70
Pèr
un
mountadou que
s'alèvo
Sus quaucos pos
que
fan
co-lèvo.
lafare-alais.
Aleva,
aleiiat
(g.),
ado,
part.
Relevé,
ée.
Aleva dous
o
trcs,
exceptés
deux
ou
trois;
aleva
l'oustau,
tout
es
sièu, abstraction faite
de la
maison,
tout
lui
appartient. R.
à,
leva.
Alevin, alevina,
v.
aluin, aluina.
ALÈvo,
alebo
(1.),
s.
f. Courbet de bât,
v.
cancèu.
R. aleva.
ALÈvo,
auvo
et
ervo
(a.),
s.
f.
Cône de
pin,
v.
pigno
;
pin
pignon,
v.
pigniè.
alexaxdrou,
s.
m.
Mésange
bleue,
en
Rouergue,
v.
guingarroun
,
pimparrin,
sarraiè.
alfa(it.
alfa,
port.
lat.
alpha),
s. m.
t.
se.
Alpha,
v.
A.
L'alfa
e
l'omega,
l'alpha
et
l'oméga.
alfabet,
aufabet
(rouerg.), arfabet(g.),
fabètus,
sabÈtus
(a.),
(cat.
alfabet,
it.
esp.
alfabeto,
port,
alpliabeto,
lat.
alphabetum),
s.
m.
Alphabet,
v.
abecé,
abocaroto,
cagasso,
santo-crous.
Palle.
l'aire
aganit, amb
un
parel
de
gaulos
Coumo de
tampos
d'alfabet.
daveau.
i'hov.
rouerg.
Se l'anfabet èro de
vi.
Tout lou mounde saurié
legi.
alfabetí,
alfabètic
(1. g.),
ico
(cat. al-
fabetich,
esp.
it. alfabetico,
port,
alphabe-
tico, lat.
alphabeticus), adj. Alphabétique.
R.
alfabet.
alfabeticajien(cat.
alfabèticament,
esp.
it.
alfabeticamonte),
adv.
Alphabétiquement.
R.
alfabètic.
alfabeto, fabeto,
s.
f.
Alphabet,
v.
al¬
fabet.
Siéu
qu'un
ase
vesli,
mai sàbi l'alfabeto.
m. bourrelly.
Alfabrego,
alfasego,
v.
aufabrego.
ALFAiçous
,
oiiso,
adj.
Sans façon,
mal
élevé,
effronté,
ée,
indiscret,
ète,
insupporta¬
ble,
en
Rouergue,
v.
mal-estru.
R.
ait, aut,
faiçou,
façoun.
alfa
re
(esp. Alfar),
n.
p.
Alfare,
nom
de
fam.'
Iang.
Alfèbre,
v.
orfèbre; alferan,
v.
auferan.
alfiÉU
(rom.
Alfleu,
it.
Alfeo,
lat. Al-
pheus),
s. ni.
L'Alphée,
fleuve
de
Grèce.
Alfo,
v.
tafo.
alfret,
arfre
(m.), (esp.
port.
Alfredo),
il.
d'h. Alfred.
Algalousses,
v.
agalous.
algarado,
algairado
et angairado
(1.),
eigarado
(m.), (cat.
esp.
ar.
algarada),
s.
f.
Algarade, sortie,
insulte,
v.
agafado
;
fredaine,
folie de
jeunesse,
v.
poulinado.
Voudran
faire quauoo
eigarado.
g. zerbin.
algarbe
(rom. Algarbi,
Algarab),
s. m.
L'Algarve,
province de
Portugal'.
Algebîsisto
(cat.
esp.
port.
it.
algebrista),
s. m.
Algébriste.
R.
algebro.
algèbro,
argèbro (m.),
(cat.
esp.
port.
it.
lat.
algebra,
ar.
al-gebr),
s.
f.
Algèbre,
science
inventée
au
11e siècle par
l'architecte
Geber.
Acò
's
pèr
iéu cl'algèbro,
cela
est
pour
moi
do
l'algèbre,
je
n'y entends rien.
Se
gavé de geougrafio,
D'algèbro
e
de fllousoufio.
j.
roumanille.
Alger,
v.
Argié
;
algo,
v.
augo.
algouin
(fr.
Alcuin, b. lat.
AlcuinusJ,
n.
p.
Algoin,
nom
de
fam. mérid.
Alh,
v.
ai
2.
alu a
(rom.
Alhac,
Aillac,
Allac,
b. lat.
Alhacum,
Alliacum),
n.
de
1. Aillac
(Dor-
dogne).
Alha,
v.
eila
;
alha,
v.
aieta
;
alhado,
v.
aia-
do
;
alhan,
v.
eila; alhan,
v.
aglan.
alhas,
n.
de
1. Aillas
(Gironde);
Alias,
nom
de
fam.
Iang.
