amadou,
s. m.
Amadou,
agaric
qui prend
feu
facilement,
y.
basano, cinso,
esco.
Prenc
coume
d'amadou, s'allumer
rapi¬
dement
;
fia
coume
d'amadou,
mou
comme
de la
chifïe.
La
pèl das
ornes
sens
coulou
Es pus seco que
d'amadou.
c.
favre.
R. amadou '1.
amadou
(sant-),
(rom,
Sant
Amador),
n.
de 1.
Saint-Amadou
(Ariège).
amadoua, amiada,
abiada
(1.)
,
abiata
(for.), (rom.
amiotar),
y. a.
Amadouer,
ca¬
resser,
flatter,
y.
amistÓUsa,
amaniaga,
a-
mansi.
L'amadouavo
am
la
plèjo d'or.
j.
aza.ïs.
Pèr
miel m'amiada.
lafare-alais.
Amadoua,
amiadat
(1.),
ado,
part, et
adj. A-
madoué,
ée.
R.
amadoura.
amadouaire, arbxlo,
airo,
S.
et
adj.
Celui, celle
qui
amadoue, qui apaise, flatteur,
euse, y.
aliscaire
;
fabricant
ou
marchand
d'amadou. R.
amadoua, amadou.
amadoura
,
aimadoura
(g.),
y. n.
Poéti¬
ser,
chanter
les
amours, en
Guienne,
y.
feli-
breja. R.
amadou.
amadriado
(esp. it.
Amadriade,
cat.
Ha-
madriade, lat.
Hamadryas, adis),
s.
f.
Ha-
madryade, nymphe des bois,
y.
ninfo.
Avié
tuat
l'Amadriado.
c.
favre.
Amadu,
uro, y.
madur,
uro.
amadura, madura,
amueira,
amuira,
ameira
et
meira
(a.), (rom. madurar, lat.
admaturarc),
y.
a.
et
n.
Mûrir
;
amener
à
suppuration,
apostumer,
v.
amergi, madura.
Bëufru dóu
paradis, l'amour
vous
amaduro.
l. roumieux.
S'amadura,
y. r.
Mûrir, s'aoûter;
aboutir,
en
parlant
d'un
abcès,
y.
abragui.
Eiçô s'amaduro,
ceci s'apprête,
c'est
im¬
minent;
raumas
que
s'amaduro,
rhume
qui
se
mûrit
;
mi
soulié
s'amaduravon,
mes
souliers étaient presque
usés.
prov.
Emé
lou
tèms li
nèspo s'amaduron.
Amadura,
amadurat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
Mûri, ie. R.
à, madur.
amadurado,
madurado,
s.
f.
Quantité
de fruits
qui
mûrit
à la
fois
;
période de cha¬
leur
qui mûrit. R.
amadura.
amaduraire, arello, airo
(1.),
S.
et
adj.
Qui
amène
à
maturité, maturatif, ive.
Lou soulèu
es
un
bon
amaduraire, le
so¬
leil mûrit yite. R.
amadura.
amaduranço
(rom.
cat.
maduresa),
s.
f.
Aoûtement, action
de mûrir, maturation,
y.
maduresoun.
0
paire
de l'amaduranço,
0
toumple d'or de l'aboundanço.
g. b.-wyse.
R.
amadura.
amadureja,
y. a.
Commencer
à
mûrir,
y.
veira.
L'èr
l'amadurejo.
p.
bonnet.
R.
à,
madur.
amadurun,
madurun,
s.
m.
Maturité,
état
de
ce
qui
est
mûr,
v.
madureta.
Pero que
toumbo
d'amadurun,
poire
trop
mûre;
magnan que se
foundon d'amadu¬
run, vers
à
soie
qui dépérissent, faute de
ra¬
mée
pour
filer leur
cocon.
R. amadura.
amaga,
maga
(1.),
agama
(viy.), (rom.
a-
magar,
esmagar,
cat.
amagar,
celt.
mag,
magus,
demeure,
refuge),
y. a.
Envelopper,
couvrir
avec
soin,
cacher,
réchauffer, abriter,
thésauriser,
v.
acata
;
serrer,
réunir,
v.
re-
jougne.
Amague
ou
amàgui (1.
g.
m.),
agues, ago,
a
g
an, a
gas, agon.
Amago-me, couvre-moi bien
;
amago
tis
ounto,
couvre
ta
pudeur; t'amagar
ai
pas,
je
ne
t'épargnerai
pas.
Entre li
pie de
souu
faudau
T'amaguè
bèn,
moulet
e
caud.
a.
mathieu.
