Lou Tresor dóu Felibrige - page 945
S'enseda,
v.
r.
Se
remplir
de soie,
avoir
une
indigestion
de
feuilles de
mûrier,
en
parlant
d'un
animal.
Faire
enseda
si
fado,
faire
manger
à
ses
brebis
trop
de
feuilles
de
mûrier.
Enseda,
ensedat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
En-
soyé,
ée.
R.
en,
seao.
ensedage,
ensedàgi
(m.),
s.
m.
Ensoye-
ment.
H.
enseda.
Ensedoun pour
sedoun
;
ensegna,
ensegne,
ensegno, v.
ensigna,
ensigne,
ensigno.
ENSEGNOURI
(s')
,
(
rom.
s'ensegnorir,
s'ensenhorir, cat.
ensenyorirse),
v. r.
S'im-
patroniser,
s'imposer,
v.
empatrouna.
R.
en,
segnour.
enseguènt,
ensiguent
(g.),
prép.
Sui¬
vant,
conformément,
v.
següent,
segound.
Enseguènt lo
bon
voler de
messus
les
consols.
1519.
Tout
enseguènt
d'acò,
incontinent
après
cela.
R.
ensegui.
ENSEGUI,
ENSEGRE,
EiVSÈGBE
(d.), (rom.
enseguir,
ensegre,
essegre,
cat.
enseguir),
v.
a.
Suivre
de
point
en
point,
imiter,
v.
imi¬
ta;
poursuivre,
v.
perseguí.
Seconj.
comme
segui.
De
l'escaséncio
soulo
enseguiriè la
lèi.
f'.
d'olivet.
Seriù bon que
tais
gouluts
enseguiguèsson
lou
tour
que
fèc lou
rèi
Philippus.
a.
gaillard.
S'enseoui,
s'ensegre,
v.
pron.
S'ensuivre.
Que
s'enseguira
?
que
s'ensûivra-t-il ?
s'enseguis,
s'ensièc
(1.),
il
s'ensuit.
Que
pou
s'ensegre
de
tout
eiçò?
j.-j.
bonnet.
La
vanegacioun
inmènso
que
se
n'es
ensegui.
arm.
prouv.
La
coutume
de
Saint-Gilles
débute
par
ces
mots
:
S'ensegon
las costumas
et
leys
municipales
de
Sainct-Gily.
R.
en,
segui.
.
Enseguta,
v.
secuta;
ensèi
pour
lou
sèr
(le
soir),
en
Limousin
;
enseio,
v.
seio.
ENSELA
(rom.
enselar,
esselar, cat.
en-
sellar,
esp.
ensillar,
b. lat.
insellare),
v.
a.
Mettre
en
selle,
seller,
v.
sela
;
engranger,
a-
monceler,
tasser
le foin
dans le
fenil
(Alpes),
v.
estrema.
Enselle,
elles,
ello,
élan, elas,
ellon.
Ensela,
enselat
(1.),ado, part,
et
adj.
En-
sellé,
ée,
en
forme
de selle.
R.
en,
sëllo.
enselha,
v.
a.
Jalonner
un
champ
pour y
tracer
des sillons,
marquer
la
place
des
sil¬
lons,
dans
le
Tarn,
v.
enrega,
ensòuca.
R.
ensihouna.
Enselhouna,
v.
ensihouna
;
enseliè,
v.
eis-
selié
;
ensèm,
v.
ensèn.
ENSEMA, v. a.
Assaisonner
la
salade
ou
les
légumes,
v.
assema,
asseima,
plus usité.
ENSEMblamen
(ensemblament
1600),
adv.
Simultanément
;
ensemble
(vieux),
v.
ens'en.
Vautres
poudès
ensemblamen
V'entre-teni
poulidamen.
c.
brueys.
R.
ensemble.
ENSEMBLE,
ENSEMBLE
(1.
g.),
ENSEME
(lim.),
v.
esp.
ensemble, lat.
insimul),
adv.
et
s. m.
Ensemble,
v.
ensèn,
tout.
Entre-prene
uno
causo
per
ensemble,
s'associer
dans
une
entreprise.
ENSemena,
ensemença,
v.
a.
Ensemen¬
cer, v.
ablada,
semcna,'
plus
usités.
Ensemença,
ensemençât
(1.),
ado,
part, et
adj. Ensemencé,
ée.
R.
en.
semen,
semenço.'
ENSemenado,
s.
f.
Champ
ensemencé,
se¬
mailles,
v.
semenado. R.
ensemena.
ENSEN,
n.
de 1. Séon,
près
Marseille.
Ei calanco
d'Ensen.
f.
chailan.
As
l'èr d'un
prègo-Diéu
d'Ensen.
v.
gelu.
Conférer
ce
mot
avec
le
rom.
sion,
tour¬
billon,
l'it.
sione, même
sens,
l'hébr.
sion,
a-
ridité, le
prov.
seio,
tourmente,
ou
l'ail,
see,
mer.
