Lou Tresor dóu Felibrige - page 76

68
ALEISSANDRETO
ALEPINO
aleissaxdreto
(it.
Alessandretta),
n.
de
1.
Alexandrette,
-ville de
Syrie.
Dins las
plajos d'Aleissandreto.
d. sage.
R.
Aleissandre.
aleissaxdrix
,
ixo
(rom.
alexandrian,
esp.
alejandrino,
port,
alexandrina,
it.
a-
lessanarino, lat.
alexandrinus), adj.
et
s.
Alexandrin,
ine.
Vers
aleissandrin,
vers
alexandrin.
Es dins la reialo bastido
Dóu bouen
Reinié
qu'es
espelido
Sa nisado d'aleissandrin.
l.
de
berluc-perussis.
Aubricot
aleissandrin,
abricot
d'Alexan¬
drie, de petite espèce.
R.
Aleissandre.
aleissaxdrixo
,
leissaxdrino
,
san-
drixo
(rom.
Alissandrina),
n.
de f. Alëxan-
drine. R. Aleissandre.
aleissaxdrio
(it.
Alexandria,
esp.
Ale-
jandria,
rom.
cat.
lat. Alexandria),
n.
de
1.
Alexandrie, villes
d'Egypte
et
d'Italie.
Aleita,
v.
aliecha
;
aleita,
v.
alacha
;
aleiti,
v.
alesti.
aleitoux, alectou
(1.), (esp. it.
port.
lat.
Alecto),
n. p.
Alecton,
une
des
Furies.
La terriblo
Aleitoun,
Megèro
e
Tisifouno.
j. rancher.
aleja
(it.
aleggiare),
v. n.
Remuer, les ai¬
les,
v.
aleteja.
Dos basto
qu'alejavon
de drecho
e
de gaucho.
h. clair.
La
pauro
couvarello arpatejavo
e
alejavo.
[.
lèbre.
R. alo.
alèlho,
s.
f.
Charrette, chariot de foin,
en
Forez,
v.
carretó.
alemagxo, alamagxo
(1.), (rom. Alama-
nha, Alamaina, Alamayna,
cat.
Alemanya,
esp.
Alemania,
port.
Alemanha,
it.
Alema-
gna,
lat.
Alemannia),
s.
f. Allemagne,
con¬
trée
d'Europe.
Lis
èmperaire d'Alemagno, les
empe¬
reurs
d'Allemagne,
suzerains
du
royaume
et
de
la
république
d'Arles.
En
1365 l'empereur
Charles
IV vint à
Arles
se
faire
courouner
roi
d'Arles.
alemagnoun,
s. m.
Collier de
grelots
qu'on
attache
sous
la gorge
d'un
mulet,
v.
cascavèu.
R.
Alemagno.
alemaxd, axdo
(rom.
Alcman, Alamant,
Alaman,
and
a,
cat.
Alemany,
esp.
Aleman,
it.
Allemano, lat.
Alemannus,
tud.
Ala¬
man,
Alman), adj.
ets.
Allemand,
ande,
v.
tudesc
;
Allemand, Lallemand,
Alemandy, Al¬
lemand^ D'Alleman, Lalimand, De
Lalimant,
Lillamand,
noms
de
fam. mérid.
dont
le fém.
est
Alemando.
L'Alemand,
sobriquet
qu'on
donne
parfois
à
un
garçon
blond,
en
bas Limousin
;
la langue
allemande
;
serro
alemando, scie alemande
;
Alemando de
Sabran,
nom
de
femme
(1254);
sant
Louis
Alemand,
le bienheureux Louis
d'Alleman, né dans le
Bugey
en
1390, arche¬
vêque d'Arles,
mort
en
1450; pinta
coume
un
alemand, boire
comme un
trou;
sadou
coume un
alemand,
soûl
comme
un
polo¬
nais.
alemàndi,
s. m.
Variété de raisin cultivée
•en
Limousin,
peu
estimée.
R. alemand.
ALEMANDO,
s.
f.
Allemande, espèce de
■danse.
R. Alemand.
Alemou,
v. aramoun ;
alempia,
v.
limpa.
^
alen, aren
(m.),
lex
(b.),
lhex
(g.).
ale,
ale
(1.
lim.),
ouÉ
(rouerg.), (rom. alcn,
aie,
liale,
hanelit,
cat.
alens, alè, aient,
anliel,
port,
alento, lat.
anhelus, anlielitus),
s. m.
■et
f.
Haleine, souffle,
v.
alet, flat,
pous,
respiracioun, souflc
;
courage,
hardiesse,
liberté,
v.
alo,
vanc.
