ESCARNADOU
—
ESCARPINADURO
985
a.
t.
de
corroyeur,
écharner,
v.
descarna,
draia.
.
S'escarna,
v.
r.
Se fendre,
se crevasser,
s'entr'ouvrir, éclater,
v.
abarbaia.
Aquèli tartina s'escarnon
en
cousent,
ces
■pommes
de
terre
se
gercent
en
cuisant.
Esgarna,
escarnat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
Ëcharné
;
crevassé, ée. H.
es, carn.
ESCARNADOU
(port,
escarnador),
s. m.
Ëcharnoir,
outil de
corroyeur, v.
draiaire. R.
escama.
ESCARNADURO,
ESCARNAIRO
(a.),
ESCAR-
NUEIRO
(d.),
s.
f.
Ëcharnure,
reste
de
chair
qu'on
enlève
aux
cuirs
;
gerçure
à la
main
ou
au
pied,
v.
escarto. R.
escama.
Escarnaisse,
v.
escarni
;
escarnassea, v.
es¬
carrassa;
escarnasso,
v.
escarrasso.
escarni,
esquíèr (1.), (rom.
escarn, es-
quern,
cat.
escarn,
it.
scliemo, ail. schern),
s. m.
Moquerie, dérision,
avanie,
en
Gasco¬
gne, v.
escàfi,
escomo,
esquièr.
Nat escàrni ni
nat
escorno.
g.
d'astros.
Qu'antis escàrni
l'hè
jou hèit !
id.
quels grands affronts
je
lui ai faits !
ESCARNI, ESCARNAISSE
(1.),
EICHARNI
(lim.
d.),
DECHARNI, ECHARGNI
(for.),
CIIAR-
HI,
EICHARNIA
(a.),
ECHARNIA,
EICIIARGN1È
(d.), (rom.
escarnir,
esquernir,
escamar,
cat.
escarnir,
esp.
port,
escarnecer,
it. scher-
nire,
tud. skernon),
v.
a.
et
n.
Railler,
con¬
trefaire,
imiter,
v.
engaugna,
escafia,
esca-
ramia
;
bafouer,
insulter, vilipender,
mépri¬
ser,
blâmer,
v.
desounti,
mespresa
;
châtier,
corriger,
attraper,
échauder, rabrouer,
rebu¬
ter,
dégoûter, refroidir,
v.
escauda, rabusa
;
vexer,
inquiéter,
braver,
provoquer, v. a-
(jarri.
Escarnisse, isses, is, issèn, issès,
isson.
Escarni la
gèsto,
contrefaire les
gestes
;
escami
un
chin,
décourager
un
chien,
en
le
frappant
lorsqu'il aboie
;
faire escarnaisse,
ridiculiser,
mettre
en
peine,
mettre
la
puce
à
l'oreille,
vexer; se
faire
escami,
se
faire
railler.
Àquel
rebaladis
que vous
fai escarnaisse.
lafare-alais.
Cardinos
e
roussignoulets
Que
la
pla'scarnissèts les
anjos.
p.
amilha'.
Tóuti m'escarnissien.
l.
roumieux.
prov.
rouerg.
Lou
toupi escarnis l'oulo.
—
Lou
cremal
escarnis las
andelièiros.
prov.
querc.
La padeilo escarnis lou
peirol,
la
pelle
se moque
du
fourgon.
S'escarni,
v.
r.
S'inquiéter, avoir
peur ;
s'é-
chauder, s'attraper,
se
rebuter,
se
découra¬
ger;
s'enorgueillir,
triompher
insolemment,
en
bas
Limousin,
v.
encrcire.
Sus lou berle dau
nis,
Es
aqui
que pren
vanc,
tremolo, s'escarnis.
a.
langlade.
EscARNr,
escarnit
(1.
g.),
raó,
part, et
adj.
Raillé,
bafoué
;
échaudé, attrapé,
effrayé,
ée
;
averti, ie.
Sièu
escarni,
on ne
m'y
prendra
plus.
La
lengo
d'Oc,
aro
escamido.
g.
azaïs.
R.
escami.
ESCARNIRIEN
(rom.
escamiment,
esp. es-
eamimiento,
it. schernimento),
s. m.
Mo¬
querie,
dérision,
imitation du
geste
;
épigram-
me,
v.
engaugnado;
insulte,
outrage,
injure,
v.
escorno,
trufariè
;
correction, crainte du
châtiment,
v.
pou.
Fregissèn de desplega
lours
escarnimens.
p.
goudelin.
R.
escarni.
escarnious, eicharni
aire
(a.),
ouso,
aïro
(cat.
escarnidor), adj.
et
s.
Railleur,
moqueur,
euse,
qui aime à contrefaire,
v.
en-
gaugnaire,
trufet.
R. escarni, eicharnia.
escaro
(it.
escara,
gr.
tr/ipa,
escarre,
croû¬
te),
s.
f.
