Lou Tresor dóu Felibrige - page 1054

1046
S'erian
pas a
la glèiso,
qu'esquichoun ti
dounariéu!
la
sinso.
Ana
d'esquichoun, aller
d'un air
contraint,
confus,
peureux ;
être
pressé, serré.
Mountodarrié
soun
paire
e
s'envan
d'esquichoun.
m.
bourrelly.
R.
esquich, esquicha.
esquichun,
s. m.
Pressis,
coulis, jus
ex¬
primé,
v.
estourrun.
D'esquichun de
rapugo,
de la purée
sep-
tembrale, du
vin.
R.
esquicha.
ESQUIÉ
(cat.
esquer, esp.
esquero),
s. m.
Boîte dans
laquelle
on
serre
l'amadou
;
bri¬
quet
à
tirer du feu,
v.
ati.
Sorton
l'esquié,
la
pèiro, l'esco.
i:
rancher.
R.
esco.
esquié
(b. lat.
escarius,
dépensier,
som¬
melier),
n.
p.
Esquié, Esquier,
noms
de
fam.
prov.
R.
esco.
Esquièl,
v.
escuei.
esquiela
,
s'esquiela
,
s'esquierla
,
S'esquirla
(m.),
s'esquiéula
(rh.), (esp.
chirlar, it.
squillare),
v. n.
et
r.
Crier
d'un
ton
aigu
comme
les
petits enfants
,
glapir
comme
les
petits
chiens, forcer
sa
voix
en
chantant,
v.
quila.
Dóu tèms
a
l'ent'our la
marmaio
Viro,
s'esquirlo
e se
gaudis.
j.-b. gaut.
Pièi à
tout
moumen
s'esquierlavo
Pèr
fa
cacaraca.
m.
bourrelly.
Esquiela,
esquîrla,
ado,
part,
et
adj. Ai¬
gre,
perçant, ante,
en
parlant du cri
ou
de la
voix.
E de bram
bestialen
e
de crid
esquiela.
calendau.
R.
es,
quièu.
esquielamen
,
quielameïf, esquirla-
men
(m.),
ESQuiransoun
(Var),
s, m.
Cri
aigu, glapissement,
v.
giscle,
quilet, sièule.
Lis
esquielamen
de la
cantairis.
dominique.
R.
esquierla.
ESQUIELASSA
(S'), S'ESQUIERASSA
(m.),
S'ESQUIRASSA
(niç.),
S'ESQUIALASSA,
QUIA-
LASSA
(1.),
y.
r.
et
n.
Pousser des cris
per¬
çants,
s'égosiller
en
criant,
y.
desgargamela.
Touts'esquialasso
ou
fai
la trido.
a. arna
vielle.
S'esquialasson,
siéulon, brassejon.
p.
gaussen.
H.
esquiela.
esquielassado, esquirlassado
(niç.),
s.
f. Cri
perçant,
crierie
aiguë,
y.
pivèu.
Audès
d'esquirlassado à s'audi de
Sant-Pouont.
j.
bessi.
R,
esquielassa.
esquielo
(b.
lat.
Squiela),
s.
f. L'Es-
quielle, affluent
de la Braune (Gard).
esquier,
esquern
(rouerg.),
(rom.
es-
quern,
it. scherno),
s. m.
Moquerie, avanie,
injure,
en
Languedoc,
y.
desahice, escàrni,
escorno.
Faire
d'esquier, faire pièce à
quelqu'un
;
bai la sul
pot
esquier, humilier,
mater.
Jamai el
nou
faguèt
cap
d'esquiers
a
degus.
c.
peyrot.
Esquiera, esquieraire,
v.
esqueira,
esquei-
raire
;
esquierla,
v.
esquiela.
esquierla
,
escarlat
(g.),
ado,
adj.
Fendu,
ue, v.
ascla,
desquieraat, eissurla,
escarla.
Bos
escarla,
bois
fendu.
R.
esquierlo,
es-
quiho.
Esquierlo (esquille, écharde),
v.
esquiho;
esquierlo (sonnette),
v.
esquerlo
;
esquierlo
(embrasure)
pour
arquiero;
esquierre,
v.
es-
quirre.
ESQUIÉU
(rom.
cat.
esquiu,
esp.
port,
es¬
quivo,
it. schifo, rétif, bourru, farouche, pé¬
nible),
n.
p.
Esquieu,
nom
de fam.
gasc.
R.
esquifa.
Esquiéula (éculer),
v.
escula
;
esquiéula
(crier),
v.
esquiela.
esquiÉULO,
n.
de 1.
Esquiule (Basses-Py¬
rénées).
ESQUIGHUN
ESQUILO
esquiéuloun,
s.
m.
Têt,
tuileau,
morceau
de tuile
ou
de
pot
cassé,
fragment,
v.
test,
tèulet. R.
esquiéula, tèule.