ENSEDAGE
—
ENSIÉ
ensèn,
essen
(1.),
enseme
(lim.i,
en-
sens,
essens
(rouerg.), ensems
(b.),
en-
sèns
,
insèm
(a.)
,
ensèm
,
eisen
(d.)
,
(rom.
ensem,
ensems,
essems,
ensemp,
en*-
semps,
essemps,
cat. ensems,
it.
insieme,
lat.
insimul),
adv.
Ensemble,
conjointement,
simultanément,
collectivement,
v.
amasso.
Tóutis
ensèn,
toutes
essen
(1.),
tous
en¬
semble,
toutes
ensemble
;
lou tout ensèn,
la
totalité
;
sarian
pas
bèn ensèn,
nous
n'avons
pas
les
mêmes
goûts
;
faire
pèr
ensèn,
pres-
sen
(viv.),
agir
conjointement,
de compte
à
demi.
Fau
ana
loui
ensèn
Vesita
la
jacènt.
n.
saboly.
prov.
Proun
e
bèn
Podon pas
ana
'nsèn.
—
Metès
dous
fòu
ensèn,
au
bout
de l'an
saran
tres.
Ensencia,
v.
insensa
;
ensenga,
v.
asega.
ensengat
(rom.
singat,
enfermé^,
s.
m.
confiture
d'orange
sèche,
en
Languedoc,
v.
counfimen.
R.
ensenga,
asega
ou
ensau-
renga.
en
senti, v. a.
Fêler,
v.
assenti
plus
usité.
Se
conj.
comme
senti.
S'ensenti,
v. r.
S'en
ressentir.
Se n'es
ensenti
ou
ensentu
(m.),
il s'en
est
ressenti.
R.
en,
senti.
Ensepa,
v.
encepa ;
enlsepeli,
v.
enseveli
;
ensepide,
v.
insipide
;
ensequestra,
v.
séques¬
tra.
ensercioun,
ensercien
(m.),
enser-
ciéc
(1.
g.),
(rom.
cat.
inserció,
esp.
inser-
cion, lat.
insertio,
onis),
s.
f.
Insertion.
enserena,
ensirena,
ado,
adj.
Charmé
par
la
sirène,
enchanté, ée,
v.
encanta.
Lou
premié jour
qu'auserian
lou
siau
brusi de
la
zambougno
ielibrenco,
siguerian
coume
ensirena.
e.
savy.
R.
en,
sereno.
enseri,
insebi
(1.), (rom.
cat.
esp.
inse¬
rir,
it.
inserire,
lat.
inserere),
v. a.
Insérer.
Enserisse,
isses,
is,
issèn,
issès,
isson.
Enseiu,
enserit
(1.),
ido,
part, et
adj. Inséré,
ée.
Rendren
pas
lis
article
noun
enseri.
dominique.
Enseringa,
v.
serenga
;
ensério,
enserious,
v.
ensié,
ensious;
enserra,
enserro,v.
ensarra,
ensarro,
ensert,
insert,
issert
(1.),
(esp.
Cn-
jerto, port,
enxerto,
lat.
insertum),
s.
m.
Greffe, ente,
pièce
rapportée,
v.
empèut,
en¬
te,
meno ;
jeune
arbre
nouvellement
greffé
ou
destiné à
l'être,
v.
empêutadou.
Ensert
à
la
courouno,
greffe
en
couronne;
ensert
à
la
carto,
à
l'emplastre,
en
escu-
det,
greffe
en
écusson
;
ensert à
la broco,
au
cougnet,
greffe
en
fente
;
ensert à
l'amelo,
au
siblet,
en
cantarello,
en
troumpeto,
greffe
en
flûte
ou
en
trompette
;
saba 'n
en¬
sert,
détacher
une
greffe
;
faire
un
ensert,
faire
une
greffe.
Coumo
un
ensert
bèn
arrapat
Pèr
Farlin
Bourgau
respiravo.
c.
brueys.
Quand
l'ensert
es
de luno.
Sus dès
broco
adarrè n'en
ratariè
pas
uno.
f.
chailan.
enserta,
ensarta
(m.),
eisserta,
eis-
sarta,
insarta,
issabta
(1.),
(cat.
inser-
tar,
esp.
enjertar,
port,
enxertar,
lat.
in-
sertare),
v.
a.
Greffer, enter,
v.
empéuta,
encanela,
enta.
Enserta 'n
aubre,
greffer
un
arbre
;
en-
serta
'n
debas,
ajouter
une
partie
neuve
à
un
bas
usé
;
enserta 'n
raumas,
ajouter
un nou¬
veau
rhume
à
un
rhume
ancien
;
enserta
'no
mounino,
boire
de
nouveau
avant
d'être
dé¬
grisé
;
s'enserto
l'ôuliviè à
la
courouno,
lou
pesseguié à
la
carto,
l'agrioutiè
au
cougnet
e
l'ameliè
au
siblet,
l'olivier
se
greffe
en
couronne,
le
pêcher
en
écusson,
le
cerisier
en
fente et
l'amandier
en
flûte.