Crasse
de
la
tête,
en
Rouergue,
v.
cras,
craumo,
lèsso
;
pour
échelle,
v. es¬
calo.
Escarogna,
v. escaragna.
escarol, olo,
adj.
Isolé, écarté, ée,
soli¬
taire,
en
bas Limousin,
v.
fourestous.
Un
vilage
escarol.
j. roux.
R.
escarro ou
esquèr.
escarolo,
escariolo
(cat.
esp.
port,
es¬
carola, b. lat.
scarilionus
;
du
lat.
escarius,
bon à
manger),
s.
f.
Escarole, espèce d'endive
ou
de
chicorée
à
larges feuilles,
v.
barraque-
to,
endivio
;
laitue
sauvage,
lactuca
scariola
(Lin.), plante,
v.
lachugo-fèro.
Escaroufa,
v.
escaloufa
;
escarougna,
esca-
rougnado,
v. escaragna,
escaragnado
;
esca-
rouire,
v.
escarrouire
; escaroun, v.
escaloun
;
escaroupa,
v.
escaloufa
;
escarpa
(écharper),
v.
escarpi
;
escarpa
(gratter),
v.
estrepa
;
es¬
carpa
(égrapper),
v. esgrapa.
escarpa, escarpat
(1.),
ado
(cat.
escar-
fat,
esp.
escarpaclo),
adj. Escarpé,
ée,
v.
èsca-
rous,
ribassu, soude.
Li
Ribo
Escarpado,
les Rives-Escarpades,
quartier
de la
commune
de Saint-Mamet
(Gard).
Tant
soun
escarpats
e
lises lous
rocs
ounte
a pres
racino.
h. birat.
R. escarpe,
Escarpadou, escarpaire,v.
desgrapadou, des-
grapaire.
escarpamen,
s. m.
t.
de fortification. Es¬
carpement,
v.
baus, calanc,
escaranas.
R.
escarpa.
escarpasso,
s.
f. Grosse
carpe,
vieille
car¬
pe.
R.
escarpo.
Escarpat,
v. escarava.
escarpe,
esciiirpe
(1.),
arpo, irpo
(cat.
esquerpe,
ail. herbe, lat. acerbus), adj. Ardu,
ue,
rude,
en
Gascogne,
v.
aspre,
souae.
Camin escarpe,
chemin
rapide.
Ai vist la
premièiro vióuleto
Rire
sout
l'eschirpe bouissou.
c.
cavalié.
escarpe,
arpo
(rom.
carp,
filandreux),
adj. Floconneux,
euse, en
parlant du
drap;
Escarpy,
nom
de
fam. languedocien.
Terro escarpo,
terre
meuble,
v.
carp.
Sur de
nouos
que
l'on vei plan
Escarpos
coumo
bèro lan.
g.
d'astros.
R. carp.
Escarpèlo,
v.
escapèu
;
escarpena, v. escar¬
pin
a.
escarpeto, carpoto
(lim.),
s.
f.
Carpil-
lon,
v.
carpihoun. R.
escarpo.
Escàrpi,
v.
escarpis.
escarpi, descarpi, escharpi
(lim.),
ei-
charpi,
echarpi, eissarpi
(d.),
escarpa
(a. for.),
(rom. escharpir,
cat.
escarpir,
v.
fr.
charpir, anglo-sax.
scearpan,
ail. schar-
ben),
v.
a.
Écharper,
mettre
en
charpie,
mettre
en
pièces, déchirer, démêler;
t.
de cardeur,
chiqueter la laine,
v.
escarmena
;
t.
de
bou¬
langer, escocher la
pâte
;
ravir,
enlever,
v.
v.
carpi
;
herser
la
terre,
v.
erpia.
Escarpisse, isses, is, issèn, issès,
isson.
Escarpi lou
fumic, épandre
le fumier,
v.
escampina
;
vos
que
t'escarpigue ?
veux-tu
que
je t'écharpe ?
Voulien
tóutei
l'esplumassa, l'escarpi
dins sei
man.
m. bourrelly.
Quouro
furo,
escarpis las tripos
de la
terro.
b. floret.
S'escarpi,
v. r.
Se tirer
par
les
cheveux
;
s'arracher les
cheveux,
se
dépiter,
se
chapitrer,
v.
carpina
;
se
peigner, faire
sa
toilette,
en
parlant
du chat,
v.
farda.
Redo
coumo
Jacob
quand
s'escarpis
am
l'ange.
j.
laurès.
Escarpi,
escarpit
(1. g.),
ido,
part,
et
adj.
Ëcharpé,
déchiré,
démêlé, chiqueté,
éparpillé,
ébouriffé,
ée.
Mal
escarpi, mal peigné.
