Lou Tresor dóu Felibrige - page 992

984
ESCARCAIET
ESGARNA
carcalhau
(a.),
escarcagxado
(m.),
(esp.
carcajada,
port.
gargalhada),
s.
f.
Grand
éclat
de
rire,
v.
cascaiado,
escarcai.
R.
es-
carcaia,
escacagna.
escarcaiet,
s. m.
Menu
bois
qui
sert
à
al¬
lumer
le
feu,
v.
atubau,
escaraiet.
R.
escar-
cobia.
Escarcalas,
escarcas, v.
carcagnas.
ESCarcana
(s'),v.
r.
S'égosiller,
en
Rouer-
gue,
v.
desgargamela.
R.
es,
carcan.
escarcanela
(s'),
v.
r.
S'épuiser
en
efforts,
tirer de
toutes
ses
forces,
en
Rouergue,
v.
es-
pangouna.
Biùu
que
s'escarcanello, bœuf
qui fait
tous
ses
efforts.
R.
es,
carcan.
escarcassa,
eicarcassa,
ecarcassa,
ado,
adj.
Cassé
par
l'âge
ou
les infirmités,
fêlé, ée,
en
Dauphiné,
v.
ascla,
esclapa.
Canta
l'escarcassa,
sonner
le
cas
;
avoir
le
cerveau
fêlé.
L'enuei
m'a
tout
blesi,
siéu
tout
escarcassa.
r.
grivel.
R.
es,
carcasso.
Escarcassello pour
cargo-sello.
escarcela
(lat.
cancel·laré, croiser),
v.
a.
t.
de marine. Croiser
deux
câbles
appartenant
à
deux vaisseaux
différents
et
les
attacher
pour
que
le
frottement
ne
leur
nuise
pas.
Escarcela,
ado,
part,
et
adj.
Croisé,
marié,
ée.
escarceladuro,
s.
f.
Union de deux câ¬
bles.
R.
escarcela.
Escarcello pour
escarsello.
escarcha,
escarsa
(a.),
(rom.
esp.
escar-
char,
it.
squarciare),
v. a.
Déchirer
avec
violence,
lacérer,
mettre
en
lambeaux,
y. es-
landra,
escouiscèndre,
esfata,
esquissa,
estrassa
;
pour
écraser,
v.
escracha.
prov.
De bèn
parla
noun
escarcho la lengo.
Escarcha,
escarchat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Déchiré, lacéré, ée.
R.
escardassa.
escarchadüro,
escarsèiro
(a.),
S.
f.
Déchirure,
accroc,
estafilade,
v.
bencado,
es-
landre,
estras.
R.
escarcha.
Escarchoflo,
escarchofo,
escarchofro,
v. ca-
chofle
;
escarcina,
v.
calcina
;
escarçoun,
v.
calcoun
;
escarcolh,
v.
escaragôu.
escardassa,
escarnassa
(a.),
escar-
dissa,
escarrissa
(g.),
escarüussa
(1.),
(rom.
cadrissar,
esp.
carduzar, it.
scar-
dassare),
v.
a.
Carder
pour
la
première fois,
carder
grossièrement,
v.
escarrassa
;
étriller
les chevaux
ou
les
bœufs,
v.
estriha
;
battre,
rosser, v.
espóussa.
Escardassa
lou
Un,
peigner le lin.
Fouero
d'eici
lèu, vièi
roudrigo,
Sinoun t'anan
escardassa.
L.
D'ARVIEUX.
S'escardassa, s'escardussa
(rouerg.),
v. r.
Se
peigner,
se parer,
faire
toilette,
v.
pcnchi-
na
;
se
prendre
aux
cheveux,
se
houspiller,
v.
estrigoussa
;
s'égratigner,
s'écorcher,
v.
escaragna.
Escardassa,
escardussat
(1.),
escardoüat
(g.),
ado,
part,
et
adj.
Cardé,
peigné,
ée
;
pro¬
pre,
gentil, ille,
éveillé,
ée,
v.
csberi.
L'an
bèn
escardassa,
on
l'a
bien
étrillé
;
mourroun
escardussa,
joli minois, physio¬
nomie fine
;
es
fort
escardussado, elle
est
éveillée.
Galhards,
escardussats,
letruts.
p.
goudelin.
R. es,
cardasso,
cardus, cardou.
Escardassal,
v.
escarrassado
;
escardasso,
v.
escarrasso.
escarde5tc, enco,
adj. Rouge,
écarlate,
en
Lauragais,
v.
rouge.
Ah !
te
valiò
pla mai, rasin
desfourtunat,
Avé
perit
sui
pot
escardenc
e
flourat
De la
jouve mainado !
a.
galtié.
Sa bouco escardcnco
e
risento
Me semblo
un
frut
de
paradís.
a.
fourès.
R.
escarlatin.
escardil,
s. m.
