992
ESCLADENIDURO
—
ESGLAPOUN
.
Escladenisse, isses,
is, issèn, issès, is¬
son.
S'escladeni,
s'escleini,
s'escladi,
v. r.
Se
disjoindre,
en
parlant
des
douves d'une
fu¬
taille,
des planches
d'une barque,
etc.
E
ma
flèito, autre-tèms
gounflado à
soun
sadou,
Va
se
deglenissènt
au
founs
d'un tiradou.
a. crousillat.
Escladeni,
escleini,
degleni, ido, io,
part, et
adj.
Disjoint, ointe
;
exténué, ée.
Tout
escleini,
tout
cassé,
brisé
par
la
ma¬
ladie
;
tèsto
escleinido, tête fêlée.
Ai
ma
tèsto
qu'es
deglenido
Coumo
un
vièi
pouire
de
bastido.
t. gros.
Davans que repassa
la barco
escladenido.
la
bellaudière.
R.
es,
cledan.
escladeniduro, ecl1enuero
(d.),
s.
f.
Partie
disjointe,
v.
deglesimen. R.
escladeni.
Escladuro,
v.
ascladuro.
esclafa,'
esclacha
(g.), (cat. esclafar, b.
lat.
esclafaré),
v. a.
et
n.
Flaquer, frapper
bruyamment,
v.
empega,
cngipa
;
écacher,
écraser,
v.
escracha,
espóuti; rejaillir,
v. re-
giscla;
pour
effacer,
y.
escafa.
Esclafa
'n
bacèu,
appliquer
un
soufflet
;
esclafa
'n
poutoun,
faire
claquer
un
baiser.
Li esclafo
au mourre un
còup de pèd
ourrible.
j.-p. roux.
Fau que
t'esclMi
sus
la
caro.
g.
zerbin.
M'esclafè la
figo
dau
nas.
0. favre.
S'esclafa,
y. r.
Se
souffleter
;
s'écacher, s'é¬
craser
;
s'écrouler,
v.
agrasa.
l'a de que
s'esclafa, il
y a
de quoi s'érein-
ter.
Cadun
ramplit de
coubesenço
S'esclafo
pér
gagna
d'argent.
1705.
Esclafa,
esclafat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Flaqué
;
écaché,
épaté,
ée.
R.
es,
clafa, cla¬
pa,
esclapa.
esclafado,
s.
f.
Ce qu'on
flaque,
ce
qu'on
écache
en
une
fois,
y.
clafado.
D'uno
esclafado,
d'un
coup
de
dent, d'un
coup
de
marteau.
R.
esclafa.
esclafaire, arello,
airis,
airo,
s.
et
adj. Celui, celle qui donne des soufflets
ou
des
coups,
qui
frappe
facilement,
y.
tabasaire.
En
latin du moyen
âge,
abbas esclaffar-
dorum était
le
nom
du
président
d'une
so¬
ciété
de défense mutuelle
qui
s'était
formée
dans le
clergé de l'église
de
Romans
(Drôme).
R.
esclafa.
esclafi
(cat.
esclafit, bruit),
s. m.
Forte
averse, en
Rouergue,
y.
clafado, coumplot,
glavas, lavàssi,
raisso.
R. esclafi.
esclafi,
esclaufi
(rouerg.)
,
esclapi
(m.),
escloumpi(Var), (v.
fr.
éclaffcr),
v. a.
Lâcher la
bonde d'un
étang,
hausser la
vanne
à
l'eau d'un
moulin,
désemplir, faire
jaillir,
lancer,
élargir,
épater,
y.
alarga
;
divulguer,
déceler,
v.
escudela
;
pour
combler, bonder,
y.
clafi, cafi
; pour
écacher, écraser,
v.
esclafa.
Esclafisse, isses, is,
issèn, issès,
isson.
Esclafi d'aigo em'
un
gisclet, lancer
de
l'eau
avec
un
seringue
d'enfant
;
esclafi la
paraulo, articuler,
prononcer
distinctement
;
esclafiguè
ço
que
sabiè,
il
avoua
ce
qu'il
sa¬
vait
;
s'esclafi de rire, pouffer, éclater
de ri¬
re, y.
escarcaia.
Sei coumpagnoun
van
s'esclafi dôu
rire.
n. sab0ly.
Faire esclafi lou
bon
vièi
rire di bràvi
gènt.
j. roumanille.
E
l'oundo à
boui
feroun
s'esclafis dins lou riau.
mirèio.
Esclafi,
esclafit
(1.1,
ido,
part,
et
adj. Lâ¬
ché,
dégonflé,
ée
;
Esclafit,
nom
de fam. mé¬
ridional.
A tout
esclafi, il
a
tout
découvert. R.
es,
clafi,
cafi.
esclafidod, esclaufidou
(1.),
escrifa-
dou
(cat.
esclafidor),
s.
m.
Kpanchoir d'un
canal, du
biez d'un
moulin,
v.
escampadou
;
canonnière
de
sureau,
jouet
d'enfant,y. boum-
bardello,
eissop,
gisclet, petadou.