Alhas,
v.
aias
;
alhasso,
v.
aiasso
;
alhastre,
v.
aiastre
;
alhastrou, alhairou,
v.
aiastroun
;
alhe,
v.
ai
2; alhet,
v.
aiet;
alheto,
v.
aieto;
alho,
v.
aio
;
alhòli,
v.
aiôli
;
alhouro,
v.
alou-
ALÈVO
—
ALIENACIOUN
ro
;
alhours, alhurs,
v.
aiours; àli,
v.
ôli; ali,
v.
alet.
alia
(rom. aliar,
alhiar,
cat. esp.
aliar,
port,
alliar,
it.
allegare,
lat.
alligare),
v.
a.
Allier, combiner, unir,
v.
jougne,
uni,
ma¬
rida.
Aile,
les,
io, ian,
ias, ion,
ou
(m.)
alieu,
iès, iè,
ian,
ias, ien.
S'alia,
v.
r.
S'allier,
s'unir
par
mariage.
An
bèu
dire,
après
tout,
aquéu qu'a
quaucarèn
S'alio
raramen
amb
aquéu
que
n'a rin.
r.
grivel.
Àlia,
aliat
(1.),
ado,
part.
adj.
et
s.
Allié,
ée;
parent,
ente.
Boun alia !
mas-que
l'assude,
dicton
ironique
usité
en
Limousin.
Nous-àuli'i l'iscan rèn de nòslis alia.
j.
désanat.
R.
à,
lia.
alia
(lat.
alia),
expr.
adv. Et
caetera,
le
reste,
v.
rèsto.
Bancasso,
plan,
et
alia.
b.
ploret.
A
LIAGE,
ALIÀGI
(m.),
ALIATGE
(1. g.),
S. m.
Alliage,
v.
coumbinesoun;
affinité,
v.
paren-
tage.
R. alia.
ALI—ALA
(cat.
alli,
alla, çà
et
là, de
çà,
de
là),
sorte
de
locution adverbiale
usitée
à'Mar-
seille.
Ali-ala lou cèu s'estrasso.
p. aubert.
ALIAMEN
(rom.
aliamenl),
s. m.
Action
d'allier, lien, union,
v.
unioun.
R. alia.
Alian,
v.
aglan.
alianço
(rom.
aliansaj
alhiansa,
liansa,
ligansa,
cat.
aliansa,
port,
alliança,
esp.
a-
hanza,
it. alleansa,
lat.
adligantia),
s.
f.
Alliance,
mariage,
v.
ajuslamen
;
bague
com¬
posée d'un fil
d'or
et
d'un fil
d'argent,
v.jounc,
ver
go.
Carriero
di
Quatre-Alianço,
nom
d'une
rue
de
Montélimar.
prov.
Alianço facbo pèr lou bèn
Jamai
noun
pourtè
ges
de bèn.
Aliarga,
v.
rialga.
ALIBARDO,
ALIMBARDO, LIMBARDO,
S.
f.
Inuleperce-pierre,
inulachritlnnoïdes(Liïi.),
limbarda
tricuspis (Cass.),
plante. R. ala-
bardo.
alij5aud
(b. lat. Aribaldus, Arivalclus,
Heribaldus,
noms
francs),
n. p.
Alibaud,
nom
de fam. mérid.
ALiBEitxo,
n.
de 1.
Alliberne,
près Sellonet
(Basses-Alpes).
Alibert,
v.
aribert
;
alibèu,
v.
balivèu.
alibi
(it.
lat.
alibi),
s.
m.
t.
de
palais.
Alibi.
Prouva
soun
alibi,
prouver
^on
alibi;
alibi
fouran, alibi forain,
mauvaise
excuse.
allblanc,
s. m.
Pinson
des
jardins,
oiseau
des
Pyrénées
(N.
Peyrat).
Alibor,
v.
elebor.
aliboufié,
ariboufié,
alibouslé,
ar1-
bousié, aligocfié, aligousié,
S.
m.
Ali—
boufier,
storax,
arbre.
Van
à
través di
suverello,
Di
pin, dis
escaviho
e
dis
aliboufié.
calendau.
R.
aliguié,
fer
?
ALIBOUROUN,
LIBOUROUN,
UMBOUROU(l.),
s. m.
Aliboron,
ignorant
qui
fait
l'entendu
;
homme adroit
qui fait de
ses
doigts
tout
ce
qu'il
veut.
Acò
's
un
mèstre
alibouroun,
c'est
un
maître
aliboron.
prov.
L'ome de
douge
mestié,
mèste
alibouroun
a
loul
faire.
II.
àrri,
bourroun.
ALIBRE
(rom.
alaber,
esp.
alabe,
b. lat.
alabrum,
dévidoir),
s.
m.
Aube
d'une
roue
de
moulin,
v.
alet, aubo, arbro, cuiero,
palo.
R.
alo,
aubre.
Alica,
v.
alisca.
alicant
(cat. Alicant,
esp.
Alicante,
lat.
Illicitanus,
Lucentum),
n.
de 1.
et
s. m.
