1034
Rise à
s'espetarra lou
bente.
a.
ferrand.
R.
es,
petard.
ESPETARUADO,
s.
f.
Explosion
bruyante,
pétarade,
v.
petarrado
plus
usité. R.
espe-
tarra.
ESPETÀSSi
(SANT-)
s. m.
Mardi
gras, cre-
vaille,
v.
crebàssi.
R.
espeta.
ESPETATivo
(cat.
esp.
port,
expectativa,
it.
aspettativa),
s.
f.
Expectative,
v.
espèro.
R.
espeta
2.
ESPETATOUR,
ESPETTATOU
(l.),
ESPEC-
TADOU
(g.),
ouiio
(cat.
esp.
port,
espectador,
it.
espettatore, lat. spectator),
s. m.
Specta¬
teur,
trice,
v.
badaire,
regardaire
;
juge
d'une
lutte,
v.
espert.
L'espetalour ravi l'amiro
e
s'interèsso.
j.
désanat.
espeti,
v. n.
et
a.
Crever,
garmer,
v.
ere-
ba,
greia
;
entamer
une
châtaigne, la piquer
ou
la
mordre,
avant
de la
mettre
au
feu,
pour
empêcher
qu'elle n'éclate,
v.
espeta.
Espetisse, isses, is,
issèn,
issès, isson.
Faire
espeti
de blad-turc,
faire éclater
au
feu
des
grains
de
maïs.
Espeti
coumo uno
afachado.
la.fare-ala.is.
Espeti,
espetit
(1.),
ido,
part, et
adj. Eclaté,
crevé, ée.
Gran
espeti, grain
qui lève. R.
es,
pet.
espetiduro, espetaduro,
s.
f. Petite
ex¬
plosion,
crevasse, gerçure,
v.
esclatado
;
en-
tamure,
entaille,
v.
tai. R.
espet.
Espetilha,
v.
petilha
;
espetoirol,
v.
peteirôu
;
espetou,
espetour,
v.
ispeitour.
espetoufa, ado,
adj.
Epaté, ée,
interdit,
ite,
v.
espanta,
ne.
R. espetuha.
ESPErouiR.4, r.
a.
Chasser,
pourchasser,
v.
petouira.
La
pòu
l'espetouiro,
il
est
pris
par
la
peur.
R.
es,petouire.
Espetouneja,
v.
petouneja.
espetouri, espetourlia
et espetour-
NIA
(m.),
v. n.
Faire
des pétarades,
ruer, re¬
gimber,
v.
répéta; faire du bruit
avec
la bou¬
che
en
signe
de mépris.
Espetourisse, isses, is,
issèn,
issès, is¬
son, ou
(m.)
espetourlièu,
iès, ié, ian,
ias,
ien.
Tout aviè
pòu d'aquel
couqui
Que
noiin
fasiè qu'espelouri.
p.
de
gembloux.
Faire
espetourlia, faire
crever
de rire,
di¬
vertir.
S'espetourlia,
v. r.
S'ébattre, rire,
sauter,
danser,
v.
esbaudi.
R.
es,
petouro,
petouire,
petouneja.
espetourido,
espitourido,
pêtouri-
do, espetourrido,
espetournido,
espe-
trouxido,
espeturlado, espetourrado,
espoutarrado, espetourniado,
espe-
touriisado, espantarroujyado,
patara-
manto,
s.
f.
Pétarade,
v.
petarrado
;
bruit
d'un
liquide
qu'on
verse
dans
un
vase, vacar¬
me,
tapage,
v.
brut
;
coup
de
vent
subit
et
violent,
orage,
y.
maliciado
;
boutade,
incar¬
tade,
folie, saillie,
v.
desmargaduro.
Ah ! lou
veirés
faire
d'espetourido.
j. diouloufet.
Mai
vèngue soulamen la
mendro espetourido,
Si
sauvon.
m.
bourrelly.
R.
espetouri,
Espetralha,
v.
despeitraia.
espètre,
espèttre (1.),
espectre
(g.),
(cat.
espetre,
it.
spettro,
esp.
port,
espectro,
lat.
spectrum),
s.
m.
Spectre,
v.
glàri,
tre-
van
;
épouvantail, méchante
personne, v. es-
sipètre.
Aquel
espètre afrous enviróuta de flamo.
a.
croosillat.
Espetrigno,
"v.
petrilho;
espetta,
v.
espiessa.
espetuha,
v. n.
S'ébrouer,
en
Guienne,
v.
broufa, esbroufa. R.
es,
pet,
petarrufo.
espéc
(rom.
espeut,
épieu,
ou
espelh,
mi¬
roir; b. lat.
spelum,
spelceum, cellule),
s. m.
Espèce
de coquille
univalve
qu'on
trouve
dans
ESPETARRADO
—
ESPIÉUGA
le
golfe de Nice,
v.
couquiho
;
écheveau
de
fil,
en
Gascogne,
v.
escagno.