Esquiéus,
esquiéussa,
v.
esquis, esquissa;
esquiéussal,
v.
esquissado.
esquifa,
esquiva,
eichiva
(lim.),
esqui-
ra
(1.),
esquiéua,
esquioua
(g.),
(rom.
es¬
quivar,
esciuar,
cat.
esp.
port,
esquivar,
it.
schifare, schivare,
v.
ail.
skiuhan),
y.
a.
et
n.
Esquiver,
éviter, éluder,
v.
defugi;
é-
chapper,
glisser,
en
parlant
d'un
instrument
tranchant,
v.
esquiha.
Lou coutèu
esquif
e e me
coupère,
le
cou¬
teau
rebondit
et
je
me
blessai; drap qu'es¬
quif
o
l'aigo, drap qui rejette
l'eau,
v.
escupi.
De
tout
segur
auriéu
pouscu
Esquifa lou
cop
deplourable.
j.
roumanille.
S'esqdifa,
y. r.
S'esquiver,
v.
esbigna,
es-
poufa, reida.
A
forço de
sauta
m'esquive.
c. favre.
Que davans
iéu
lou riéu
cascaie
en
s'esquifant.
l.
roumieux.
Esquifa,
esquibat
(1.), esquiéuat
(1.),
ado,
part, et
adj. Esquivé, ée.
esquifado,
s.
f.
Jet de
liquide,
y.
gis-
clado.
Serenguè quauqueis
esquifado.
a.
crousillat.
R.
esquifa.
esquifadou,
s. m.
Canonnière de
sureau,
jouet d'enfant,
v.
esclafidou. R.
esquifa.
esquifanço,
ESQUiVANço
(rom.
esquiva-
dansaj,
s.
f.
"Action
d'esquiver,
d'éluder,
re¬
fus,
v.
escampo.
R. esquifa.
esquife, esquif
(1.),
esquifo
(m.), (rom.
cat.
esquif,
esp.
port,
esquife, it. schiffo,
ail.
scliiff, b. bret.
sca/f,
lat.
scapha),
s.
m.
Es¬
quif,
petite barque,
v.
barquet,
nègo-chin.
Leis
esquifo
coumo
lei barco
Vougavon
sènso perdre
tèms
Pèr
recata
bèstio
e
gènt.
j.-b.
nalis.
S'èro retirat dins
un
esquif.
p.
goudelin.
esquifo,
s.
m.
Habillement
court et
étroit
;
petit homme
,
avorton
,
personne
fluette,
v.
fifi-
Aquèu
sartre
fai jamai
que
d'esquifo,
ce
tailleur
ne
fait
que
des vêtements
étriqués
;
en
esquifo, de biais,
en
biseau,
v.
bescaire.
R.
esquifa.
esquifous, ouso, ouo
(it.
scliiffoso),adj.
Sale,
dégoûtant,
ante,
à
Nice,
y.
b7-ut,
sale.
Esquigno,
v.
esquino.
esquiha,
esquilha
(niç.),
eiquilha, qui-
lha
(d.)
,
eissilha
,
eissela
(a.)
,
(rom.
squiar,
cat.
resquillar,
esp.
escullirse),
v.
n.
et
a.
Glisser
;
fuir, s'échapper,
v. escar-
limpa,
esparra,
leguena,
linsa
;
couler, in¬
sinuer,
v.
enfourniha.
M'esquihè di
man,
il
me
glissades mains
;
l'òli
fai
esquiha
li
cese,
l'huile
fait avaler
les
pois chiches
;
li
man
m'esquihon, sian
au
mistrau,
mes
mains
sont
sèches,
signe
de
bise.
prov.
Quau
trop
sarrol'anguîelo,
A
la fin
i'esquiho.
S'esquiha,
v.
r.
Se
glisser
;
s'esquiver,
s'é¬
vader,
s'enfuir,
y.
esquifa
;
éluder
une
dé¬
pense
de
convenance.
Coume
un
gran
madur quicha
sus
la
souco,
Tounrire
es
toujour
lèst
à
s'esquiha.
l.
roumieux.
D'iòu
esquiha
pour
eiciha,
v. ce
mot.
R.
es,
quiho
?
esquihado,
esquilhado
(a.),
quilha
(d.),
s.
f.
Glissade,
échappée, fuite,
v.
escar-
limpado,
esparrado,
resquihado.
De
tèms
en
tèms
fai
quauco
esquihado,
de
temps
en
temps
il fait quelque
escapade.
R.
esquiha.
esquihaire, arello,
airis,
airo,
s.
et
adj.
Celui,
celle
qui
glisse,
qui élude,
qui tâ¬
che de
ne
pas payer son
écot,
qui
ne
rend
pas
les
honnêtetés
qu'il
a
reçues,
ladre,
v. cras-
sous.
R.
esquiha.
esquihan,
n.
p.
Esquillan,
nom
de fam^
prov.
R.
esquiha.
esquiharello,
s.
f.
