoula.
desassarga,
desossorga
(rOuerg.),
v.
a.
et
r.
Désaltérer,
en
Rouergue,
v.
desasseda.
R.
des,
assarga.
Desassasouna,
v.
dessesouna.
desasseda,
desseta
(1.),
desia
(d.),
v.
a.
Désaltérer,
v.
desarsa,
desasserma.
L'aigo miraclouso
desassedo
lou
pescadou.
arm.
prouv.
Se
desasseda, v.
r.
Se
désaltérer.
Desasseda,
dessetat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Désaltéré,
ée.
R.
des,
asseda,
set.
desassegura
(rom.
cat.
esp.
desassegu-
rar),
v. a.
Déconcerter,
dérouter,
v.
desme-
mouria.
Se
desassegura, v.
r.
Se
déconcerter,
perdre
ou
abandonner
son assurance.
Desassegura,
desassegurat
(1.
g.),
ado,
part.
Déconcerté, ée.
R.
des,
assegura.
desassembla, v. a.
Désassembler,
v.
des-
jounta.
Se
conj.
comme
assembla.
Se
desassembla, v.
r.
Se
disjoindre.
Desassembla,
desassemblat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Désassemblé, ée.
R. des, assembla.
desasserma
,
deisassarma
(d.),
v.
a.
Désaltérer,
v.
desasseda.
Ié
porjon
un
got ras
pèr lou desasserma.
f.
gras.
Se
desasserma, v.
r.
Se
désaltérer,
v.
leva
la set.
Fau
que
se
deisassarme
:
De sang,
n'en gisclara de riéu.
l.
moutier.
Desasserma,
ado,
part, et
adj. Désaltéré,
ée.
R.
des,
asserma.
Desassesouna,
v.
dessesouna.
desasseta,
desseta
(v.
fr.
desassetiar),
v.
a.
Déplacer
ce
qui
est
assis;
t.
de buandiè-
re,
tirer le
linge
du cuvier.
Se
conj.
comme
asseta.
R.
des,
asseta.
Desassipa
pour
desacipa
;
desassipa
pour
dissipa
;
desassorga,
v.
desassarga.
desassoucia
(b. lat. desociare),
v. a.
Rompre
une
association,
rayer
de la liste des
associés.
Se
conj.
comme
assoucia.
Se
desassoucia, v.
r.
Se
séparer,
se
désasso-
cier
(Montaigne),
v.
dessepara. R. des,
as¬
soucia.
desassourti, v. a.
Désassortir,
v.
desen-
sourti.
Se
conj.
comme
assourti.
Se
desassourti, v.
r.
Se mal marier,
se
més¬
allier,
v.
debaussa.
Desassourti,
desassourtit
(1.
g.),
ido,
part,
et
adj.
Désassorti,
ie.
R. des, assourti.
desassóuvagi,
desensauvagi
(1.),
v. a.
Rendre moins sauvage,
civiliser,
v.
apri¬
vada.
Se
desassóuvagi,
v. a.
Perdre
sa
sauvagerie.
Desassôuvagi,
desensauvagit
(1.),
ido,
part,
etaçlj. Qui n'est
plus
sauvage.
loi,
desensauvagido,
es
fièro
de
sa
lèi.
o. bringuieb.
R.
des,
assóuvagi.