Espéulha,
v.
espesouia;
espéulho,
v.
péulho.
ESPÉulho-SERP
(qui
èpouille les
ser¬
pents),
s. m.
Grosse libellule,
en
bas
Limou¬
sin,
v.
espiéugo-serp,
rr\oussu,
tiro-pèu;
cerf-volant,
v.
serp-voulanto.
R. espéulha,
serp.
espéittiero, espéütièiro(L),
s.
f. Champ
d'épeautre
;
terrain
maigre
et
sec, v.
cham-
pino. R.
espèuto.
Espéutira,
espeltira,
v.
péu-tira.
espèuto,
epèuto(d.),
espèlto(rouerg.),
(rom.
espeuta,
cat.
esp.
espelta,
it. lat.
spel-
ta),
s.
f.
Epeautre,
plante,
v.
gocho, òrdi-
baiard, rouio
;
pour
couteau
de
cordier,
v.
espauto.
Picholo
espèuto,
petite
épeautre,
triticum
monococcum
(Lin.),
v.
metèl.
Espevouï,
espevouia,
espevoulha,
v. espe¬
souia
;
espeyra,
v.
espeira
;
espeyssi,
v.
espessi.
espezèl
(rom.
Espezel),
n.
de
1.
Espezel
(A.ude),
dont
les habitants
sont
nommés
Es-
peselhat,
v.
mousquihoun.
espezouneto,
s.
f.
L'Espezonnette, rivière
du
Vivarais, affluent
de l'Allier.
Esphèro,
v.
esfèro.
espi,
espic
(1.),
aspic
(g.),
(rom.
espic,
cat.
espígol, b. lat. spingum, du
lat.
spica,
épi),
s. m.
Spic, aspic,
grande lavande,
lavan-
dula
spica
(Dec.),
plante,
v.
espiguet,
esta-
mous,
lavando;
épi, dans
le haut
Languedoc
et
le
Querci,
v.
espigo;
garrot
d'un cheval,
v.
galet.
Faire
d'espi,
ramasser
des plantes de spic
;
oli
d'espi, huile d'aspic
;
aigo
d'espi,
eau
de
lavande; vin
d'espi,
vi d'espic
(1.),
vin d'as¬
pic,
sorte
de
vulnéraire
;
espic
de
mil
(1.),
pa-
nicule de maïs.
prov. lang.
Dous aucèls
sus un meme
espic
Demoron
pas
loung-tems amies.
La veille de la
Noël,
dans la haute
et
moyen¬
ne
Provence, les enfants parcourent
les
rues
le
soir,
en
brûlant
des
javelles
de spic,
d'où l'ex¬
pression
:
brûla
coume
d'espi.
espia
(cat.
esp.
port,
expiar, it.
espiare,
lat.
expiare),
v. a.
Expier,
v.
regala.
Espìe, ìes, io,
'ian, ïas,
ion.
Espïa,
espïat(1. g.),
ado,
part, et
adj. Expié,
ée.
espïa,
eipïa
(lim.),
aspïa
(g.), (val.
es-
pia,
rom.
cat.
esp.
port,
espiar, it. spiare,
angl.
spy,
tlam. spien, ail.
spahen),
v. a.
Epier, regarder, examiner,
guetter,
en
Lan¬
guedoc, velay
et
Gascogne,
v.
agacha,
espin-
cha,
luserna.
Espïe,
les, io,
ian,
ïas,
ion,
ou
(g.)
es-
pioi, ios, io,
etc.
Espio,
espi (bord.),
vois, regarde
;
espio
aquel aubre,
regarde
cet
arbre
;
espïas
se,
voyez
si;
espïa
coumo
un
miracle, regarder
comme un
miracle.
S'espïa,
v. r.
Se
regarder,
v.
regarda.
Espïa, espïat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Épié,
regardé,
ée.
Espia
(espion),
v.
espioun
;
espïa
(écorcher),
v.
espeia
;
espïa
(monter
en
épi),
v.
espiga.
espïarle,
arlo
(cat.
espiable,
lat.
ex-
piabilis), adj.
Expiable. R.
espïa.
espiac,
n.
p.
Espiac,
nom
de fam.
Iang.
espïacioun, espïacien
(m.), espïaciéu
(1.
g.
d.), (rom.
cat.
expiació,
esp.
expia-
cion, it.
espazione, lat. expiatio,
oms),
s.
f.
Expiation,
v.
penitènei.
espïadou, espiedè
(b.),
ouiro, ouro,
Èro, adj. Qu'on
peut
regarder,
v.
vesedou.
Soun
visatge n'èro
pas
espiedè.
v.
maumen.
R.
espïa
2.
Espial,
v.
espigau
;
espialoufi,
v.
espeloufi.
espïameîi
(rom.
espiamen, it. spiamen-
to),
s. m.
Action
d'épier, espionnage, obser¬
vation,
exploration,
v.
regardaduro. ' R.
es¬
pïa.