AMADOU
—
AMALGAMA
S'amaoa,
v. r.
S'envelopper de
couvertures,
se
tapir dans
ses
draps,
se
blottir
pour
se
dé¬
fendre du
froid,
se musser
;
t.
de chasse,
se
raser,
v.
amata;
se
cacher,
v.
escoundre.
En
van
dins
moun
castèu
iéum'amague
em'escounde.
g.
b.-wyse.
De tu,
fidèl,
noun
m'amagàvi,
Quand
veniò
me
poutouneja.
j.
azaïs.
Uno
sardo,
un
tros
de
pa,
Chuco la
mico, vai t'amaga,
dicton enfantin usité
au
jeu de cligne-musette,
dans le Tarn.
Amaga,
amagat
(1. g.),
ado,
part, et
adj. En¬
veloppé,
caché, ée, tapi, ie; abattu,
ue,
af¬
faissé,
ée
;
Amagat,
nom
de
fam.
Iang.
D'amaga,
à
l'amagat
(1.
g.),
en
tapinois;
vengué
d'amagado, elle vint
en
cachette
;
sens
cercà
l'amagat
(1.),
sans
chercher à
se ca¬
cher;
à
l'amagat clas Sarrasins(Birat),kVmsu
des Sarrasins
; a
d'argent
amaga,
il
a
de
l'ar¬
gent
caché,
se
dit de quelqu'un
qui parle
seul
;
lou
fià's
amaga,
le
feu
est
couvert;
pèiro
amagado,
jeu
du furet,
v.
rescosso
;
pa
de
l'Amagat,
pain
mollet fait
par un
boulanger
de
ce
nom,
à
Toulouse,
au
temps
de
Goudelin.
Amagàdis, ados,
plur.
gasc.
d'amaga,
ado.
amagadamen, amagadomeN
(1.), (rom.
cat.
amagadament), adv. En cachette,
mys¬
térieusement,
v.
escoundoun.
Ne
porton,
la
nueg escura,
Los
frugz
tot
amagadamen.
breviari
d'amor.
R. amaga.
amagadou,
amagatòri,
s. m.
Cachette,
couverture,
lieu
où
l'on
se
tapit,
v. cauno,
escoundudo.
Vitamen
s'embournè dins
soun
amagadou.
arm. prouv.
Lou bestial
espaurit d'un
ta
rabent
auratge
Se
cour
agouruda dins
sous
amagadous.
p.
goudelin.
R. amaga.
Amagagna,
v. magagna.
amagaire, arello, aïro,
s.
Celui, celle
qui
enveloppe,
couvre,
cache
;
thésauriseur,
euse, v.
acampaire
;
butor,
oiseau
qui
se
tapit
dans les
marais,
v.
bitor, bratié.
L'amagaire d'argent,
dins
sa
croto
prefounso,
A
bèu
gausi
soun
tèms
a
n'en faire mouloun.
granier.
AMAGAMEîî
(rom.
cat.
amagament),
s. m.
Action
d'envelopper,
de
cacher,
de
se
tapir,
v.
acatage.
R.
amaga.
Amagasina,
y.
enmagasina.
amagatai, amagatal
(L),
(rom.
amaga-
tailh,
cat.
amagatall),
s. m.
Cache, réduit,
v.
escoundudo.
Pèr
soun
amagatal troubèt
uno
cabano.
a. mir.
L'engragno
a
desparrat
de
soun
amagatal.
m.
barthés.
Italia fo dita
Latium,
que
vol dire
amagatall.
.
atlas
catalan,
1374.
R.
amagat.
■
amagatous
(d'),
loc. adv. En cachette,
en
tapinois,
en
Languedoc,
v.
escoundoun.
Despioi, lou nadiuel
es
d'amagatous
au
pèd de
l'aubre.
fable pop. de
l'orvet
et du
rossignol.
R.
amagat.
Amagena,
v.
imagina.
AMAGESTRA, ENMAGISTRA
(rom. amajes-
trar,
amatyestrar, amaestrar,
cat.
esp.
a-
maestrar,
it.
ammaestrare),
v. a.
Disposer,
dresser, élaborer,
v.
emestra,
prepara.
léu l'ai
facho, aquelò menèstro,
Diguè
Mirèio
:
s'amagèstro
Quaranto
jour
sus
la fenèstro.
mirèio.
Jésus
n'es
ana
pourta
Lou dina à
sis
aposto
:
Lis
a
bèn
enmagistra,
Pèd
e
man
i'a fa lava
ch. pop.
R.
à,
magistre.
