Lou Tresor dóu Felibrige - page 942

934
ENRESTAGE
ENROUSA
pareiller,
ranger
avec
ordre,
v.
aparia,
ren-
ja;
caler
une
boule,
v.
arresta.
Enrèste, estes,
èsto,
estan,
estas,
èston.
Enresta
lis
aiet,
corder les
aulx;
Enresta,
enressat
(1.),
ado,
part, et
adj. En
rang
d'oignon
;
arrangé, ée.
Lous
atrouvarés
enressats,
Daurats,
fardats
de
man
de
mèstre.
lafare-alais.
R.
en,
rèst.
ENRESTAGE,
ENRESTÀGI
(m.),
s.
m.
Action
de
tresser
des
aulx.
Aquest
an
lou
pres
dis
aiet
vau
pas
l'enrestage, cette
année
le
prix
des
aulx
ne
paye pas
leur
mise
en
tresse.
R. enresta.
enrestoubla,
exrastoulha
(1.),
v.
a.
t.
de
moissonneur.
Distancer
un
compagnon
en
moissonnant,
le
laisser
dans les chaumes,
v.
engavela. R.
en,
restouble,
rastoul.
Enretena,
enretesi, enreti,
v.
enredi.
enretourna
(s'),
v. r.
S'en
retourner, v.
entourna
plus
usité.
R.
en,
retourna.
Enréuma,
v.
enrauma.
ENRevexi
(s'),
v. r.
Revenir,
s'en retour¬
ner,
v.
enveni
plus
usité.
Se
conj.
comme
veni.
Faliguè
bèn,
pecai,
subran
s'enreveni.
f.
gras.
Mario emé lou
sant
fustié
A
Nazarèt
s'enrevenguèron.
s.
lambert.
R.
en,
reveni.
enri,
enric
(g.),
axri
(rh.), (rom.
Hen-
ric,
cat.
Enrich,
esp.
Enrique,
it.
Enrico,
b. lat.
Henricus,
germ.
Heinrich),
n.
d'h.
Henri
;
Henry,
Hanry,
Henrici,
nom
de
fam.
mérid.; Des
Henrys,*nom
patronymique
des
anciens
seigneurs
de
Rousset,
en
Dauphiné.
Enri de
Labrit, Henri
II
d'Albret, comte
de
Foix,
prince
de Réarn,
roi
de
Navarre,
grand-père de
Henri
IV
;
Enri
-
Quatre
,
Henri
IV,
roi de
Navarre
et
de
France,
que
les
Béarnais
appellent
encore
noste
Enric, noste
boun
Enric,
parce
qu'il naquit à Pau
comme
son
aïeul
Henri
d'Albret
;
Enri de
Bruis,
Henri de
Bruys,
disciple de
Pierre de Bruys,
hérésiarque
du 12e
siècle
qui
répandit
ses
doc¬
trines
dans
l'Aquitaine, le
Languedoc
et
la
Provence,
v.
Bruis.
Cent
ans
sies
tu
d'Henric !
cent
ansHenricsie
toun
!
s. du
bartas.
ENRI
(saNT-),
n.
de 1.
Saint-Henri, près
Marseille.
ENRIRANA,
ENRIBANTA
(1.),
RIBAXTA
(g.),
RIBANUA
(lim.),
v.
a.
Enrubanner,
v.
gansa.
Enribana 'n
camin, faire le
premier tracé
d'une
route.
S'enribana,
v.
r.
S'enrubanner,
v.
flouca.
Enribana,
enribanat
(1.),
Àdo,
part, et
adj.
Enrubanné,
ée.
Agnèu
enribana,
agneau
enrubanné.
Lous coumpagnous
fustiès,
raço
pas
desanado,
Soun
après,
à
la
man
la
cano
enribanado.
a.
arnavielle.
H.
en,
riban.
ENRICHI,
ENRECHI
(rh.),
ENRIQUÍ,
ARRI—
qui
(nie.),
(rom.
enriquir,
enrequir, it.
in-
ricchire),
v.
a.
Enrichir,
v.
endrudi,
re-
mounta.
Enrichisse, isses,
is,
ou
(m.) enrichissi,
isses,
isse, issèn,
issès,
isson.
léu
siéu
vengut
pèr
t'enriclii.
c.
brueys.
prov.
La
vertu
enrichis l'ome
paure.
S'enrichi,
v. r.
S'enrichir,
v.
apadouï,
en-
glanta.
F
au,
que
s'enrichigue,
cal
que
s'enri-
chisco
(1.),
il faut
qu'il
s'enrichisse.
prov.
Quau
pago
s'enrichis.
prov.
lang.
Qui vol
s'enrichi
pèr
traval,
cal
que
mete
la
man
à
l'obro.
Enrichi,
enrichit
(1.
g.),
ido,
part,
et
adj.
Enrichi, ie.
R.
en,
riche.