Épi
de maïs égrené,
en
Qaerci,
v.
argal, cafanil,
cadouflech,
cou-
eòurèu.
R.
es,
cardo.
Escardouniho,
v.
cardouniho
;
escardufa,
v.
escaudufa
;
escarempa, v.
escarlimpa.
escvrexo,
escave\o,
s.
f.
Lycoris
esca-
vena,
espèce
d'annélide dont
on se
sert
comme
appât.
Alors les
hameçons
Des
lignes
sont
armés
et
tendus
aux
poissons
Qui viennent,
affamés, happer les
«
escavènes
».
a.
gabrié.
R.
esco,
d'areno.
Escareno
(pente
raide
et
nom
de
lieu),
v.
escalino
;
escareto,
v.
escaleto
;
escarvelha,
v.
escarrabiha
;
escarfa,
escarfaduro,
v.
escafa,
escafaduro
;
escarfessa
pour
esfaça;
escarfeto,
v.
escaufeto
;
escarfiò, escarfue,
v.
cafiò
;
es-
cargagna, v.
escarcaia
;
escargassa,
v.
esca-
gassa
;
escargau,
v.
escaragôu
; escargna, v. es¬
caragna
;
escargol,
escargot,
v.
escaragôu
;
Es-
carguèl,
v.
Escaraguèl.
escari, cari,
ciieri
(a.), (rom.
escarir,
escharir,
esp.
port,
quererj,
v. a.
Chérir
(vieux),
v. ama.
Escarisse
ou
cherisse,
isses, is, iss'en,
issès, isson.
Escari,
carit
(1.),
chéri
(a.),
raó,
part, et
adj. Chéri, ie,
v.
mignot.
0
ma
fiho
escarido,
o
ma
chatouno bello.
a.
tavan.
Quand la Franço,
maire escarido,
Yèi
péri si
valènts enfant.
l.
roumieux.
R.
es, car.
escariroul,
s.
m.
Nœud
à
double
ganse,
comme
celui
celui
qu'on
fait
aux
cordons
des
souliers
(A. Vayssier).
R.
escarabol,
courr.i-
boul.
escariroutalho,
s.
f.
Les escargots
en
général,
dans la
Gironde,
v.
cacaraulun.
prov. bord.
Quand i
a
bien
escariboutalho,
1
a
bien
vinalho.
R.
escarabot,
escaragôu.
Escarié,
v.
escalié
;
escariè,
v.
esquerrié.
escarifica
(rom.
scarificar, it. lat.
sca-
rificare),
v. a.
t.
de chirurgie.
Scarifier,
v.
escaragna.
escarificaçioun,
escarificacien
(m.),
escarificaciéu
(1.
g.
d.), (rom.
escaripca-
tio,
it.
scarificazione, lat.
scarificatio,
o-
nis),
s.
f.
t.
se.
Scarification,
v.
escaragna-
duro.
Escarilho,
v.
escaviho
;
escarinche,
v.
esque-
rinche
;
escariolo,
v.
escarolo.
escariot, oto
(rom.
escariot, escarioth,
lat.
iscariotes),
adj.
et
s.
Iscariote,
surnom
de Judas
;
traître,
esse,
déloyal, aie, inhu¬
main, aine,
v.
caïn,
ganeloun, judas, traite.
L'escarioto fourtuno.
p.
goudelin.
Se
l'on
vouliò
cassa
l'escarioto
raço.
ce ren.
O, remarco-mi
bèn, facho
d'escarioto.
p. bellot.
Escariot
(copeau),
v.
escarriot
;
escarjofo,
v.
cachofle.
escarla,
v. a.
Déchirer du
drap, fondre,
en
Gascogne,
v.
escouiscèndre, eissurla,
es-
quierla, escanela.
Escarlat,
ado,
part,
et
adj. Déchiré,
ée,
fendu,
ue.
Bos
escarlat,
bois
fendu. R.
escarre.
Escarlamba, escarlambica,
v.
escambarla
;
escarlambeto,
v.
escambarleto
;
escarlambi-
cous,
v.
escambarloun.
escarlassat, ado,
adj. Très
écarté,
ée,
en
Querci,
v.
escarta. R.
escarla,
escar¬
rassa.
escarlata, ado,
adj. Serein,
parsemé
d'étoiles,
en
bas Limousin,
v.
esperluca. R.
escarla.
escarlatin,
escarlati(L),
ino
(cat.
es-
car
lati, it.
scarlatino),
adj.
Ecarlate,
de
couleur
écarlate,
v.
cremesin, escardenc.
Li hiéu escarlatin.
f.
gras.
Qui
nou
volgo
pas
le
bord escarlatin
ais èls.
p. goudelin.
Fèbre
escarlatino, fièvre
scarlatine,
fièvre
rouge.
