Lou Tresor dóu Felibrige - page 916

908
ENFANTUEGNO
ENFENA
ENFANTUEGNO,
ENFANTIUEGNO
(rh.)
,
E-
FANTUEGNO
(1.),
ENFANTUEIO
(m.),
ENFAN-
tulho
(Var), (rom. enfantia),s. f. Les petits
enfants,
le
monde enfantin, la
gènt puérile,
v.
marmaio,
vermino.
A
l'enfantuegno
acò fai
lego.
p. cappeau.
L'efantuegno
que
iuei
se
lico,
se
relico.
la.fare-a.lais.
Bello enfantueio ! vian s'estransina
ta
caro.
j.-b.
gaut.
II.
enfantin.
Enfarci,
v.
farci
;
enfarcia,
v.
enfacia
;
enfa-
rena,
v.
enfalena.
enfarcina
(s'),
v. r.
Gagner le farcin,
v.
engrana, enrougna.
Ènfargina,
ado,
part, et
adj. Qui
a
le far-
cin, infecté,
ée.
E que
de primo
grato
éu
set
enfarcina.
laurent de
briançon.
R.
en,
farcin.
enfardela
(esp. enfarclelar),
y.
a.
Empa¬
queter,
v.
empaqueta.
Enfardelle, elles, ello, élan,
elas, ellon.
Enfardela,
enfardelat
(1.),
ado,
part, et
adj. Empaqueté,
ée.
R.
en,
fardèu.
enfarfouia,
Enfarfoulha
(a.),
y. a.
Em¬
pêtrer,
embarrasser
dans
une
affaire désagréa¬
ble,
v.
embanasta.
S'enfarfouia
,
y. r.
S'empêtrer,
v,
empe-
dega.
Enfarfouia,
ado,
part, et
adj. Empêtré,
ée.
R.
en,
farfoui,
four
foui.
Enfarfurla,
y.
enfaufiela
;
enfarigouta,
en-
farigoutia,
y.
enfagouta.
enfarina,
farina, enfarna
(m.),
enha-
rlna(bord.),
enharia
(g.), (port.
enfarinar,
enfarnhar,
esp.
enharinar, it. infarinare),
y.
à.
Enfariner, poudrer de farine,
v.
enfa-
fama
;
enjôler,
amadouer,
prévenir,
séduire,
v.
enjoulia.
S'enfarina,
v. r.
S'enfariner,
y.
esfarnoura.
S'enfarina
d'uno fiho, s'affoler d'une fille.
Auras bèl à
t'enfarina,
Ma
pèu ti fara plus dina.
m. bourrelly.
Nous enfarinaren la tèsto.
h. morel.
Enfarina,
enfarinat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Enfariné;
entiché d'une opinion.
Móutoun
farina, variété
de
mouton
;
li
móuniè
se
soun
batu, la carriero
es
enfa-
rinado,
il
y a
de la
gelée blanche
;
avé
li
brego
enfarinado,
convoiter
une
chose
;
ve-
ni,
la
goulo enfarinado, venir la
gueule
enfarinée,
venir inconsidérément
et
avec une
grande
confiance.
Fan la mino
Que fa l'Enfarinat dins
uno
panioumino.
b.
fabre.
Dans
le
llouergue
«
on
appelait
enfarinats
les
partisans
du schisme qu'occasionna
la
suppression
des anciens évêchés faite
par
le
pape
Pie VII à l'époque
du
concordat conclu
avec
Napoléon
I"
en
1802. Les derniers,sur¬
vivants
se
sont
convertis
et
ralliés à
l'Eglise
en
1852.
»
(A.
Vayssier). R.
en,
farino.
enfarinadouiuo,
enfarnadouiro
(1.),
s.
f. Boite à
farine,
boîte
dans
laquelle
on en¬
fariné le
poisson.
R. enfarina.
enfarina1re, arello,
airis,
airo,
s.
et
adj. Celui, celle qui enfarine
;
enjôleur,
euse,
v.
embulaire.
Siguèri bèn lèu de
soun
goust,
D'aquéu
gusas
d'enfarinaire.
j.-b.
giraud.
R.
enfarina.
Enfariniero,
v.
fariniero
;
enfàrio,
y.
enfèr-
rio;
enfarma,
y.
enferma.
enfarnassa,
v. n.
Puer, sentir mauvais,
y.
empourraca.
Sent
qu'enf
amasso,
il
pue comme un
rat
mort.
R.
enfalena.
Enfarria, enfàrrio,
enfaro,
v.
enferria,
en-
fèrrio
;
enfarrouia,
v.
enferrouia.
ENFÀSI
(rom.
emphazi,
it.
enfasi,
cat.
èmfasis,
esp.
enfasis,
port.
lat.
emphasis),
s. I,
Emphase,
v.
esbroufe.