Amagina,
v.
imagina
;
amagio,
v.
magio
;
amagnaga, v.
amaniaga.
77
amago-que-tu-l'as,
s. m.
Jeu du
furet
ou
de
cache-cache-mitoulas,
y.
bago, niquet-
niquet,
peiro-rescosso. R.
amaga,
que,
tu,
l'as.
amagoux,
s.
m.
Alouette
lulu, oiseau
qui
se
tapit,
v.
bedouvido,
coutelou, petour-
lino, trieu, seculò.
Quau
saup
quant
n'agantavon, de
guigno-co
e
d'amagoun !
b.
laurens.
R. amaga.
Amagri, amagria,v.
ameigri;amai,v. emai;
amai,
v.
au-mai.
amaia,
amalha
(L),
v. n.
Cheminer, dans
l'Hérault,
v.
camina;
pour
s'inquiéter,
v. es-
maia.
Lou
poulit
miòu
falet ailai davans amaio.
a.
langlade.
R,
maia
2.
amaiancha
(s'),
v. r.
Mûrir
jusqu'à
deve¬
nir
mou,
dans le Var,
v.
marfi.
Li sorbo
s'amaianclion
sus
la
paio, les
cormes
mûrissent
sur
la
paille.
Pèr faire de bon
ôli, fan
pas
leissa
amaiancha lis
óulivo.
J.-j.
bonnet.
Amaiancha,
ado,
part.
Mûri,
ie.
R.
ame-
lancho.
Amaié,
v.
amelié
;
amaigri,
v.
ameigri;
a-
maina,
v.
ameina
;
amainadat,
y.
ameinada.
amaino,
s.
f.
t.
de
mar.
Amaine, cheville
qu'on
passe
à
l'un des
montants
de la
ram-
bade,
pour
y
enrouler l'hisson
de
trinquet.
R.
ameina.
Amaio,
v.
maio
;
amaira,
amairasssi,
v. a-
meira,
ameirassi.
amaire,
aimaire
(1.),
arello, airis,
aïro
(rom.
amaire,
amairits, it.
amatore,
trice,
lat.
amator,
amatrix),
s.
et
adj. Celui,
celle
qui
aime,
amant,
aimant,
ante,
v.
ami,
amourous,
calignaire
;
Lamayre,
nom
de
fam.
mérid.
Lou
poutoun
brûlant
d'un amaire
Es
un
fiô
que
rimo lou
cor :
Lou
tèndre
poutoun
d'uno
maire
Es
un
baime sènso
remors.
delphine
roumieux.
Calignariés la
femo
enca
mai amarello.
t. aubanel.
R.
ama.
Amairit,
v.
ameiri
;
amaisa,
v.
ameisa
;
a-
maissou,
v.
meissoun
;
amaissouna,
v.
meis-
souna
;
amaitina,
y.
amatina.
amajenca,
v.
a.
Ëbrancher,
briser,
abîmer,
v.
majenca,
amaluga.
Amajenque,
ques,
co, can, cas,
con.
L'amajenquè
d'un
cop
de
poung,
il le
brisa d'un
coup
de poing.
S'amajenca,
v.
r.
Se
briser,
s'abîmer.
R. à,
majenc.
Amala,
v.
amali
;
amalaguro,
v.
amaluga-
duro
;
amalauteja,
v.
malauteja.
amalauti,
enmalauti,
amarauti
(m.),
(rom.
enmalautir,
it.
ammalattire),
v. a.
Rendre
malade,
v.
magagna.
Amalautisse,
isses, is, iss'en,
issès,
isson.
S'amalauti,
v. r.
Tomber
malade.
S'amalautigue
,
s'amalautisquct
(1.)
,
il
tomba malade.
Amalauti,
amalautit
(1.),
ido,
part,
et
adj.
Miné par
la
maladie.
Trouvant lou
biòu
amalauti.
s. lambert.
R.
à,
malaut.
Amalbic,
v.
mauvisc;
amaleba,
v.
man-leva.
amalecito
(cat.
it.
esp.
lat.
Amalecita),
n.
p.
Amalécite,
nom
de peuple.
Amalenco,
amalenquié,
v.
amelenco,
ame-
lenquié
;
amalet,
v.
oumoulet.
amalgama
(cat.
esp.
port,
amalgamar,
it.
amalgamaré),
v.
a.
Amalgamer,
v.
mescla.
Amalgama,
amalgamat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Amalgamé, ée.
Tant
de
plat
diferènt
pèr forço
amalgama.
a. boudin.
De
tout
rèng,
de
tout
âge,
ensèmble
amalgamais.
jourdan.
R.
amalgamo.