ENRICHIMEN,
EXRECHISSAMEXT
(d.),
s. m.
Enrichissement.
R.
enrichi.
ENRideIjA,
v.
a.
Entourer
de rideaux,
v.
encourtina.
Enridelle,
elles,
ello, élan,
elas, ellon.
Mau-grat
la
niue
que
l'enridello,
Tenèn
d'à
ment
la
barandello.
calendau.
S'enridela,
v.
r.
S'envelopper
d'un
rideau,
se
calfeutrer.
Enridela,
enridelat
(1. g.),
ado,
part,
et
adj. Couvert
par
un
rideau.
Veiiuro
enridelado, voiture
dont
les
sto¬
res
sont
baissés.
R.
en,
rid'eu.
ENRIETO, RIETO,
ENRIETOU(l ),
EXRIOUN,
RiouN
(rhj,
(it.
Enrichetta),
n.
de f.
Hen¬
riette. R.
Enri.
ENRiQUET,
ENRicou
(g.),
n.
d'h.
Henriot,
petit
Henri, cher
Henri.
Noste
Enriquet,
nom
familier
par
lequel
les
Béarnais
désignent
Henri IV, leur
illustre
compatriote. R.
Enri.
exrire
(s'),
v.
r.
Se
rire,
se
moquer,
v.
rire,
trufa.
Se
conj.
comme
rire.
Telo que
s'enris,
toile
éraillée.
prov.
Quand lou
paure
douno
au
riche, lou
diable
s'enris.
R.
en,
rire.
Enrita,
v.
irrita
;
enrobolodis,
v.
enrebala-
dis
;
enroca,
v.
enraca ;
enroça, v.
enraça
;
en-
rocha,
v.
enrabia.
enroco
(l'ero
d'),
s.
f.
Variété de poire
connue
en
Gascogne.
G. d'Astros l'appelle
en
français
poire
«
rocher
».
Il
est
probable
qu'elle
tire
'son
nom
d'un sieur
Roque,
pero
d'en
Roco.
Enroja,
v.
enrabia; enrojosou,
v.
enrajasou
;
enrombal,v.
rambal
;
enromboulha,v.
enrarn-
boulha
;
enromela,
v.
enramela
;
enromieira,
v.
enrameira
;
enrontela,
v.
enrantela;
enros-
cossa, v.
enrascassa
;
enrostit,
v.
enrasti
;
en-
rostoulha,
v.
enrastoulha
;
enroubilha,
v.
en-
rouveli
;
enrouca,
v.
enrauca.
enrouca,
v. a.
Empierrer,
v.
empeira
;
lapider,
v.
aqueira,
arrouca ;
heurter
un
rocher
avec une
barque.
Enroque,
oques, oco, oucan,
oucas, ocon.
Enroüca,
enroucat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Empierré, ée.
R.
en,
roco.
enroucamen,
exroucomen
(1.
g.),
s. m.
Empierrement.
R.
enrouca.
enroucassi,
v.
a.
Transformer
en
rocher,
pétrifier,
v.
arroucassi,
arrouqui.
Enroucassisse, isses,
is,
issèn,
issès,
is¬
son.
Enroucassi,
ido,
part,
et
adj.
Pétrifié,
ée
;
en
"forme
de
rocher.
Subre
li
pendis
arroucassi.
f.
blanchin.
R.
en, r
oucas.
Enróuchilha,
v.
enrauqui.
exrouda,
exroua
(a.),
(esp.
enrodar),
v.
a.
Entourer
d'une
roue,
d'un cercle;
environ¬
ner,
arrondir, v.-envirouna.
Enrode,
odes, odo,
oudan,
oudas, odon.
L'enrodo de
soun
mies, crouseludo,
en
nisau.
p.
félix.
S'enrouda,
v.
r.
S'envelopper de
nuages,
se
couvrir,
en
parlant
du
ciel,
v.
ennivouli.
Enrouda,
enroudat(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Entouré
d'un
cercle, d'un halo
;
roulé,
ée.
S'atrobon
toujour
enrouda
De
cousin de
louto
maniero.
g.
zerbin.
En
Forez,
une
enroua
désigne
un
gros
mor¬
ceau
de
pain.
R.
en,
rodo.
enróüfela
(s'),
s'enracfela,
v. r.
S'en-
rouer,
en
Languedoc,
v.
enrauqui.
La
méuno
s'enraufello
e ma
Muso
s'escranco.
j. sans.
R.
en,
rôufèl.
ENROUGI
(rom.
enrogésir,
enrodir,
cat.
en¬
rogir),
v.
a.
Rendre
rouge,
rougir,
v.
encre-
mesina.
Enrougisse,
isses, is,
issèn,
issès,
isson.
Quand le
soulel
sense
pincèl
Enrougis la
nivoul umido.
p.
goudelin.
S'enrougi,
v.
r.