Alcn gros,
essoufflement; subre-alen,
baisso-alen, asthme;
court-alen,
courte
haleine
;
court d'alen,
qui
a
l'haleine
courte
;
es
pas
court
d'alen, il n'est
pas
des der¬
niers; iè vai d'un brave alen, il
y
va
de
tout
cœur;
chivau d'alen, cheval d'haleine
;
courre sus
lou
même
alen,
se
dit de deux
chevaux
qui
courent
du même
pas
;
carga
lou
gros
alen, devenir
essoufflé;
prene
alen,
prendre haleine;
prene
d'alen,
prendre
cou¬
rage,
s'enhardir; tira
soun
alcn,
retirer
son
haleine
;
teni
soun
alen, retenir
son
haleine
;
se
taire
;
tant
qu'ai
pouscu
teni l'alen,
tant
que
j'ai
pu
supporter
la
souffrance;
heure
l'alen,
serrer
quelqu'un de
près, le
suffoquer
en
lui-
parlant
;
toumba
sus
l'alen,
perdre
haleine
;
tanca,
leva l'alen, essouffler, suffo¬
quer,
gêner
la respiration
;
garo
l'alen,
il
pue
à
suffoquer
,
poudièu
plus
avè
moun
alen,
j'étais essoufflé
;
à
perdre
alen,
à
perte
d'ha¬
leine
;
avè
d'alen,
avè
bon
alen,
avoir
du
souffle
;
douna d'alen,
donner du
souffle,
donner de l'air
;
enhardir
;
la bouto
a
cl'alcn,
le
tonneau
a
de l'évent
;
l'alen
iè sent,
a
l'a¬
len que
li
sente
(m.), il
a
l'haleine
forte.
Alen de
mai,
Aleno mai.
j. roumanille.
R. alena.
alen
(rom.
Aliène,
Allain,
Allan, b. lat.
Allignum,
lat.
Alignum),
n.
de 1. Alleins
(Bouches-du-Rhône),
v.
couguiéu
;
Alem,
Allein, Dalen, Dallen,
noms
de
fam.
prov.
dont
le
fém.
est
Aleno, Daleno.
Alen,
v.
alin.
alexa, arexa
(m.),
lexa
(g.),
anela
(1.),
alexta
(bord.),
alera
(for.),
aguexa
(Ve-
lay),
ouena
(rouerg.), (rom. alenar,
anelar,
cat.
alenar, halenar,
esp.
alentar,
it. ale¬
naré,
anelare, lat.
anhelare),
v.
n.
et
a.
Prendre
haleine,
respirer,
v.
espira,
poussa;
suinter,
en
parlant
d'un
tonneau,
v.
gémi;
aérer,
donner de l'air
;
donner
l'évent
à
une
futaille,
en
tirant
le
fausset,
v.
aureja,
enei-
ra
;
halener, sentir,
v.
senti.
L'alena,
la
respiration.
A
mei
despèns
toun
alena s'amuso.
ricard-bérard.
Lou
vent
aleno, le
vent
commence
à souf¬
fler
;
se
fai
tems
d'alena,
il
est temps
de
se
reposer.
Es pas
d'èr qu'alenan,
es
la braso d'un four.
l.
roumieux.
Sachas que
de
vautres
aleno
Un
dous
perfum d'antiquitat.
j.—a. peyrottes.
Alena,
alenat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Aéré,
éventé,
ée,
v.
ventable.
Degun
n'a
alena, nul
n'en
a
soufflé
mot;
terro
alenado
e
souleiado,
terre
qui
a reçu
l'action de l'air
et
du
soleil,
terre
meuble.
alexado
,
arexado
(
111.
)
,
alextado
(bord.),
aleïado
(b.),
aleidado
(g.),
ale-
dado
(querc.),
ouenado
(rouerg.),
(cat.
ale¬
nada,
v.
fr.
alenèe,
esp.
alentada),
s.
f.
Ha-
leinée,
bouffée,
v.
oulfado
;
haleine,
v.
alen.
Bèure
d'uno
alenado, boire
d'un setîl
trait.
Un
murmur
que
s'esvarto
a
la mendro alenado.
j.-b. gaut.
R.
alena,
alet.
alexaoou,
s. m.
Soupirail
;
évent,
trou
du
fausset
d'un
tonneau ;
trou
qu'on
aperçoit
à la
surface
de la
vase
et
qui
décèle
le réduit
d'une
anguille,
v.
aven,
espirau.
Alenadou d'uno
baleno,
évent
d'une
ba¬
leine.
De l'infèr quauque
alenadou.
lafare—alais.
R. alena.
alexadouret, alexadouxet
(L),
S. m.
Petit
soupirail, petit
évent,
v.
espiro. R. ale¬
nadou.
alexamex
(rom. alenamen, alenament,
it.
alenamcnto),
s.
111.
Respiration, ventila¬
tion,
v.
respir. R. alena.
alexc
(roin.
Aliène),
n.
de
1. Aliène
(Lo¬
zère).
