Flocondeja,
v.
flacandeja;
flocosou,
v.
fla-
âuesoun
;
flocossié,
v.
flacassié
;
flocoun,
v.
ascoun
;
flogèl,
v.
flagèl
;
floguteja, floguto,
y.
flahuteja, flahuto
;
flohuta,
flohuto,
v.
fla-
huta, flahuto
;
floino,
v.
flùni
;
floira,
v.
flei—
ra
;
floito,
v.
flahuto
;
flombisso,
v.
flamisso
;
flomia,
v.
flamia, flameja
;
flomiso,
y.
flami-
so;
flomo,
v.
flamo
;
flon,
v.
floun
;
flon,
y.
flan;
flonca,
y.
fiança;
floqueja,
y.
flaqueja
eí
flouqueja;
floqui,
y.
flaqui
;
floquièiro,
v.
flaquiero.
flòri
(rom.
florit,
fluri,
it.
florido, lat.
florius, floreus,
floriaus), adj. de
t.
g._
Flo¬
rissant,
triomphant,
ante,
prospère
;
t.
inju¬
rieux,
fat,
nigaud, dans Brueys,
y.
arl'eri,
triounflant
;
Flory,
nom
de
fam.
provençal.
Caulet-flòri, cbou-fleiir
;
flòri-verd, chou
vert;
es
bon
flòri, il
est
bien fier;
aquéli
porc soun pas
flòri,
ces
cochons
ne
sont
pas
gras;
faire
flòri
ou
flores (rom. flours),
faire
florès, faire
merveille,
être
en vogue, en
cré¬
dit, avoir
du succès,
v.
empèri, finfo.
Aubèn,
noun
fassantant lou
flòri.
C.
BRUEYS.
Lou
superbe
Espagnòu
que
fasié
tant
tou
flòri
Pèr
fugi
voustros
mans
marcho de-reculouns.
A.-G.
DE LA
TOUR.
PEOV.
Marchand
d'òli.
Marchand flòri.
Flòri
e
Blanco-Flour
(rom.
Florís
e
Blancaflor), Floire
et
Blanchefleur, vieux
roman
français
célèbre
au
moyen
âge.
floiio, flauro
(auv.),
(cat.
esp.
port.
it.
lat.
Flora),
n.
p.
et
s.
f.
Flore, déesse des
fleurs
;
ouvrage
qui traite des
plantes,
v. er-
boulaire
;
jeune
personne
coquette,
v.
cafi-
noto
;
nom
de
femme.
Santo
Floro, sainte
Flore,
morte
en
1299,
honorée
en
Querci
;
Floro
de Castilho, fille
légère,
coureuse, en
Béarn;
fa floro
pour
faire
flòri,
faire
florès,
en
Languedoc
;
èstre
floro,
èstre la
floro, èstre floro
manjo-foutrau,
être
victime, être la dupe, être le dindon de
l'affaire.
A
poupularisa la
floro
de
la Crau.
arm. prouv.
Flos,
osso,
v.
flus,
usso
;
flosc,
y.
flòu
;
flos-
sado,
v,
flassado.
flot,
flut
(d.),
(rom. fluet, it.
fiotto,
flutto, lat.
fluctus),
s. m.
Flot,
onde,
vague,
y.crso,
owwcZo
;
flux
de
la marée,
v.
flus,
pleno
;
gaz
qui s'échappe
du vin
en
fermen¬
tation, enDauphiné,
v.
flau.
Èstre
à
flot,
être à flot,
surnager
;
être
sorti de la
misère, être
en
honneur
;
être
en
grande quantité, confusément,
y.
flo.
floto,
flouoto
(rouerg.), (b.
lat.
flota,
flotta,
esp.
flota, it. flotta,
cat.
esp.
port.
frota),
s.
f. Choses réunies
en
touffe, touffe
de
cheveux,
écheveau de
fil,
v.
escagno,
flèco,
velo
;
troupe,
groupe,
v.
roudelet; flotte
de
navires,
y.
barcarês;
Flotte,
Flottes,
De Flot¬
te,
nom
de fam. méridional.
Floto
de
pèu,
touffe
de cheveux,
toupet
;
floto
de
Mahoumet,
touffe
que
les Turcs
lais¬
sent
au
haut de leur tête
;
floto de
canebe,
poignée de
chanvre
;
floto
de sedo, écheveau
de
soie
;
floto
de
fiéu, écheveau de fil;
se
fa-
riê
fa
la floto pèr
elo, il ferait
tout
au
monde
pour
elle.
Eici,
coumo
sabés,
soun
gaire
patrioto,
E
pèr
un
estrangié
se
farien
fa
la
floto.
p. bei.lot.