Lei
registre subran
siguèron
escarpi.
c.
poncy.
escarpido,
escharpido
(lim.),
charpie
(m.),
(b. lat. sca7-pilla,
carpia),
s.
f.
Charpie,
v.
escarpis,
esfieladis
;
t.
de
boulanger,
divi¬
sion que
l'on fait
subir
à
la
pâte
;
rixe, pei¬
gnée,
v.
carpinado.
Metre
en
escarpido, écharper.
Pèr
faire
d'escarpido
acampas
de vièi
linge.
j.
désanat.
R.
escarpi.
ESCARPIHA,
ESCHARPILHA
(lim.),
ESCAR-
PIRA
(rh.),
v.
a.
Rompre
par
éclats,
charpen-
ter,
charcuter,
v.
caputa
;
éparpiller,
v. es-
campiha.
Lou
ploumb
que
toumbo
coume
un
groupas
es-
carpiho
lis
orne.
a.
tavan.
Escarpiha,
escarpilhat
(1.),°ado,
part,
et
adj.
Charpenté,
dépécé,
charcuté,
éparpillé,
ée.
R.
escarpiho.
escarpiho,
escharpilho
(lim.),
s.
f.
Co¬
peau, en
Limousin,
v.
caputiho,
estello. R.
escarpi.
ESCARPinoUN,
ESCHARPILHOU
(1.),
s. m.
Petit copeau,
v.
buscaioun.
R.
escarpiho.
escarpin,
ecarpin
(d.),
(esp.
port,
escar-
pim,
cat.
escarpi, it.
scarpino,
b.
lat.
sca-
pinus),
s.
m.
Escarpin,
soulier à
simple
se¬
melle,
v.
souliè
;
chausson de
peau
qu'on
met
dans les
sabots,
v.
caussoun
;
ancien
instru¬
ment
de
supplice.
Faire
trouta
l'escarpin,
marcher vite,
courir
;
douna
'n
cop
d'escarpin, jouer
de
l'escarpin,
marcher
de
pied ferme
pendant
quelque
temps
;
ah
!
s'avi&u
encaro
mis
es¬
carpin
dôu mariage! ah ! si
j'avais
encore
mes
vingt
ans
!
Escarpin,
eourdouniè dei
clamo,
titre
d'une
comédie
provençale
de Car-
vin
(Marseille,
1824).
Podon
alesti sis
escarpin.
j.
roumanille.
prov.
Es
pas
l'escarpin
que
fai lou
moussu.
escarpiha,
s'escarpina,
escarpineja
(it. scarpinare),
v. a.
et
r.
Jouer
de
l'escar¬
pin,
marcher
avec
vitesse, courir
légèrement,
décamper,
fuir,
v.
patuscla,
póusseja;
piéti¬
ner, v.
trepeja
;
chausser,
v. caussa.
N'apello à
soun
jarret, escarpino, s'afano.
j. jasmin.
Escarpinejo
en
s'escarrabilhant.
id.
Escarpina, escarpinat(1.),
ado,
part,
et
adj.
Chaussé,
ée.
R.
escarpin.
ESCARPINA,
ESCARPIGNA
(m.),
ESCARPENA
(1.),
ESCHARPENA
(narb.),
ESCARMENA
(b. lat.
scarpinare, lat.
carminare,
carder),
v. a.
Houspiller,
écheveler,
égratigner, déchirer,
v.
carpina.
L'ase
m'escarpine ! le diable m'emporte!
Sus Mouros
se
precipitùron
En
masso e
lous
escharpenèron.
h. birat.
Ve,
l'escarpinariéu
dins
ma
furour
jalouso.
p.
bellot.
S'escarpina, s'escarpena,
v. r.
Se
prendre
aux
cheveux
,
se
harper,
s'entre-déchirer
;
s'arracher les cheveux
de
désespoir.
L'argent
Que
tant
hè
'scarpina
la
gent.
g.
d'astros.
En si tirant lei peu
de
la
tignasso
s'escarpinavo.
m.
bourrelly.
Escarpina,
escarpjnat
(1. g.),
ado,
part, et
adj.
Houspillé,
harpe,
échevelé,
ée.
Escarpina
de sort!
espèce de
juron
fami¬
lier.
Lou
mourre
tout
en
fuec,la lèsto escarpinado.
j.
rancher.
escarpinado,
s.
m.
Coup
d'escarpin,
cour¬
se,
excursion,
v.
escourregudo.
Li
vau
faire
uno
escarpinado.
c.
brueys.
R.
escarpin, escarpina
1.
escarpinado, escarpignado
(m.),
s.
f.
Rixe,
prise
aux
cheveux,
v.
carpinado,
pen-
chinado
;
déchirure,
égratignure,
v. escara¬
gnado.
R. escarpina 2.
escarpinaduro,
s.
f. Cheveux
en
désor¬
dre, prise
aux
cheveux,
v.
esbourrassado.
i
—
124