Un
poutounas
que
peto
coume un
esclafidou.
l.
r0umieux.
Pèr que
de
sous
esclafidous
Lou
joc
siguèsse aisat
e
dous.
h.
birat.
R.
esclafi.
Esclaira,
esclairado,v. escleira, escleirado.
esclaire
,
escliaire
(Velay)
,
eiclar
(périg.),
s. m.
Clarté,
lumière,
v.
clarta
;
lu¬
mière
intellectuelle,
v.
lumiero
;
bois dont
on
se
sert
pour
éclairer
un
four,
v.
clavour,
lumenoun
;
éclair,
en
Gascogne,
v.
eslùci,
lamp,
uiau.
A
l'esclaire
de
la
luno,
au
clair de
la
lu¬
ne
;
à
l'esclaire
de
la
candèlo, à la lueur
de
la
chandelle
;
erbo-d'esclaira,
éclaire,
chéli-
doine,
plante
;
orne
d'esclaire,
homme
éclai¬
ré
;
parti
coume un
esclaire, partir
comme
un
éclair;
jura
l'esclaire
que
rajo (P. Gou-
delin), jurer
par
la lumière qui brille.
Es
autant
cla
que
lou
medis esclaire.
p. de
c0rtète.
Quand
l'oumbro vèn
cassa
l'esclaire.
c. peyrot.
R.
escleira.
Esclairetat pour
clareta, clarta
;
esclairi,
v.
esclarí;
esclairido,
v.
esclargido; esclairissol,
y.
esclargissun
;
esclairol, esclairou,
v.
esclei-
rou
et
clarour.
esclama,
s'esclama
(cat. esclamar,
lat.
exclamaré),
y.
n.
et
r.
S'écrier,
v.
crida,
es-
crida.
Avès
resoun,
esclamo lou
Niçard.
nouvelliste de
nice.
En rire U
cacalas
esclamo lou libraire.
p.
félix.
léu
noun
l'ausave
dire,
apound
en
s'esclamant.
e.
gras.
esclamacioun, esclamacien
(m.),
es-
clamac1éu
(1.
g.
d.),
esclamací
(lim.),
(rom. lat.
exelamatio,
cat.
esclamaciô,
esp.
exclamacion, it.
esclamazione),
s.
f.
Excla¬
mation,
v.
bram,
cricl,
quièu.
Poun
d'esclamacioun, point d'exclama¬
tion.
Au-mai
fasès d'esclamacien.
g.
zerbin.
esclamadis,
s. m.
Longue exclamation,
v.
badadisso,
clamadisso. R. esclama.
esclamata,
v.
a.
Galvauder, vociférer
après
quelqu'un,
v.
esbramassa. R.
es,
clamado.
esclames,
s.
m.
Exclamations,
en
Querci,
y.
esclamacioun.
R. esclama.
esclampoucha,
v. a.
Ëcarbouiller,
écraser
un
corps mou, en
Guienne,
v.
escafouia. R.
esclapa,
esclacha.
esclancoun,
s. m.
Traquenard, engin de
chasse,
v.
quicho-pcd. R. esclaco.
Esclandi,
v.
esclanti
;
esclandihado
pour
escandihado
;
esclando,
esclandre,
v.
escande.
esclanedo,
n.
de 1. Esclanèdes
(Lozère).
esclangoun
(b.
lat. Esclango, Sclango,
Inscia,
Iscla),
n.
de 1.
Esclangon
;
nom
de
fam.
provençal.
esclans
(rom.
Esclans),
n.
de 1. Esclans
(Var)
;
Eclant, près
Nibles (Basses-Alpes)
;
Ë-
clans
(Jura).
esclansi,
v.
a.
Rompre,
casser, v. roum-
pre.
Esclansisse, isses,
is, issèn, issès,
isson.
S'esclansi,
y.
r.
Se briser,
se
fendre,
se
fê¬
ler,
v.
esclata.
Esclansi,
esclansit
(rouerg.),
ido,
part, et
adj. Rompu,
fendu,
ue,
éclaté, fêlé,
ée.
R.
es¬
clanti.
esclanti,
esclandi
(v.
fr.
esclandir,
it.
schiattire,
schiantare),
v. n.
Retentir,
ré¬
sonner,
produire
un
son
éclatant,
v.
glati,
resclanti,
ressouna,
restounti.
Esclantisse,
isses,
is,
issèn,
issès, isson.
Li farai
esclanti lou
mourre.
g. zerbin.
R.
es,
clanti.
esclantido,
s.
f.
Retentissement,
son
é-
clatant,
v.
reboumbido,
restountido. R.
es-
clanti.
esclap,
s. m.
Éclat
de bois,
y.
esclapo
plus
usité.
E
quatre
esclap
s'eigrejèron
en
formo
de
crous.
arm.
prouv.