Espïandra,
v.
espeiandra.
espiard
(b. lat.
Spiardus),
n. p.
Espiard,
D'Espiard,
nom
de fam.
dauphinois.
Espìaro (l')
pour
les piaros, li
pielo
(les
auges
où
l'on
mesure
le
grain),
nom
de la
place du marché,
à Lacaune
(Tarn),
v.
pielo;
espias, espiàssis,
v.
espinas.
espïatòri, òrio
ou
ori
(esp. exjoiatorio),
atlj. Expiatoire.
S'es fa dins lóiitei lei nacien
Un sacrifici
espiatòri.
heyriés.
R.
espia.
Espic,
v.
espi
;
espiça, espiçarié,
v.
especia,
especiarié.
espi
cassa,
v. a.
Hacher,
couper menu,
en
Guienne,
v.
chapla, chapouta. R.
es,
pi-
casso.
ESPICE, ESPICI
(m.),
.AUSPICI
(a.), (lat.
Auspicius),
n.
d'h.
Auspice.
Sant
Espice,
saint
Auspice, d'origine
ro¬
maine, premier
évêque d'Apt.
espicha
(s'),
v. r.
Se
glisser
hors
d'une
étreinte,
en
Guienne,
v.
esquiha.
R.
es,piech,
pies.
ESPICHOUET,
s.
m.
Avare,
méticuleux,
en
Gascogne,
v.
chichoun.
R.
es,
picliounet.
Espici,
espiço,
v.
espèci; espicié,
v.
especié;
espiçoriè,
v.
especiarié
;
espicou, espicouna,
v.
espigoun, espigouna.
espicourla,
eipiiyguela
(d.),
espinar-
guia
(a.),
v.
n.
Courir
en
sautant,
gambader,
en
Limousin,
v.
sautourleja.
R.
espinga.
ESPICOURLADO,
s.
f.
Course
folâtre,
gam¬
bade,
v.
espingado. R. espicourla.
Espidet
pour
espiguet.
ESPIEGLARIÉ, ESPIECLAR1È
(1.),
ESPIE-
CLARiò
(g.),
s.
f.
Espièglerie,
v.
destôutiè.
R.
espiègle.
espiègle,
espiècle
(1.),
erericlie
(d.),
Èglo,
èclo
(ail.
Eulenspiegel,
personnage
d'un
roman
allemand célèbre
au
16"
siècle),
s.
et
adj. Espiègle,
v.
escòrpi,
espaurugau,
levènti.
E lou
cercaran,
lous
espiècles,
Belèu
jusqu'à
la
fin das
siècles.
h. birat.
espiegloun,
espieclou
(1.),
s. m.
Petit
espiègle,
v.
asperitoun. R.
espiègle.
Espien,
v.
espioun
;
espieno,
v.
espïouno.
ESPiENS,
n.
de
1.
Espiens
(Lot-et-Garon¬
ne).
Espierlo,
v.
espilo; espierrassa,
v.
despies-
sara.
espiessa
(s'),
s'espetta
(1.),
v.
r.
Se dé¬
couvrir
le
sein,
v.
despiessa,
aespeitrina
;
se
rengorger, avancer
la
gorge, v.
enarqui-
ha, esperlinga.
En
deforo,
es
verai,
t'espiesses ufanouso.
p.
martelly.
Espiessa,
ado,
part, et
adj. Rengorgé,
ée.
R.
es,
pies.
espiÉU,
ESPIÉut
(b.), (rom. espieu,
es-
pieut, espiut,
espeut,
espiaut, spic, spict,
esp.
espiche,
port,
espeto,
it.
spiede, ail.
spiesj,
s. m.
Épieu,
sorte
d'arme (vieux)
;
Es-
pieux,
Espeut,
Espiau, Espelly, Expilly,
noms
de fam.
méridionaux.
L'abat
Espili,
l'abbé
Expilly, de Saint-Re-
my en
Provence
(1719-1793),
auteur
du «Dic¬
tionnaire
géographique
des
Gaules
et
de la
France
».
Un cop
d'espiéu
al
tim l'everso
rede
mort.
j.
roux.
espiéuga,
espiéua
et
espouga
(rouerg.i,
espiuga
,
espuga, espucga,
pulga
(g.),
espurga, espourga
(querC.),
esp1éusa,
despiéusa
(1.),
eipiéusa,
eipiusa
(lim.),
eipusa
(d.), (rom.
cat.
esp.
espulgar,
it.
spulciare),
v. a.
Epucer,
tuer
ou
chasser
les
puces, en
Guienne,
v.
esniera
;
éplucher,
v.
espepidouna,
espeluca.
Espièugue,
gues, go, gan, gas,
gon.
Le
mounard
qu'es
aqui
M'espiugo le bequi.
p.
goudelin.
S'espibuoa,
v.
r.
S'épucer
;
éplucher
son
plumage.
Aquel
sot
se
pulgabo al soulel.
a.
gaillard.