Lou Tresor dóu Felibrige - page 1010

1002
ESCOURiNIFLADÛ
ESCOURTA
Ço
qu'es
de
nouesto
nourrituro.
q.
zerbin.
R.
es,
court,
nifla.
escourxiflado,
s.
f.
Franche
lippáe, râ-
fle,
v.
lipo, raflo. R. escournifla.
ESCOURXIFLAGE,
ESCOURXIFLÀGI
(m.),
s.
m.
Action d'écornifler
;
curiosité indiscrète.
R.
escournifla.
escourxiflaire,
arello,
airis, airo,
s.
et
adj.
Ëcornifleur,
euse,
parasite,
v.
cerco-
dina; filou,
v.
filoun.
De la
part
üóu rèi Souflo-moust,
Soubeiran
prince deis escourniflaire.
f.
guitton-talamel.
escourxihou,
s. m.
Chicot,
petite
branche
sèche,
en
Limousin,
v.
banilioun.
prov.
lim.
Sent
Michèu
sens
plèjo, lous
escour-
nihous
jieton las chasiagnos,
s'il
fait beau
à la
Saint-Michel,
les
châtai¬
gniers
produiront
du
fruit
sur
les plus
mau¬
vaises
branches.
R.
es,
cournihoun.
escourxioula,
ecorgxola
(for.),
v.
a.
Etrangler,
v.
escana,
estrany
la.
Escourniole, oies, olo, oulan,
oulas,
o-
lon.
Esgournîoula,
esgournioulat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Qui
a
un
cou
long
et
décharné,
qui
ne
porte
point
de
cravate
;
débraillé,
ée,
v.
des-
peitrina. R.
es,
courniolo.
escourous,
escrous,
ouso, ouo,
adj.
Sale, malpropre,
dans
les
Alpes,
v.
descou-
rous,
mau-courous.
R.
escor, ou es,
cou-
rous.
escourpelu,
escourpelut
(F.),
udo,
adj.
Voûté,
ée,
en
parlant d'une
personne, v. es-
palu.
R.
escroupa,
courba, espalu.
escourpexo,
escóupexo (m.),
(port.
scorpena,
cat.
escorpora,
esp.
escorpina,
lat.
scorpœna),
s.
f.
Nom de
divers poissons
:
truie de
mer,
scorpœna
scrofa (Lin.),
v.
ba-
dasco,
capoun,
gômits; scorpène
marseillai¬
se, v.
l'ernio
;
crapaud de
mer, v.
rascasso.
escocrpes
(gr.
axopmh;),
s. m.
Scorpène,
poisson
de
mer,
v.
escourpeno.
Li
a
que
lou
lingoustoun, l'escourpes, la
rascasso,
E lou
fielat lusènt
que
poscon
èstre amés.
lou
boui-a.baisso.
escourpioun,
escrocpioutf
(rh.),
es-
courpiex
(m.),
escourpiéu, escroupiéu
(1.),
eicourpiéu,
ecroup1éu (d.),
escrèpi
(b.), (rom.
scorpion,
escorpio,
cat.
escorpí,
esp.
escorpion, lat.
scorpio,
onis,
scor-
pius),
s. m.
Scorpion,
insecte
;
signe du
zo¬
diaque;
grosse
scolopendre,
en
Languedoc,
v.
galèro
;
ancienne machine de
guerre
;
homme
contrefait,
bancal
ou
bancroche,
petit homme
méchant,
v.
escàrpi;
sbire
du
vice-légat
d'A¬
vignon,
v.
esbierro.
Escracha
l'escourpioun
sus
la
plago,
é-
craser
le
scorpion
sur
la
plaiti,
remède
popu¬
laire
contre
la
piqûre de
cet
insecte.
Anarai
souna
lis
escroupioun.
a.
peyrol.
escourpioux-baxaru
(scorpion
cornu),
s.
m.
Capricorne héros,
insecte,
v.
manjo-
pero.
escourpioux-rouge,
s. m.
Scorpion
rous-
sâtre,
scorpio
occitanus
(Dict. des Se. nat.),
insecte
venimeux.
escourpiounas,
escroupiéui,
is
(1.),
s.
m.
Gros
scorpion,
hideux
scorpion.
R.
escour-
pioun.
escourpiounet,
escroupieulet
(l.),
s.
m.
Petit
scorpion.
R.
esçourpioun.
escourpita,
v.
a.
Éreinter,
harasser,
en
(iuienne,
v.
amaluga,
arrena,
esquina.
R.
es,
courpit.
Escourpulous,
v.
escrupulous
;
escourpule,
v.
escrupule
;
escourquicha,
v.
cor-quicha
;
escourra, v.
escoura
;
escourra,
escourrau, v.
escoulado
;
escourradui,
v.
escourredou;
es-
■courralh,
v.
escouladou.
escourre,
escourri
(1.),
(rom.
escor-
re,
cat.
port,
escórrer,
it.
scorrere),
v. n.
et
a.