Es
un
pau
resounaire
e
caucigo l'enfàsi.
j.-b.
gaut.
Enfata,
y.
empata.
enfati,
enfatic
(1. g.),
ico
(esp. it. enfd-
tico,
lat.
emphaticus),
adj.
t.
littéraire. Em¬
phatique,
y.
poumpous.
enfaticamen
(esp.
it. enfaticamente),
adv.
Emphatiquement,
v.
poumpousamen.
R.
enfatic.
Enfatouni,
v.
enfantouni.
ejífatrassa,
fatrassat
(1.),
ado,
adj.
Couvert
de
guenilles,
en
haillons,
v.
espeian-
dra.
R.
en,
fatras.
enfatrimela, esfatrimela,
v. a.
Mettre
en
lambeaux, déchirer,
v.
espeiandra.
Enfatrimelle,
elles, ello,
élan, elas, el¬
lon.
S'enfatrimela,
s'esfatrimela,
y. r.
Tomber
en
loques
;
se
déchirer.
Enfatrimela,
enfatrimelat
(1.),
ado,
part,
et
adj. En
lambeaux,
en
guenilles,
en
haillons.
R.
en,
fatrim'el.
enfatua
(port,
enfatuar,
cat.
esp.
infa-
tuar,
lat.
infatuare),
v.
a.
Infatuer,
y. avu-
gla, enfaehina,
plus usités.
S'enfatua,
y. r.
S'infatuer,
v.
couifa.
Enfatua,
enfatuat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Infatué,
ée.
enfaucha, eifaucha, esfaucha,
y. a.
Fouler, donner
une
entorse,
fausser,
y.
estorse.
S'uno balo dins
sa
furio
Venié, pèr
un
mau-dich
asard,
Enfaucha l'uno de ti
quiho,
Amariéu
toujour lou panard.
c. blaze.
Dei
queiroun enfauchan l'escaire.
v.
gelu.
M'enfauchariéu
lou
pèd.
p.
figanière.
S'enfaucha,
y. r.
Se fouler
le
poignet.
Enfaugiia,
enfauchat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Foulé
par une
entorse,
dèfaucillè (dans Ra¬
belais). R.
en,
faus (ou lat.
falcaré).
enfaliciiaduro,
eifaucmaduro,
esfau-
CHADüro,
s.
f.
Foulure,
y.
afouladuro,
cam-
barot, roussignòu.
R. enfaucha.
enfaufiela,
exfaufila
(querc.),
enfau-
fiala
(d.),
enfanfürla, enfarfurla
(m.),
enf1fourla
(a.),
empaufila, empoufila
(rh.),
y. a.
Mettre
dedans, embabouiner,
amu¬
ser,
endormir,
v.
embabouina
;
soutirer, filou¬
ter,
escroquer,
v.
enfifra.
S'enfaufiela,
v.
r.
Se
faufiler, s'introduire
;
se
mettre
dedans,
se
blouser,
se
tromper,
v.
empanela
;
s'accoupler,
se
prendre
par
la
main,
v.
arrapa.
La farandoulo s'enfauflelo.
f.
yidal.
Es tèms
d'agi,
noun
de paria,
Si
leissèron enfanfurla.
m. bourrelly.
R.
en,
faufiela.
Enfea,
y.
enfada.
enferra,
enfiebra
(g.), enféura (lim.),
v.a.
Enfiévrer,
v.
afebri;
mettre
en
colère,
en
fureur,
v.
amalicia
;
rompre
la
tête
à force
de
bruit,
v.
entesta.
Enfcbre, èbres, èbro, ebran,
ebras, èbron.
En
m'apuntant
un
parèl de crouchets
A m'enfiebra
lou
poumpil des
moulets.
j. jasmin.
Enfebra,
enfiebhat
(g.),
ado,
part, et
adj.
Enfiévré,
ée. R.
en,
febre.
enfèci,
s. m.
Fléau,
peste,
en
bas Limou¬
sin,
v.
flèu,
pèsto.
R. enfeci.
enfeci,
enfici,
infecl(g.),
exfenci
(for.),
(cat. inficionar, it.
lat.
inficere),
y.
a.
Infes¬
ter;
infecter,
empoisonner,
empuantir,
y. em-
pesoulina,
empouisouna,
engrana.
Enfecisse,
isses, is, issèn,
issès,
isson.
Enfeci,
enfecit
(1.),
ido,
part, et
adj.
Infes¬
té,
infecté,
ée.
Enfeci
de
manjanço,
couvert
de
vermine
;
enfeci
cle
rougno,
infecté de gale
;
enfeci
de
caussido, infesté de chardons
;
chambro
en-
fecido,
chambro infecte.
Coumo
uno
enfecido
Vous sarés
fugido.
c. brueys.
enfecimen
(rom.
enfecimen),
s. m.