Conférer
floto
avec
l'it. folta, foule,
presse.
flòu,
flosc
(g.),
flèu
(1.),
flau
(bord,
narb.), interj.
Pouf, onomatopée
du
bruit
que
fait
un
corps
lourd
qui tombe,
v.
bròu,
pata-
flòu, pòu
;
pour
fléau,
v.
flau
;
pour
flan,
gâ¬
teau,
v.
flan.
Flòu
un
bacèu, vlan
un
soufflet
;
faire
flòu,
fa flau
(rouerg.), souffleter.
flou,
interj.
et
s. m.
Onomatopée
du
bruit
de la
flamme,
de
l'explosion de la
poudre
;
pour
fleur,
v.
flour.
floüca, enflouca
(rom. flocar),
v.
a.
et
n.
Houpper,
garnir de
houppes,
de bouffettes,
de
bouquets;
orner,
parer,
v.
bouqueta,
gar-
FLÒRI
—
FLOUQUETOUN
ni;
neiger,
y.
neva
;
t.
de
marine, battre,
frapper,
v.
aflouca.
Floque,
oques, oco,
ouean,
oucas,
ocon.
Flouca lou
paie, battre
quelqu'un
;
ve
coume
floco,
vois
comme
il
neige.
Treboula
milo fes
mai
Que la
grand
mar
quand floco
e
verso.
a. mathieu.
Se
flouca, y.
r.
Se
parer
de fleurs,
etc.
Flouca,
floucat
(g. 1.),
ado,
part, et
adj.
Houppé,
ée,
qui
porte
des houppes
;
auquel
on
a
laissé
des
houppes
de laine,
en
parlant d'un
mouton ;
orné, paré, ée.
Un
flouca,
un
mouton
houppé. B. floc.
floüca,
v. n.
Blettir, devenir
mou,
en par¬
lant des
fruits,
y.
bleti
;
manquer,
rater,
y.
flaca. B. floc.
floucado,
s.
f.
Garniture de houppes,
orne¬
mentation,
contenu
d'un
flo, bouquet,
groupe,
morceau,
lopin,
y.
tros.
Que
lou
fege toumbe
a
floucado.
d.
guiraldenc.
Se n'en
destaco de
floucados.
a.
langlade.
B.
floc.
floucage,
floucàgi
(m.),
s. m.
Action de
mettre
une
houppe,
de garnir de
houppes. B.
flouca.
floucant, anto,
adj. Qui
orne
comme
une
houppe.
De ribanets floucants
a.
langlade.
B.
flouca.
Floucaran,
v.
foucaran.
floucarlé,
floucaio, floucalho
(1.),
(b.
lat.
flocaria),
s.
f.
Houppes
et
flocons
en
général
;
loquettes,
écouailles,
flocons de
re¬
but
qu'on
détache d'une toison,
v.
retoundi-
ho.secoussiho. B.
floc.
floucas,
s. m.
Gros flocon,
gros
lopin,
gros
morceau,
v.
lambias.
l'a
'spandit
un
floucas
de
terro
benesido.
0.
bringuier.
De floucas de ferre rouge.
a. chabanier.
B.
floc.
floccasseja,
v. n.
Tomber-à
gros
flocons,
v.
flouqueja. B. floucas.
Floucaud,
v.
Foucaud
;
flouch, cho,
v.
flus,
usso.
floucha,
v. n.
Lâcher, faiblir,
en
Béarn,
v.
febla,
moula. B.
flouch,
flus.
flouchado, eslouchado
(b.),
s.
f. Partie
lâche, dilatation. R.
floucha'.
Flouco,
v.
floco; flóucou,
v.
faucoun.
floucoun, FLOUcotr
(1.),
s.
m.
Flocon,
lo-
quette
de laine,
gland de
passementerie,
y.
flo
plus
usité.
Jougas, voulastrejas, pàuri
floucoun de nèu
!
l. roumieux.
R.
floc.
floucouxeja
,
floucounia
(m.),
v. n.
Tomber
à
flocons,
neiger
à flocons,
v.
pelou-
nia.
La nèu
floucounejo.
p.
bonnet.
Floucounejo
sus
l'establoun.
s. lambert.
R.
floucoun.
Floudalis,
v.
flourdalis.
floudouno,
s.
f.
Narcisse,
à
Gap,
v. cour-
bo-dono.
Jiton
sus
éu
laurié,
roso,
lis
e
floudouno
Que
cuelhon
dlnsles prats
d'un
eterne
printèms.
F.
pascal.
B.
flour, de,
dono.
flòu-flòu
(esp.
flin
flon),
s. m.
Personne
grasse
et
avachie
;
négligent,
paresseux,
v. ca-
gnòu, saco-pautras.