Variété
de
figue,
pe¬
tite, blanche
et
ronde,
v.
blanqueto,
camo-
cho. R.
esquiha.
esquiheto,
esqu1lheto
(a.),
s.
f. Glis¬
soire,
v.
resquiheto
;
becfin locustelle,
sylvia
locustella, espèce
d'oiseau.
Faire
esquiheto, glisser
étant
assis. R.
es¬
quiha.
ESQUIHIERO,
ESQUll.HIERO
(a.),
s.
f. Ter¬
rain
qui
a
glissé,
qui glisse
ou sur
lequel
on
glisse,
v.
esquihaaou. R.
esquiha.
esquiho,
esquilho
(g. 1.),
esquierlo
(b. lat.
skilla,
skerda,
for.
echiron,
cat.
es-
querda,
port,
esquirola, it. scheggia,
lat.
schidia,
gr.
s^iSio»),
s.
f. Esquille
;
écharde,
éclat de
bois,
v.
esclembo, esterlinco.
Trop lèu li
segren,
dins
toun
corflouri,
Verinóusi
serp,
metran
sis esquiho.
l.
roumieux.
esquiho,
esquilho
(g.
1.), (rom. esquila,
esquilla,
esp.
port,
esquilla,
cat.
esquirla,
it.
souilla, lat.
scilla,
gr.
axtìh'),
s.
f.
Scille,
scilta
maritima
(Lin.), plante,
v.
cebo-ma-
rino.
Esquihoun,
v.
escaioun.
esquila,
esquira
(g.),
esquilla(1.),
es-
quinla
(1.
lim.),
eichinla
(auv.),
echixla
(d.),
echingla
(for.),
(it.
squillare),
v. n.
et
a.
Sonner,
clocher, résonner,
tirer le cordon
d'une
sonnette,
v.
campaneja,
clouca
;
met¬
tre
une
clochette
au cou
d'un
animal,
y. en-
sounaia;
pour
crier,
v.
esquiela.
Esquilas,
vous
respoundran,
sonnez
et
l'on
vous
répondra.
A
mesuro
que
davalavo,
Ausiguèt
lou rèi qu'esquilavo.
c.
favre.
Esquila,
esquillat
(L),
ado,
part, et
adj.
Qui
porte
une
sonnette;
Esquilat,
nom
de fam.
gascon.
Las
cavalos
esquillados
S'apasturgon
dins lou
prat,
e.
gleizes.
R.
esquilo.
esquilado,
esquinlado'(l. lim.),
estin-
lado
(lim.),
s.
f. Coup
de
sonnette,
coup
de
cloche,
y.
sounado.
R. esquila.
esquilènci,
esquilèjíço (rh.),
esquièn-
ci
(m.),
escaléncio,
escalanciò,
esqui-
lancîo(L),
esquila
xcié,
esquí
nancié,
es-
garancié,
escurancié,
agoulebícié,
a-
galancié,
galencié
(m.),
equilanço
(d.),
(rom.
esquinancia,
cat. port.
esp.
esquinen-
cia, lat.
squinancia),
s.
f.
Esquinancie,
an¬
gine,
v.
ancoues,
galet.
Erbo-de-l'esquilènci, aspérule, plante.
esquileto,
esquireto
(b.),
esquirleto
(m.),
esquilleto,
esquilheto, esquinle-
to
(1.),
eichinleto
(d.),
escinleto
(viv.),
(rom.
esquilleta,
esquilheta,
cat.
esquelle-
ta),
s.
f.
Petite
sonnette,
y.
campaneto.
Lou
gabach
mostro
sa
bourseto,
La brandis
coumo uno
esquileto.
prunac.
Las
esquiletos
loungarudos.
pierrilh.
Lous bèbòs
e
les
esquilhetos
Das
moutous e
de las crabetos.
h.
birat.
R.
esquilo.
Esquilha,
esquilho,
v.
esquiha,
esquiho.
esquilhot
(cat.
esquellot,
grelot),
s. m.
Noix,
en
Gascogne
et
Béarn,
v.
nose.
Cinq voulurs
que
minjauon
esquilhots.
f.
bladé,
R.
esquilo.
esquilhoutè,
s. m.
Noyer,
en
Gascogne,
v-
nouguiè. R.
esquilhot.
esquilhoutèro,
s.
f.
Grande
quantité de
noix,
dans
ce
proverbe
gascon :
L'an de
l'esquilhoutèro,
L'an
de la
misèro.
R.
esquilhot.
esquilo,
esquiro
(g.),
esquillo
(g.
1a
esquinlo
(1.
lim.),
eichinlo,
echitflo
(d.),
echinglo
(for.),
eichiéulo
(lim.),
eichi-
1...,1044,1045,1046,1047,1048,1049,1050,1051,1052,1053 1055,1056,1057,1058,1059,1060,1061,1062,1063,1064,...2382
Powered by FlippingBook