Lou Tresor dóu Felibrige - page 926

918
Engebeli,
v.
enseveli;
engebi,
v.
agibi
;
engeissa,
v.
engipa
;
engelousi,
v.
enjalousi;
Engelric,
v.
Enjauri.
BNGEMA,
ENGIM-a
et
ENDIMA
(lim.),
V. a.
Eurpoisser,
poisser, enduire de
résine,
v. em-
pega,
empresina. R.
en,
gemo.
Engembria,
v.
engimbra.
engen,
engien(rn.),
engin(g. 1.),
ingegne
(niç.),(rom.
engen,
engenh, engien, engienh,
entjinh,
ingin,
geinli, geing,
cat.
engany, en¬
giny,
port,
engenho,
it. ingegno,
esp.
inge-
nio, lat.
ingenium),
s. m.
Adresse, talent,
ingéniosité,
industrie,
v.
biais,
gàubi
;
génie,
esprit,
v.
engèni
;
engin, machine, instru¬
ment,
v.
eisino, machino.
Escalo
cl'engen,
chèvre,
échelle double,
machine à
élever des fardeaux
;
engen
de
pes¬
co,
engin de pêche
; a
forço
engen,
il
a
beau¬
coup
d'adresse
;
un
bon
engen, un
bon
gar¬
nement.
Aquéstei
dous
engen
musicau.
P. VIDAL.
Amire lei
gènt qu'an
d'engien.
A.
CROUSILLAT.
L'engin
n'es
res
sens
la
bountat.
J. JASMIN.
PE0V.
Engen
vau
mai
que
forço.
ENGENCILHA,
v. a.
Agacer les dents
ou
le
tranchant
d'un
outil,
en
Dauphiné,
v,
enteri-
ga.
H.
en,
janzi,
denzir.
Engenço,
v.
enjanço.
engendra, genera
(nie.), (rom.
engen-
rar,
generar,
cat.
esp.
engendrar,
it.
lat.
ingenerare),
v. a.
Engendrer, produire,
v.
coungreia, enja,
groua.
Engendre, endres, èndro, endran,
en-
dras,
èndron.
Engendro
pas
malancouniè,
se
dit d'un
homme
gai.
N'i'a que
fan
tout
ço que
si
pou,
Que
n'engèndron rèn
que
de biso.
C.
BRUEYS.
Vendra
tems
que saran
benhauradas
las
mayres
que
non engenraran e
laspossasquenon alacharan.
TRAD. DU NOUV. TESTAMENT.
S'engendra,
v. r.
S'engendrer,
se
former
;
prendre
un
gendre
;
entrer
dans
une
maison
en
qualité de gendre.
Lei
verme
s'engèndron
dins la
pourcarié.
J.-J.
BONNET.
Engendra,
engendrat
(1. g.),
ado,
part,
et
adj.
Engendré,
ée
;
qui
a un
gendre.
Es
mau
engendra, il
n'est
pas
heureux
en
gendre.
R.
en,
gendre.
ENGENDRABLE, A BLO
(cat.
engendrable),
adj.
Qui
peut
être engendré,
ée.
R.
engen¬
dra.
ENGENDRAIRE,
ARELLO, AIR1S,
AIRO(rom.
engenraire,
ayritz,
cat.
esp.
engendrador,
it.
ingeneratore),
s.
et
adj.
Celui, celle
qui
engendre,
générateur,
trice,
v.
creaire.
R.
en¬
gendra.
ENGENDRARIEN, ENGEiYDROMEN
(L), (rom.
engenramen,
it.
ingeneramento),
s. m.
Gé¬
nération, procréation,
production,
progénitu¬
re,
engeance, v.
enjo generaciouu,
raço.
Engendramen
de sacrilège.
CALENDAU.
Toun vici
me
temougno
Qu'a
toun
engendromen
toun
paire èro
un
ibrougno.
A.
GAILLARD.
R.engendra.
ENGENESTA, ENGINESTA
(1.),
v. a.
Garnir
de
genêt,
mettre
des
rameaux
de
genêt
sur
les
claies des
vers
à
soie,
pour
qu'ils puissent
y
filer
leur cocon,
v.
embruga,
enrama.
Engenèste,
'estes, èsto, estan, estas, èston.
Engenesterian
:
n'en mountè
pas un.
J. ROUMANILLE.
S'engenesta,
v.
r.
Manger du
genêt
avec
excès.
Li
fedo
se soun
engenestado, les brebis
ont
mangé
des
genêts gelés,
ce
qui leur
cause
une
sorte
de
paralysie.
Engenesta,
engenestat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Garni
de genêt.
R.
en,
genèsto.