Échapper,
fuir,
s'écouler,
déborder,
v.
es¬
capa;
lâcher,
se
détendre,
se
découdre,
v.
iacha;
t.
de
marine, être
emporté
par
le vent,
en
parlant d'un
navire
;
égoutter,
vider,
v.
es-
coula
;
cueillir les
premiers fruits,
en
bas
Li¬
mousin,
v.
culi.
Se
conj.
comme courre.
Escourre la
dourgo, vider
la
cruche.
S'escourre,
v. r.
S'échapper, couler, glisser;
tomber,
en
parlant dos mailles
qui s'échap¬
pent
d'un tricot.
Quand meis
an
s'escourrien de
vint
à
vint-e-cinq-
a.
crousillat.
EsCOURREdU,
esgouiiru
(m.),
esgourrit
(1.),
udo,
íd3,
part, et
adj.
Échappé,
écoulé,
lâché,
ée
;
qui
est
d3venu
rare.
Maio
escourregudo,
maille
tombée
;
cour-
duro
escourregudo,
couture
lâchée;
cordo
escourregudo, corde détendue. R.
es,
courre.
Escourra
(courant,
rigole),
v.
escourro
;
es-
courreasso,
v.
courrejasso.
escourredou,
escourradui
(bord.),
ei-
courròu
(d.),
s.
m.
Couloir, ruelle,
v. cour-
redou
plus usité.
La
draio dis
Escourredou
,
nom
d'un
chemin
creux
taillé
par
la
nature
dans
les
flancs
du
Léberon, près
Robions
(Vaucluse).
R.
escourre.
escourreduro, escourrïduro
(esp.
es-
curriduraj,
s.
f.
Ce
qui
s'échappe, s'écoule,
se
lâche
ou
tombe
;
maille
échappée
;
sédi¬
ment,
v.
escourriho.
R.
escourre.
escourregudo,
escourrido
(1.),
s.
f.
Ë-
chappée,
course,
traite de chemin, excursion,
incursion,
v.
cours,
estiro
;
éboulement de
terre,
v.
vedèu.
D'uno
escourregudo,
tout
d'une
traite.
Falié faire
h
soun
tour
la
mémo
escourregudo.
j.
désanat.
Dins
d'escourregudo folo.
p.
du caulon.
Finissent las
escourregudos
Subre lou paure
meinagié.
c.
brueys.
R.
escourre.
escourreja, v. a.
Oter
les
fils
des pois
ou
des haricots
verts ;
arracher
des lanières, écor-
cher,
déchirer,
v.
escourtega.
Lou
tron
escourrejo
lipibo, la foudre
en¬
lève
des lanières
d'écorce
aux
peupliers.
S'esgourreja,
v.
r.
Se
faire
une
longue écor-
chure.
Escourreja,
esgourrejat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Dont
on
a
ôté les
fils,
écorcé,
ée.
R.
es,
courrejo.
E3COURREJADO
(cat.
escorejada),
s.
f. La¬
nière de
peau
ou
d'écorce
arrachée,
estafilade,
v.
courrejado;
écorchure,v.
escourtegaduro.
Tira 'no
escourrejado,
enlever
une
par¬
tie de la
peau,
de
l'écorce. R.
escourreja.
Escourreli,
v.
courreli.
escourremex,
escourrimex
(L),
es-
courromex(g.),
(rom. escorrement,
it.
scor-
rimanto),
s. m.
Ecoulement,
fuite,
v.
escou-
lamen;
diarrhée,
v.
escourrènço.
R.
es¬
courre.
escourrença
(s'),
v. r.
Aller
du
ventre,
avoir la
diarrhée,
v.
esfouira.
Escourrènce, ènces,
ènço,
ençan,
enças,
ènçon.
R. escourrènço.
escourbèxço,
escourrexço
(1.),
(b. lat.
excorrentia),'s.
f.
Flux, fuite,
écoulement,
course, v.
escampamen
;
cours
de
ventre,
diarrhée,
v.
courrenço,
fouiro.
Prendre
Vescourrènço,
prendre
la
fuite
;
sièu
l'eri à
l'escourrènço,
je
suis léger à la
course;
la malo escourrènço
te
prengue
!
sorte
d'imprécation.
E l'autre
dis
;
malo
escourrènço
Prengo
counsouls
e
counselhès !
j.
michel.
Fasès que
lou
béure
trop
fresc
Vous fasse
veni
l'escourrènço.
c.
brueys.
R.
escourre.
escouruèxt,
escourrent
(1.),
ènto,
exto,
adj. Courant, fuyant, ante,
rapide,
v.
courrent.
Amour,
escuso,
s'a Rouseto
A.i faeh
un
escourrent
poutou.
b.
florbt.