Moun arpo es
propro a
enserta,
Yesènt
qu'en
tout
tèms
elo
arrapo.
g.
zerbin.
937
Enserto
ta
pensado
em'
uno
boneno
broco.
p.
bellot.
Enserten-nous
dóu
meme
liame.
c.
blaze.
Enserta,
ensertat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Greffé, enté, ée.
ensertaduro,
eissertaduro
(1.),
s.
f.
Partie
greffée,
joint
d'une
greffe,
suture,
v.
empèutadis.
R.
enserta.
ensert
age,
eissartage
(1.),
ensartàgi
(m.),
s.
m.
Action
de greffer. R. enserta.
ensertaire,
eissartaire
(1.),
s.
m.
Greffeur,
v.
empèutaire,
entaire.
R.
en¬
serta.
enserti,
eisserti,
isserti,
ensarti,
essarti,
assarti
(rouerg.),
v.
a.
Greffer,
reprendre
des bas,
ajouter
une
partie
neuve,
v.
enserta
;
sertir, enchâsser,
v.
serti.
Ensertisse,
isses, is,
issèn,
issès,
isson.
Enserti,
eissertit(L),
ido,
part, et
adj.
Gref¬
fé,
ée
;
serti, ie.
R.
ensert.
ensertidou,
essartidou
(rouerg.),
s. m.
Greffe,
en
Languedoc,
v.
empèut.
R.
en-
serti.
enserva
(lat.
inservare,
garder),
v.
a.
Moudre par
éclusées,
v.
resclausa, restanca.
ensesouna,
v.
a.
et
n.
Faire
dans la
sai¬
son,
faire à
temps
;
profiter du
temps
favorable
pour
les
labours
;
saisir
le moment
propice
pour
les
semailles,
v.
assesouna.
Ensesouna,
ado,
part,
et
adj.
Assaisonné, ée.
R.
en,
sesoun.
enseveli,
ensereli,
ensebili
(g.),
en-
gebeli
(bord.),
ensepeli
(1.),
sepeli,
so-
peli
(b.), (rom.
sebelir,
sebellir,
sebelhir,
sepellir,
sevely,
ensopelii,
it.
seppellire,
lat.
sepellire),
v.
a.
Ensevelir,
v.
cstroupa,
plega,
reboundre
;
couvrir
d'insultes,
v.
a-
gouni.
Ensevelisse,
isses,
is,
issèn, issès,
isson.
Agèsse,
coumo
pèr
toun
paire,
Lou bounur
de
t'ensepeli.
b.
floret.
Prenènt
siuen
di
malaut
e
ensevelissènt
li
mort.
arm.
prouv.
S'enseveli,
v.
r.
S'ensevelir,
v.
enterra.
Enseveli,
ensebelit
(1.),
ido,
part,
et
adj.
Enseveli, ie.
Tout
dins
la
barbarié
semblavo
ensebeli.
gimon.
enseveumen
(it.
sepellimento),
s. m.
Ensevelissement,
v.
susàri.
L'ensevelimen
dóu
Crist,
l'ensevelisse¬
ment
du
Christ, beau
groupe
du
14°
siècle
qu'on
voit à
Salon
dans
l'église
Saint-Laurent.
11.
enseveli.
Ensi,
v.
ansin.
ensia
(rom.
insiar,
encidiar,
dresser des
embûches,
épier,
cat.
insiar,
insidiar, lat.
insidiari),
v.
a.
Envier,
jalouser,
ambition¬
ner,
désirer,
souhaiter,
v.
coubeseja,
enveja.
ensias,
enseas
(a.),
s. m.
Tas
de neige
-que
le vent
amoncelle
dans
les
vallons,
dans
les
creux
des
montagnes,
fondrière
de neige,
v.
cougniero,
eoungcro,
selh. R.
enseio,
seio.
Ensible,
v.
ensouble.
ensié,
ensìo (Pellas),
ensério
(1.),
s.
f.
Envie,
jalousie,
v.
endemèsi,
envejo,
jalou¬
sie.
Pourta
ensiè, porter
envie.
Jalous,
vous
pouòrti
encier.
la
bellaudière.
Mais
puisqu'en
fau
parlar,
meten
l'encier
a
bando.
id.
La
vertu
cregne
plus
leis
arpo
de
l'encié.
t.
gros.
Lou
poung sus
l'anco
e
de
l'ensié
pougnudo,
Semblavon
doues
galino
capeludo.
j.-f.
roux.
Se
l'ensié
perdè
lou
cassaire,
L'avarici
perdè
lou
loup.
m.
bourrelly.
prov.
Pau de
bèn,
pau
d'ensié.
—
Vau
mai
ensié
que
pieta,
ou
Vau mai
faire
ensié
que
pieta,
il vaut
mieux
faire
envie
que
pitié,
dicton
qu'il
ne
faut
pas
confondre
avec
le
suivant
:
i
—
118
1...,935,936,937,938,939,940,941,942,943,944
946,947,948,949,950,951,952,953,954,955,...2382