Rougir,
devenir
rouge, v.
rougi.
Enrougi,
enrougit
(1. g.),
ido,
part,
et
adj.
Rougi, ie. R.
en,
rouge.
enrougina
(rom.
eruginar, lat.
œrugi-
nare,
enrouiller),
v. a.
Rougir,
v.
enrougi.
enrougna,
v. a.
Infecter de
gale,
v.
enfar-
cina,
engrana.
prov.
La fedo
qu'a la
rougnoenrougno
lou
troupèu.
Troupèu
enrougna,
troupeau
galeux.
R.
en,
rougno.
Énrouï,
enrouia,
enrouiouire,
v.
enrouveli.
enrou1na
(s'),
v.
r.
Tomber
en
ruines,
se
couvrir de
ruines,
v.
arrouina.
Quand lou mounde
s'enrouino
e
s'escroulo
e
de-
b.
bruneau.
[bano.
R.
en,
rouino.
Enrouissa,
v.
enroumega.
enrouita,
v. a.
Colorer
les
joues, rendre
les
joues
vermeilles,
v.
enfloura.
S'enrouita,
v. r.
Rougir,
en
parlant des
joues.
La fiheto que
sènte
au
founs de
sa
peitrino
Crema
l'amourous
recaliéu,
Que s'enrouito
e
devèn
coumo
uno
cremesino.
j.-b.
gaut.
Enrouita,
ado,
part, et
adj. Qui
a
les
pom¬
mettes
colorées.
Courouso,
enrouitado, moudèsto.
a.
crousillat.
R.
en,
rouito.
enrouja,
routja
(g.),
(rom. enrogjar,
esp.
enrojarJ,v.
a.
Habiller
de
rouge,
rendre
rouge, v.
enrougi.
Enrouge,
ges,
jo,
jan, jas, jon.
Lou c'arri
dins
lou
cèu
enroujo si
carrau.
s. lambert.
S'enrouja,
v. r.
Se
mettre
en rouge.
La
serro
s'enroujavo.
a.
fourès.
Enrouja,
enroujat
(1. g.),
ado,
part.
adj.
et
s.
Vêtu de
rouge.
Un
enrouja,
un
militaire,
un
gendarme.
R.
en,
rouge.
enroula,
enróula
(d.),
enrouixa
(1.),
(rom.
enrollar,
cat.
enrotllar, it.
arrolare,
b.
lat.
inrotulare),
v.
a.
Enrôler,
v.
engaja
;
plier
en
rouleau,
v.
envirôuta;
amonceler le
foin
en
lignes,
v. amarra.
Enrôle, oies, olo,
onlan,
oulas, olon.
S'enroula,
v. r.
S'enrôler.
Pèr li
venja,
que
tout
s'enrôle.
l.
roumieux.
Enroula,
enroullat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Enrôlé,
ée
;
bien tourné, ée,
bien fait,
aite,
en
parlant d'une
personne.
Entèndi que
sien
enroulado.
c.
brueys.
R.
en,
rôle,
rolo.
enroulamen,
enróulament
(d.),
en-
roullomen
(1.), (cat.
enrotllament, it.
ar-
rolamento),
s. m.
Enrôlement
;
action de
rouler
ou
d'entasser
le
foin,
en
Dauphiné.
R.
enroula.
Enroulha,
enroulhi,
v.
enrouveli
;
enróuma,
v.
enrauma
;
enróumassa,
v.
enraumassa.
enroumega,
enroumeira
(Var),
enrou-
mia,
enroumiassa
(rh.),
enrouissa
(m.),
enrounza,
enrounca
(1.),
v. a.
Garnir
de
ronces,
couvrir de
ronces,
v.
embartassa,
em-
bouissouna.
S'enroumega,
s'enroumia,
s'enrouissa,
s'en-
rounza
(1.),
v.
r.
S'embarrasser
dans les
ron¬
ces
;
s'accrocher,
se
déchirer
aux
ronces, v.
arrounza.
Enroumia,
enrouissa,
enroumegat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Pris
dans
les
ronces.
R.
roumec,
rôumi,
roumias, rouisso,
rounze.
enroupa
(s'),
v.
r.
S'envelopper
du
vête¬
ment
appelé
roupo, v.
enmantela.
S'enroupant
d'escurino.
a.
fourès.
R.
en,
roupo.
enrousa
(esp.
enrosar),
enrousela, en-
rausela
(1.),
enrauselha
(rouerg.),
en-
rouseli
(rh.),
v. a.
Orner de
roses,
teindre
en
rose
;
entourer,
envelopper,
v.
enrouda.
Enrose,
oses, oso,
ousan, ousas,
oson,
ou
enrouselle,
elles,
ello, élan, elas,
ellon.
1...,932,933,934,935,936,937,938,939,940,941 943,944,945,946,947,948,949,950,951,952,...2382
Powered by FlippingBook