Es
un
beu
flòu-flòu,
c'est
une
grosse ga-
gui.
B.
flou.
flou-flou,
s. m.
Frôlement,
bruit
léger
d'une
étoffe;
froufrou
de la
soie,
y.
frou¬
frou.
Lou flou-flou
d'un dous ventoulet.
s. lambert.
Lou
flou-flou
de vôsti
dentello.
b.
chalvet.
B.
onomatopée.
1147
flòU-flóUTA,
y.
n.
Clapoter lourdement,
ballotter,
gargouiller,
v.
champouta.
Puei
soun
ventre
flòu-flòuto.
ht serre»
B.
flòu-flòu.
Flóugié,
v.
flaugié
;
flougiero,
v.
féusiero
;
flóugnard,
v.
flaugnard
;
flougnardo,
v.
flau-
gnardo
;
flouié,
v.
flourié.
flouirac
(rom.
Floyrac,
b. lat.
Floyra-
cum,
Floriacum),
n.
de 1. Floirac
(Gironde,
Lot),
v.
Flourac.
Flóuja,
v.
flauja; flóujòu
pour
glaujôu
;
floumièido, floumièiro,
v.
fléumiero.
floun, flon,
s. m.
t.
de
marine. Cordage
qui sert
à
hisser l'antenne
et
la voile, itague,
v.
itacjo.
Double
floun, fausse itague.
Quand
soun
anteno
vesès caire
E
pendoufa si floun.
calendau.
B.
fioun,
fun.
Floundeja,
floundo,
v.
foundeja, foundo.
floun-floun,
adv.
et
s. m.
A
gros
bouil¬
lons
;
flonflon, refrain de chanson.
Faire
floun-floun, fa de
floun-floun
(lim.),
se
targuer,
se
donner
de l'importance.
Ouute
es
aquel
amour
sincère
Dount
tout-aro
fasiès floun-floun ?
j.
azaïs.
B._
onomatopée.
Flouoc,
y.
floc.
flouqueja,
floqueja
(1.),
y. a.
et
n.
Met¬
tre
en
flocons,
en
pièces,
en
loques, déchirer,
morceler,
diviser,
v.
chapouta
;
tomber
en
flocons,
comme
la
neige,
être
floconneux,
se
montrer
par
touffes,
y.
floucouneja
;
clapoter,
en
parlant
des
flots,
v.
chambouta
;
flotter,
v.
flouta.
Vesièi
flouqueja
sa
raubiho.
a.
langlade.
Dins
ma
barbo
flouquejon lei
peu
gris.
a.
crousillat.
Se
flouqueja, v. r.
Se
mettre
en
flocons,
se
déchirer.
Se
flouquejant
as
rouquilhous.
g.
azaïs.
Flouqueja,
flouquejat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Déchiré, morcelé,
ée
;
orné
de
bouquets,
de
bouffettes,
v.
flouca.
Ai
un
poulit
anouge
De la
tèsto'a
la
coue
tout
flouqueja de
rouge.
a.
cïtousillat.
B.
floc.
flouquejant, anto,
adj.
Qui
tombe
en
flocons, floconneux
;
clapoteur,
euse.
Dins la
mar
liuencho
e
flouquejanto.
mirèio.
B.
flouqueja.
flouquet,
flouquèu
(lim.), (b. lat.
flo-
quetus),
s. m.
Petite
houppe,
bouffette,
petit
flocon, fleuron,
gland,
ornement
pendant;
touffe
de branches
qu'on laisse
au
haut d'un
arbre,
v.
capèu
;
bouquet de
fleurs,
bouquet
d'arbres,
en
Gascogne,
v.
bouquet
;
Floquet,
nom
de
fam.
méridional.
Flouquet
d'un bounet,
houppe
d'un bon¬
net ;
flouquet d'un
anouge,
houppe
de laine
d'un
jeune
mouton
;
flouquet
de
riban, nœud
de ruban.
Milo
flouquet
delano blanco.
a.
mathieu.
B.
floc.
flouqueta,
v. a.
Orner
de
bouffettes,
de
petites
houppes,
garnir de nœuds de rubans,
v.
flouca.
Se
flouqueta, v. r.
S'enrubanner,
se
parer
de
fleurs,
v.
bouqueta.
Arnès
flouqueta, harnais
orné
de
houppes.
B.
flouquet.
flouquetié,
iero,
adj.
Qui
porte
des
houppes,
en
parlant des
moutons.
Dóu
sant
troupèu lou guido flouquelié.
g. martin.
R.
flouquet.
flouquetoun,
flouquetou
(1.),
flou-
quetot
(g.),
s. m.
Léger
flocon, petit bou¬
quet,
v.
bouquetoun. R. flouquet.