R.
esclapa.
esclapa, eiclapa
(a.),
escliapa,
eclia-
pa
(d.), (rom. escalpar, it. schiappare),
y. a.
et
n.
Briser
en
éclats, fendre
par
éclats,
fen¬
dre du
bois,
v.
chapa, escaia,
espeça,
roum-
pre
;
rouer
de
coups,
éreinter,
v.
arrena.
Esclapa de
bos, fendre du
bois à brûler
;
esclapa 'no
fusto,
équarrir
une
poutre
; es¬
clapa la
tèsto,
rompre
la tête.
Esclaparai
la terraio.
m. de truchet.
S'esclapa,
v. r.
Se
briser,
se
fendre,
voler
en
éclats.
Esclapa,
esclapat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Brisé, cassé, ée,
fendu,
rompu, ue.
Bos
esclapa, bois refendu, bois de quartier.
R.
es,
clap
ou
clapo.
esclapado,
s.
f. Ce
qu'on
fend,
ce
qu'on
brise
en
une
fois,
y.
brisadis.
R.
esclapa.
esclapadou,
s. m.
Celui
qui
a
l'habitude
de'briser,
le mistral,
y.
manjo-fango.
R.
es¬
clapa.
esclapage,
esclapàgi
(m.),
ecliapage
(d.),
s. m.
Action de fendre,
de
rompre en
é-
clats. R.
esclapa.
esclapaire, ecliapaire
(d.),
s.
m.
Fen-
deur de
bois,
v.
chapaire,
espeçaire
;
char¬
pentier,
v.
fustié
;
briseur,
casseur, v.
roum-
pèire
;
crabier
vert
(ardea viridis),
blon-
gios
de
Suisse (ardea minuta),
oiseaux
ainsi
nommés
à
cause
de leur cri
qui imite
le« ha
!
ha
!
»
des
fendeurs de
bois,
y.
gouitroun,
routairc
;
sobriquet
des habitants de
Châ-
teauneuf-de-Gadagne
(Vaucluse).
prov.
Vau
mai èstre auprès d'un cagaire
Qu'auprès d'un esclapaire.
R.
esclapa.
esclapas,
s. m.
Gros
quartier
de bois
ou
de
pierre, bloc,
v.
berlasso, clapas.
Fau rebroussa lou pas,
Urous de
pas
gagna
quauque
cop
d'esclapas.
j.
désanat.
R.
esclap,
esclapo.
esclapeira,
v. a.
Enlever d'un champ
les
pierres
amenées
par
les
torrents
ou
les avalan¬
ches,
épierrer,
y.
desclapassa, espeirega.
Esclapèire, èires, èiro, eiran, eiras, èi-
ron.
R.
es,
clapié.
esclapeto,
s.
f.
Petit éclat de
bois,
petite
bûche,
v.
esclcipoun
;
petite vérole
volante,
varicelle,
y.
esclato, froumenteirolo, vei-
rolo-folo.
R.
esclapo.
Esclapi,
v.
esclafi
;
esclapissa,
v.
escabissa.
esclapo,
eiclapo
(a.),
ecliapo
(d.),
(b.
lat.
sçlapa),
s.
f.
Eclat
de bois, bûche,
v. as-
clo,
berlo,
chapo, clapo,
estello;
bande,
vo¬
lée,
v.
vòu
;
taille, corpulence,
v. courpouro.
Faire
d'esclapo, fendre
en
éclats
;
vai
querre
uno
esclapo,
va
chercher
une
bûche
;
d'esclapo
de
pero,
des poires
tapées,
v. car-
no;
bello
esclapo
de
fiho,
beau
brin de
fille;
porc
de
bello esclapo,
porc
de
bello
taille
;
biòu
de
bono
esclapo,
bœuf de
bonne
ve¬
nue
;
la
grando
esclapo (0. Bringuier),
la
foule
brillante;
m'en bâti
li
esclapo, je
m'en
bats
les
fesses,
à
Nice. R.
esclapa.
esclapo-ros, esclapo-bouosc
(niç.),
s.
m.
Fendeur
de bois,
v.
espèço-bos,
pèço-
bos.
Tèn
d'un
esclapo-bouosc
la lourdo
e
duro
masso.
j.
ra-ncher.
R.
esclapa,
bos.
esclapo-fango,
s. m.
Personne
qui
mar¬
che
dans
la
boue,
v.
bat-la-boudro.
R.
es¬
clapa,
fango.
esclapoun,
esclapou
(1.),
esclapot
(g.),
eiclapou
(lim. d.),
ecliapou
(d.),
s.
m.
Petit
éclat
de bois
que
détache la hache,
co¬
peau,
v.
caputiho, escarpiho, esteloun
;
Es-
clapon,
nom
de fam.
provençal.
Vous
prouméti de boi,
fasès-n'en
d'esclapous.
j.
jasmin.
La Roco
d'Esclapoun
(b.
lat. Rocca
de
Sclapone),
La Roque
d'Esclapon
ou
Roque-
Esclapon
(Var), hameau
situé
sur
d'affreux