Alencado,
v.
arencado
;
alènço,
v.
ènso
;
alen-
dri,
v.
alandri.
alexeto,
s.
f. Petite
haleine.
Ai
respirat
soun
aleneto.
moquin-tandon.
R.
aleno.
alenga, alinga
(d.),
allaxga
(for.),
V. a.
Suggérer à
quelqu'un
ce
qu'il doit
dire,
em¬
boucher
;
raisonner,
v.
arresouna
;
pour
ba¬
varder,
v.
lenga;
pour
haranguer,
v. arenga;
pour
languéyer,
v.
lengueja.
Alengue,
gues, go, gan, gas, gon.
Aienga
soun
paire,
se
rebéquer
contre
son
père.
Un ange que
jou soul vesioi
Aniourousomen
m'alengavo.
j.
jasmin.
Escoutas
dounc.e Dieu
m'alengue!
calendau.
S'alenga,
v. r. se
prendre de bec,
s'injurier.
Alenga,
enlengat
(1.),
eslenga
(a.),
part, et
adj. Qui
parle
avec
facilité, beau diseur, ba¬
billard, arde.
Ben
alenga,
qui
a
la langue affilée.
R. à,
lengo.
Alengaire,
v.
arengaire
;
alengo,
v.
arengo.
ALENGRI
(rom.
Alengris, sobriquet
du
re¬
nard
;
N-Alengri,
maître
Renard),
n. p.
A-
lengri,
nom
de
fam. Iang.
qui
est
sans
doute
le même
que
Lohengrin,
héros légendaire
d'Allemagne,
chevalier
du
saint
Graal,
Sauto,
Alengri,
Qu'acò
's
loun
cami,
se
dit
à
un
enfant
qu'on
soulève
pour
lui faire
franchir
un
ruisseau,
v.
sauto-alegrin.
Aleni,
v.
enleni.
alexo, lexo
(1.),
arexo
(m.),
aleino
(d.),
AGUEixo
(auv.),
(rom. alena, lena,
it.
alena, b. lat.
anhela),
s.
f.
Haleine,
v.
alen;
pour
alêne, y',
leseno.
On
dit que
le roi
René buvait dans
un
grand
verre au
fond
duquel étaient peints Jésus-
Christ
et
la
Magdeleine
;
sur
le pied
on
lisait
ces
mots
:
Qu
me
béura de
touto
soun
aleno
Veira Diéu
e
Maüaleno.
Servit
pèr de
garçous que
jamai
perden leno.
l.
vestrepain.
Tout aussitost Jóusè
prenguèt aleno.
n. saboly.
léu siéu
vengudo
tant
courrènt
Que
siéu
quasi fouero d'aleno.
c. brueys.
alexous, ouso,
adj. Asthmatique,
v.
as-
mati. R. alen.
alex-pudèxt,
alé-pudext
(1.),
a re¬
pu
or i]
(rouerg.),
èxto,
exto,
udro,
adj.
Qui
a
l'haleine
puante,
punais, aise,
v. em-
pesto-narro,
punais. R. alen, pud'çnt.
ALEXQUI
(s'), (lat.
linqui),
v. r.
Eprouver
une
faiblesse
d'estomac, défaillir,
en
Rouer-
gue,
v.
avani,
cor-fali,
relenqui.
Alènsi, allènci,
pour
al lànci.
alexta, alexti
(rom. alentar, alentir,
it.
allentare),
v.
a.
Ralentir, retarder,
v. re-
lenti.
Alentissen lou pas,
alentiam
lou
pas
(lim.), ralentissons le
pas.
Alentí,
alentit
(1.),
ido,
part.
Ralenti, ie.
R.
à,
lent.
alextour, alextourx
(bord.), (rom.
a-
lentor,
alentorn),
s.
m.
Alentours,
entou¬
rage; pour
autour,
v.entour.
Lis
alentour
soun
gai
e
!i fiho
poulido.
a. tavan.
R.
à,
l'entour.
Alèo,
v.
alèio
;
aleou,
v.
alèu
;
aleouge,
v. a
lèuge.
alèp
(esp. lapo,
coup
de plat d'épée),
s. m.
Fracture d'un
membre, blessure
grave,
vice,
en
Gascogne,
v.
cop,
deco.
Quand veiran
tous
alèps
e mous
petits lardous.
17°
siècle..
Nous
acuso
d'aué
d'alèps
insupourtables.
duportail.
Alèp
es
dit membre podat.
fors et
cout. de
béarn.
R.
à, le
pi.
alèp
(v.cat. Alap,
esp.
Alepo, it.
Aleppô),
n.
de
1.
Alep,
ville de Syrie.
Alun
d'Alep, alun d'Alep.
alepixo, alipixo
(rouerg.),
s.
f.
Alepine,
1...,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75 77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,...2382
Powered by FlippingBook