R. escarlalo.
escarlato
(rom. escarlat,
cat.
esp.
port.
escarlata, it. scarlata, ail.
scarlaet),
s.
f;
Ecarlate,
v.
graneto,
pousset
;
aneth
odo¬
rant,
plante,
v.
anet,
fenoui-bastard.
Sus l'estoumac
tèn
l'escarlato.
c. brueys.
Porto
li
causso
roujo,
Lou perpoun
de velout,
Lou
bounet
d'escarlato,
Lou
plumacho à l'entour.
CH.
pop.
prov.
Rouge
coume
d'escarlato.
On
disait autrefois
que
la noblesse
de Dau¬
phiné était
«
l'écaiiate
»
des gentilshommes
de
France,
pour
dire
ce
qu'il
y a
de mieux.
escarlaitpo
(angl.
scollop, découper),
s.
f.
Éclat
de
bois,
en
bas Limousin,
v.
csclapo,
esclembo.
escarlesso,
s.
f.
Lieu hérissé, rocailleux,
(L. Roucoiran),
v.
raspaioun.
R.
escarrasso.
escarlhan
(rom.
Escarllia),
n.
p.
Escar-
lhan,
nom
de fam.
alb.
R. escarla.
escarlimpa, escarempa, esca rrampa,
escalimpa,
escalempa,
carlimpa, cou-
limpa, lempa, limpa,
glimpa,
esliéupa,
arlempa
(lim.), (rom. eslampar, it.
sca-
lappiare, piém.
slippà,
angl. slip,
climb),
v. n.
et
a.
Glisser,
gravir
en
glissant,
faire
un
faux
pas, en
Languedoc, Rouergue
et
Ve-
lay,
v.
coulina,
esparra,
esqueira, Usa,
resquiha
;
taluter,
mettre
en
pente,
v.
ata-
lussa.
A
pou
d'escarlimpa, il
a peur
de
glisser
;
lou
ped
m'a
'scarlimpa, le pied m'a
glissé.
Vous entissas
a
l'entre-pas,
Boufas,
susas,
escarlimpas.
lafare-alais.
Escarlimpèron la
mountagno
Que
meno
au
pèd de la Tour-Magno.
l. roumieux.
Escarlimpant li piue.
f.
gras.
R.
escarra,
lampa.
escarlimpado,
escarempado,
escalim-
pado,
escalampado, carlimpado, cou-
limpado,
limpado,
lempado
(L),
arlem-
pado,
eilampiado
(lim.),
escarlinzaüo
(rouerg.),
s.
f.
Glissade, faux
pas,
v.
esquika-
do,
lisado
;
licence, échappée, frasque,
v. es-
cambarlado.
Faire
l'escarlimpado,
glisser
;
d'escar-
limpado, de biais,
en
passant,
obliquement.
Eegrète
moun
escarlimpado.
l.
roumieux.
Fan de
sauts,
d'escarlimpados.
a.
langladë.
R.
escarlimpa.
escarumpaire, arlempaire
(lim.),
a-
rello, aïro, s.
et
adj. Celui,
celle
qui glisse,
v.
resquihaire.
R. escarlimpa.
Escarluga,
v.
escaluga.
escarmalha
(s'),
v. r.
Faire des efforts
et
avoir
une
altitude
ridicule,
en
Rouergue,
v.
escacagna.
R.
es,
carmalh,
ou
escambarla.
Escarmalhous
(d'), escarmalitos
(d'),
v. es¬
cambarloun, escambarleto.
escarmena,
escamena
(m.),
charmera
(a.),
(esp.
escarmenar,
lat.
carminare),
v. a.
Carder,
peigner,
v.
carmena,
escarrassa
;
écharper,
éparpiller,
v.
escarpi
;
étriller, bat¬
tre,
v.
carpina.
Escarmena lou
fens,
épandre
le
fumier
avec
la fourche.
S'escarmena,
v. r.
Se
prendre
aux
cheveux,
v.
pèu-tirœ.
Escarmena,
escarmenat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj. Cardé,
étrillé,
peigné, ée
;
épars,
arse.
De
troupèls
muts
e
mal
escarmenats.
j.
jasmin.
Escarmoucha,
v.
escaramoucha.
escarmouni
(s'),
(esp.
escamonearse, re¬
chigner),
v. r.
Se
confiner
;
mourir d'ennui,
d'amour
ou
d'impatience,
v.
transi.
Escarmousso,
v.
escaramoucho.
escarmodta,
v. a.
Émotter
un
champ,
en
Rouergue,
v.
esterrassa.
R.
es, cap,
mouto.
escarna,
ecarna
(d.), (rom.
esp.
port.
escamar,
it.
scarnare,
lat.
cxcarnarej,
v.
1...,982,983,984,985,986,987,988,989,990,991 993,994,995,996,997,998,999,1000,1001,1002,...2382
Powered by FlippingBook