ENGÈNI,
ENGENÌo (rh.), (rom. engenh,
genh,
cat.
engeny,
ingeni,
esp.
ingenio,
it.
ENGEMA
ENGIPA
ingegno, lat. ingenium),
s. m.
Génie, esprit
supérieur,
talent, aptitude
;
art
de fortifier
ou
d'attaquer les
places,
v.
engen.
Orne
d'engèni, homme
de génie
;
ôuficiè
de
l'engèni, officier du génie.
L'engèni
sèmpre
se
lamento.
j.-b.
gaut.
L'engèni
e
la bèuta,
Sus
un
trône
asseta,
Coume
un
couble d'amant
Se lènon
pèr la
man.
t. aubanel.
Selon C. de
Nostre-Dame,
on
disait
autre¬
fois
proverbialement
«
ingéniosité d'Oraison
»,
c'est-à-dire
des
gentilshommes de
ce nom.
engenia,
engiéuna (m.),
engina,
ingi-
na,
enginca,
ixginia
(1.),
engigna
(a.
auv.),
engiva
(rom.
enginiar, eginiar,
en-
geingnar,
enginliar,
cat.
enginyar,
esp.
engeûar,
it. ingcgnare),
v. a.
Machiner,
tramer,v.
imagina;
ajuster,
agencer,
prépa¬
rer,
réparer,
v.
eisina.
Engènie
ou
engèni (m.), ènies, ènio,
e-
nian,
enias,
ènion.
Engina Lou dina (a.),
préparer
le dîner.
Un
passadou
sus
l'arc engino.
p. goudel1n.
S'engenia, s'engina,
v. r.
S'ingénier,
se
met¬
tre
en
mesure,
tâcher de,
v.
engaubia,
espe-
rimenta.
En
aquest
mounde fau
sache s'engenia,
en
ce
monde il faut savoir
se
débrouiller.
Pèr ië manda de
sòu,
s'engènio de
retraire
Lis óuticié dóu balaioun.
a. boudin.
Cerquen
se
dóu
patoues
en nous
engeniant
Pourrian tira
partit pèr
tout
ço que
vourrian.
m.
de truchet.
prov.
Marto,
que
fas ?
M'engènie,
se
dit d'une personne
indécise.
Engenia,
enginat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Qui
s'est
ingénié,
ée,
adroit, oite.
Jaque s'èro
engenia
D'ana
louga dóutrés coumaire.
m.
trussy.
R.
engèni,
engen,
engin.
engeniaire, enginaire
(m.),
(rom.
en-
ginhaire,
engenhador),
s. m.
Ingénieur; hom¬
me
adroit, inventif.
L'engeniaire Crapouno.
arm. prouv.
Mèste
Sidòni
èro
un
enginaire numerò
un.
v. bourrelly.
R.
engenia.
engenious, genious
(lim.),
engignous,
gignous, engincous
(1.),
engivous, ouso,
ouo
(rom.
enginhos, ginhos, engincos,
cat.
ingeniòs,
ingignós,
esp.
ingenioso, it. in-
gegnoso,
lat.
ingeniosus), adj. Ingénieux,
euse
;
inventif, ive, adroit des mains,
v.
biais-
su,
endùstri,
engaubia.
Passo-tèms
engincous.
lapare-alais.
prov.
Engenious
coume
lou
cuou
d'un
porc, que
se
barro sèns
eourrejoun.
Engincouset,
eto, dim.
lang. de
engin-
cous, ouso.
engeniousamen
,
geniousamen
(lim.),
(rom.
ginhosamen,
cat. engenyosament,
in-
geniosament,
esp.
ingeniosamente),
adv.
Ingénieusement,
v.
adrechamen.
R.
enge¬
nious.
Engenoulha (rom.
engenolhar),
v.
agei-
nouia
;
engensa,
engensaire,
engensamen,
v.
agensa,
etc.; engènso,
v.
enjanço;
engeorgia,
v.
enjourgia
;
engerbassouna,
"engerbeira,
v.
engarbeira.
engermina, engermeni,
v. a.
Répandre
le germe,
engendrer,
v.
coungreia.
Vaqui
ço
qu'engermino
Lou vice
gaboulhous.
l. moutier.
S'engermina
,
s'engermeni
,
v. r.
Prendre
germe,
s'enraciner,
s'implanter,
germer,
v.
a-
germi,
germina,
greia.
Voudriêu
m'engermeni
d'esparset, je
voudrais introduire du sainfoin dans
mon
champ.
Engermina,
engermeni,
ado, ido,
part,
et
adj.
Qui
a
germé.
Engermeni
de
grame,
infesté
de chiendent.
R.
en,
germe.
Engerminant, anto,
adj.