Action
d'infester,
d'infecter
;
corruption,
puanteur,
y.
pudentour
;
drogue,
poison,
v.
pouisoun.
Qu'es
l'aire,
qu'un loutgis de
pèsto,
d'enfecimens
ou
de
lempèsto ?
g.
d'astros.
R.
enfeci.
enfecioun,
enfeccioun
(bord.),
enfe-
cien
(ni.),
enfecciéu
(1.),
infeci
(lim.),
(rom.
infecció, infectio,
cat.
infecció,
esp.
infeccion, it.
infezione,
lat.
infectio, onis),
s.
f.
Infection,
v.
puclessino.
Èi'0
uno
pèsto,
uno
enfecien
A
vous
donna lou
senepien.
f. peise.
Enfegn
pour
enfin.
ENFEISSA,
ENFAISSA
(1.),
ENFEICHA
(a.),
ENHECHA
(g.),
(port, enfaixar, b.
lat. infas-
ciare),
y. a.
Fagoter,
mettre
en
fagot
;
mal
arranger,
v.
afardoulha,
enfagouta,
engim-
bra
;
emmaillotter
;
t.
de
marine,
fourrer les
câbles, les
garnir
de corde
ou
de toile,
y.
ci-
moussa,
feissa.
Enfaisse,
aisses, aisso,
eissan,
eissas,
aisson.
Enfeissa
'no
baudufo,
lacer
une
toupie.
Puei emé de
paio l'enfaisso
Dedins
uno
pichoto caisso.
e. payan.
En enfeissant
touto
souleto
Plan-plan
uno
maigro garbeto.
f.
du
caulon.
S'enfeissa,
y. r.
Se
mal
accoutrer
;
plier, flé¬
chir
sous
le
poids,
en
parlant
d'une
poutre,
v.
envela.
Enfeissa,
enfeissat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Fagoté
;
affaissé,
ée.
Sèmblo
enfeissa,
il
est
comme
dans
un
maillot
;
caumau
enfeissa,
câble
mal fourré.
R.
en,
fais,
faisso.
enfeissaduro,
s.
f. Liure,
y.
bihage
;
ac¬
coutrement,
v.
atrencaduro. R. enfeissa.
ENFEISSAGE,
ENFEISSÀGI
(m.),
ENFAIS-
SAGE
(1.),
s.
m.
Fagotage,
mise
en
fagots,
y.
enfagoutage.
R.
enfeissa.
ENFEISSELA,
FEISSELA,
v.
a.
Ficeler,
ser¬
rer avec une
ficelle,
v.
cenglouna,
encour-
delà,
engrama.
Enfeissèlle,
elles, ello,
élan, elas,
ellon.
L'an bèn
fa feissela,
on
l'a
fait
attendre
longtemps.
Enfeissela,
ado,
part,
et
adj.
Ficelé, ée.
R.
en,
feissello.
ENFEissiNA
(it.
iiifascinare),
y.
a.
Mettre
en
fascine, fagoter,
v.
enfeissa.
Enfeissina,
ado,
part,
et
adj. Fagoté, ée.
R.
en,
feissino.
enfeja,
y. a.
Indisposer
contre,
y.
empli¬
ra,
encagna,
enfusca.
Enfege,
ges,
jo,
jan,
jas, jon.
S'enfeja,
v. r.
Se
mettre
en
colère,
s'irriter,
v.
enmalicia.
Lou marit
qu'eiçò fèt enfeja.
lou
cassaire.
R.
en,
fege.
ENFELIBRA,
v.
a.
Recevoir
félibre,
affilier
à
l'association du
Félibrige,
convertir
au
Féli—
brige.
Avèn enfelibra
quatre
orne
de la
bono.
arm.
prouv.
Aquéli dos obro bessai enfelibraran
mai
que
d'un
teslard.
l. de
berluc-perussis.
R.
en,
felibre.
Enfelouna,
y.
enferouna.
enfemela, enfumela
(1.
rh.),
v. a.
Em¬
boîter,
enchâsser,
introduire
un
gond dans
l'œil de
sa
penture,
y.
embouita,
engrava.
Enfemclle, elles,
ello, élan,
elas,
ellon.
S'enfemela
,
v.
r.
S'emboîter,
v.
embes-
souna.
Enfemela,
enfemela.t
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Emboîté
;
pour
irrité,
ée,
v.
enfumaca.
Lou
mounde
crido,
es
tout
enfumelat.
m.
barthés.
R.
en,
femello.
Enfemina,
y.
efemina.
enfena
(esp.
enhenar),
v.
a.
Mettre
dans
le
foin,
envelopper
avec
du foin.
1...,906,907,908,909,910,911,912,913,914,915 917,918,919,920,921,922,923,924,925,926,...2382
Powered by FlippingBook