Alicante, ville d'Espagne
;
variété de
raisin
noir,
à
bois
jaunâtre,
une
des plus
estimées
du
Midi,
v.
canari,
car
cassés,
catalan,
grana-
clio.
prov.
Quau planto d'alicant
Planto
pas
pèr sis enfant,
parce que ce
cépage,
qui
produit
beaucoup,
ne
devient pas
vieux.
alicarnas
(lat.
Halicarnassus),
n.
de
1.
Halicarnasse,
ancienne ville
d'Asie.
alicato, alicatos
(g.),
(cat. alicatas,
esp.
alicates),
s.
f. pl. Alicate, petites
pinces,
en
Gascogne
et
Forez,
v.
pinseto.
Alicha,
v.
aliecha.
alicheira, alichiera,
v. a.
Garnir de li¬
tière,
joncher,
v.
apaia,
soustra.
Alichèire,
'cires,
èiro,
eiran,
eiras,
èiron.
Fau alicheira la
r.arriero.
j.-j.
bonnet.
Alicheira,
ado,
part.
Dont
la litière
est
faite.
R.
à,
licliiero.
Alicorno,
v.
licorno
;
alicot,
v.
aliquot.
ALIDADO
(cat.
esp.
it.
alidada,
ar.
al-hada,
chemin
étroit),
s.
f.
Alidade, règle mobile,
v.
reglo.
Tira
'n
plan
à
l'alidado,
tracer
un
plan
avec
l'alidade.
aliè
(lat.
Elaver),
s.
m.
L'Allier,
rivière
qui prend
sa
source
dans
le Gévaudan.
a
lié,
aie
(b.
lat.
Ailherus,
nom
franc),
n.
p.
Allier,
A.illers, Alliex, Dalliès,
noms
de
fam.
mérid.
Alié,
v.
aliguié.
aliecha,
aiecha
(rh.),
alicha
(a.),
al-
lieita
(g.),
aleita
(bord.),
v.
a.
Aliter,
ver¬
ser
les
blés,
v.
aleira,
ajassa, abouca,
cou¬
cha.
L'aliecharai
pèr
long-tèms, je le
moudrai
de coups.
S'aliecha,
v.
r.
S'alitrr,
se
mettre
au
lit;
verser, en
parlant des blés.
L'an que moun
paire s'alieehè.
a.
bigot.
S'alieclièt
d'un
niau
de
petrino.
j.
roudil.
S'airemouso
toulo
e
s'allièito.
j.
jasmin.
Aliecha,
aliechat
(1.),
mo,
part,
et
adj.
A-
lité,
versé, ée. R. à,
liech.
Aliège,
v.
aloi
;
alieirou,
v.
glaujôu
;
alièjo,
v.
à
luego,
en-liogo.
ALIELA,
LIELA,
LIÉCLA,
AIEI.A
(1
),
AIALA
(rh.), (rom.
alayalar,
b.
lat.
alielare,
alia-
lare),
v. a.
Etalonner
un
poids,
une mesure,
échantillonner,
v.
escandaia,
pounçouna.
Aliela,
aiala, ado,
part.
Etalonné,
échan¬
tillonné,
ée.
Lou
nivèu,
nquelo
mesuro
Aialado
pèr la
naluro,
Kici
nous
dèu servi de lèi.
a.
astier.
R.
à,
leiau.
ALIELAGE, AIELAGE
(rh.),
ALIÉUKXgI
(m ),
s. m.
Étalonnage,
v.
reliéuramen.
11.
aliela.
ALIELAIRE, AIELAIRE
(rh.),
ALIÉURAIRE
(m.), (rom.
alhaclour, alhador,
b. lat.
alia-
lator,
aliator),
s.
ni.
Ëtalonneur
de poids
et
mesures, v.
escandaiaire,
pounçounaire.
II
y
avait à
Arles
la
rue
des
Alhadours,
au¬
jourd'hui
rue
des Agneaudons. R.
aliela.
aliena
(rom. cat.
alienar,
it. lat. alie¬
naré),
v.
a.
Aliéner,
v.
vendre; faire
perdre
l'affection,
v.
empura.
Quouro
quaucun
engajosa
causo o
l'alieno.
f.
vidal.
S'aliéna,
v. r.
S'aliéner;
pour
s'éloigner,
en
Languedoc,
v.
alugna.
En-loc
de m'i
mena,
toutjour el s'alienabo.
a. gaillard.
Aliena,
alienat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
A-
liéné,
ée.
ALIENABLE, ALIENAPLE
(1.
g.),
ABLO, A-
PLO
(port,
alienavel,
it.
alienabile),
adj.
Aliénable,
v.
vendable. R.
aliena.
alienacioun, alienacien
(m.),
aliena-
ciéu
(1. g.),
(cat.
alienació,
esp.
alienacion,
it.
alienazione,
rom.
lat.
alienatio, onis),
s.
f.
Aliénation,
v.
vendesoun.