Qui
germe,
ger-
minatif, ive.
La sabo
engerminanlo.
l. MOUTIEIt.
R.
engermina.
engibassa
(it.
acciabattare, bousiller),
v.
a.
Arranger
sans
ordre, fagoter,
v.
atripassa,.
engimbra.
Acà
's
pas
m.au
engibassa,
c'est
joliment
accoutré.
R.
en,
gibasso.
Engibeina,
v.
engivana; engibo,
v.
gibo.
engibousi,
v. a.
Rendre
bossu,
v.
enclou-
ta,
gibla.
S'engibodsi,
v. r.
Se
bossuer,
v.
embouti.
Milo
capèu
s'engibousiguèron.
DOMINIQUE.
Engibousi,
ido,
part, et
adj.
Rossué,
ée. R.
en,
gibous.
engibra,
engiéura
(g.),
v. a.
Couvrir de
givre,
v.
plouvina.
R.
en,
c/ibre,
gièure.
Engieissa,
v.
engipa
;
engien,
v.
engen.
engii.a
(s'),
v. r.
Faire gille,
s'enfuir,
v.
esbigna, gila.
Engila,
ado,
part.
Enfui, ie, évadé,
ée.
R.
en,
gilo.
Engima,
v.
engema.
engimbra,
gimbra
(niç.),
engimba
(1.),
ingimba, engembria, enjambra,
enjam-
bria, enjoumbria,
enjóübisia,
engerbia
(a.),
agemba
(lim.),
v. a.
Accoutrer,
agencer,
arranger
tant
bien
que
mal,
arranger par en¬
trepôt,
ajuster,
monter,
organiser,
en mau¬
vaise
part,
v.
adouba,
asega,
enjourgia.
Cauvo que
pòu
gaire
gimbra,
chose qui
ne
peut
guère aller.
S'engimbra,
v. r.
S'accoutrer,
v.
afalieou-
tra, atrenca.
Engimbra,
engimbat
(L),
ado,
part, et
adj.
Accoutré,
agencé, fagoté, ée.
Bon
ou
mau
engimbra,
bien
ou
mal fagoté.
En atendent que
tout
siegue engimbat.
J.
azaïs.
Conférer
engimbra, engimba
avec
enja-
mouna,
fagoter,
avec
gimbla, tordre,
ou avec
le
rom.
enfimbriar,
franger.
engimbraduro
,
enjoumbriaduro
(a.),
s.
f.
Accoutrement,
agencement,
v.
atrenca-
duro. R.
engimbra.
engimerra,
engimerri,
v. a.
Enticher,
opiniâtrer,
pousser, v.
encara.
Acò
fai
que
l'engimerri, cela accroît
son
obstination.
S'engimerra,
s'engimerri,
v. r.
Se cabrer
comme un
jumart,
agir
par
caprice, rechigner,
faire
une
chose
en
rechignant,
de mauvaise
grâce,
v.
encapriça.
Lou
tèms
s'engimerris,
le
temps
se cour¬
rouce.
Contro lou tèms
noun
s'engimerro.
a.
langlade.
Engimerra,
engimerri, ado,
ido,„part.
et
adj.
Cabré, révolté, ée. R.
en,
gimerre.
Engimpouna,
v.
ajipouna;
engin,
v. engen;
engina,
v.
engenia
;
engina,
v.
eisina.
enginaduro, enchigno
(1.),
s.
f.
t.
de
ma¬
rine.
Housture,
assemblage
de
cordes serrées
pour
lier
deux pièces
de bois,
v.
roustio. R.
engina.
Enginaire,
v.
engeniaire
;
enginca,
v. enge¬
nia
;
engincous,
enginous,
v.
engenious;
en-
ginesta,
v.
engenesta.
engino,
s.
f. Filet
de
pêche
ou genre
de
pêche,
connue
à
Marseille
;
pour
ustensile,
vase,
outil,
engin,
v.
eisino. R. engin.
Engioura,
v.
engibra.
engipa,
gipa,
engeissa
(1.),
engieissa
(rouerg.),
(cat.
enguixar),
v. a.
et
n.
Plâtrer,
enduire
ou
couvrir
de
plâtre,
v.
plastra; pla¬
quer
comme
du plâtre,
v.
esclafa
;
gifiler,
v.
empega;
neiger,
v. neva;
éclabousser,
v.
es-
pousca
;
blanchir,
pâlir,
v.
apali.
L'engiparias
contro
la -paret,
on
serait
tenté
de
le
plaquer
contre
un mur ;
vos
que
1...,916,917,918,919,920,921,922,923,924,925 927,928,929,930,931,932,933,934,935,936,...2382
Powered by FlippingBook