R.
escourre.
ESCOURRI,
v. a.
floire
jusqu'à
la dernière
goutte,
tarir,
vider, dans
l'Aude,
v.
estourri;
pour
échapper,
finir,
s'écouler,
v. escourre.
Escourrit,
ido,
part,
et
adj. Ecoulé;
efflan¬
qué, ée,
fluet,
ette,
maigre.
R.
escourre,
es¬
tourri.
Escourria,
v.
esgourria.
ESCOURRIBANDO
(esp. escurribanda),
s.
f.
Escapade,
v.
escapaduro.
Am
sous
agnèls
sautavo
e se
perseguissiò
Sens
crento
de l'escourribando.
b. ploret.
Quand
mous
agnèls fan
milo escourribando.
id.
R.
escourre,
bando.
escourrirou,
s. m.
Nœud coulant,
en
Rouergue
(G.
Azaïs),
v.
escariboul. R.
es-
courri,
courriboul.
Escourrido,
v.
escourregudo.
ESCOURRiÈu,
s. m.
Canal
qui ramène l'eau
d'un moulin
à
la
rivière,
v.
escampadou. R.
escourre.
ESCOURRIHO, ESCOURRILHOS
(1.),
ES-
COURRIÉ
(m.),
(cat.
escorrialles,
escoril-
les,
port,
escorralhas),
s.
f. pl.
Elîondrilles,
égouttures, baquetures,
sédiment,
v.
assou-
lun, escouladuro, founsiho,
soulage,
sou-
toulun.
On
béujusquo las escourrilhos.
a.
mir.
E
pièi
que
rèsto
au
founs? rèsto lis escourriho.
j. roumanille.
prov.
Quau
a
begu lou
vin,
begue lis
escourriho.
R.
escourre.
Escourriòu,
v.
esquiròu.
ESCOURRO, ESCOURRE
(bord.),
ASCOURRE
(b.),
(rom.
escor,
escorre),
s.
f.
Rigole,
con¬
duite
d'eau,
courant
;
courant
peu
profond
entre
deux
bancs de
sable,
en
Gascogne,
v.
courrent
;
rouleau,
v.
roulèu.
L'escourre
diu
Gabe
(b.),
nom
d'un canal
dérivé du Gave de Pau.
R.
escourre.
ESCOURROU,
s. m.
L'Escourrou,
affluent du
Drot
(Dordogne)
;
nom
de fam. Iang.
R.
es¬
courro.
Escourrougna,
v. escaragna ;
escourroumpe,
v.
courroumpre; escoursa, v.
escourcha;
es-
coursi,
v.
acourchi.
ESCOURSIERO,
ESCOUSSIÈROS
(toul.),
ES-
COUSSIÈIROS
(1.),
s.
f. pl.
Chemin des
rondes
d'une
ville forte
;
remparts
sur
lesquels
on
peut
se
promener,
rues
qui longent
les
rem¬
parts,
v.
coursiero, lisso.
Pèr
carrièiros,
Pèr
plaços
e
pèr escoussièiros.
p.
fesquet;
Pèr escala dins
quatre
jours
Las
escoussièros de Veniso.
p.
goudelin.
R.
escourre.
escourso, escourse
(b.),
s.
f.
Escousse,
élan,
v.
escousso ;
course
rapide,
v. courso
;
Escource
(Landes),
nom
de lieu.
Ana à
l'escourso, aller
en
toute
hâte,
en
courant.
R.
escoussa, courso.
ESCOURSOUXÈRO,ESCOUSSOUNÈIRO(auV.),
ECORÇO-NÈIRO,
CORSO-XÈIRO
(d.),
ESCOUR-
SOUXELLO,
ESCROUSOUXELLO
(1.),
EICOR-
SOUNELLO
(périg.),
(it.
scortonera),
s.
f.
Scorsonère,
plante à
racine
noire,
v.
farnou-
sello,
galineto.
Escoursounèro
pelouso,
scorsonère
héris¬
sée,
plante.
On
dérive
ce
mot
de
l'italien
scorza nera,
écorce
noire.
Mais
en
catalan
escursonera
est
le
nom
de la
vipérine,
dérivé
de escursô,
vi¬
père,
v.
escourchoun.
ESCOURTA
(esp. port,
escortar,
it.
scorta-
re),
v. a.
Escorter,
v.
acoumpagna
;
pour
é-
courter,
v.
escourcha.
Escorte, ortes,
orto, ourtan,
ourtas,
or-
ton.
Lis
escorton
e
van
a
vèspro.
j.
désanat.
Èri rèi,
m'escourtabon.
j.
jasmin.
Escourta,
escourtat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj. Escorté, ée.
1...,1000,1001,1002,1003,1004,1005,1006,1007,1008,1009 1011,1012,1013,1014,1015,1016,1017,1018,1019,1020,...2382
Powered by FlippingBook