136
ARPÌo
(cat.
esp.
it.
arpia,
port.
harpia,
lat.
harpya),
s.
f.
Harpie
;
méchante femme,
v.
escòrpi,
escamanclre.
Aiglo
arpìo,
griffon barbu, oiseau
de
proie.
Quand las infernalos
Arpios
Emb'
un
apetís
de furios
Brafon
sa
part
de
chasque
plat
E cagon
sus
l'autro
mitât.
c.
favre.
arpioun, arpien
(m.),
ARPlÉc
(querc.),
arpil,
arpiot
(1.),
arpial
(lim.),
arpi, ar-
ppet(d.), (lyon.
poitevin
arpionj,
s.
m.
Ongle
d'oiseau
ou
de
quadrupède,
griffe,
ergot,
doigt,
v.
oungtoun,
andilliou.
Arpioun
de
cat,
griffe de chat
;
pessuga
per
l
arpioun,
saisir
par
la
patte;
fai
jouga
lis
arpioun,
c'est
un
escroc.
L'aucèu,
emé
l'arpioun
e
lou
bè, péu-tiravo
La
courouno.
j.
roumanille.
B.
àrpi,
arpo.
arpiouna,
arrapiouna,
rapiouna, ar-
piena
(lim.),
v. a.
Dérober
subtilement,
escro¬
quer, v.
rapina.
S'arpiouna,
v.
a.
Se
prendre
avec
les griffes,
s'accrocher à
tout,
grappiller, voler. B.
ar¬
pioun.
arpiounet,
arpiéulet
(1.),
s. m.
Petite
griffe,
v.
arpeto. R.
arpioun.
arpisto
(esp. arpista),
s. m.
Harpiste.
Isso, alor,
o
troubaire arpisto.
e.
negrin.
R. arpo.
arpo,
Àrpi
(m.
d.), ÀRPio (a.),
apo
(nie.),
irpo
(1.),
urpo,
ùrpio
(g.),
gurpo
(bord.),
(rom.
cat.
for.
esp.
port,
arpa,
basque
erpe,
esp.
zarpa,
lat.
harpa,
vautour,
lat.
liirpex,
urpex,
herse,
gr.
«pnxS,
croc),
s.
f.
Griffe,
serre
;
gaffe,
croc
de batelier,
v.
gafo, ganclie;
hoyau
à
trois
fourchons
pour
biner la vigne,
V.
beclias,
bigot; harpe, pierre
d'attente;
rami¬
fication d'une
racine,
patte,
v.
grifo.
Amoula sis
arpo,
aiguiser
ses
griffes
;
es
uno
bono arpo,
il
fait
beaucoup
d'ouvrage;
avé bono arpo,
avoir la
serre
bonne,
avoir
bonne
griffe
;
avoir la main
habile
pour
cueillir
des fruits
ou
des
feuilles; trempa
l'arpo,
met¬
tre
la
main
à la
pâte
;
mettre
le
pied dans l'eau,
entreprendre
;
bouta
l'arpo
sus,
mettre
la
main dessus
;
astre
sus
l'arpo
de la
mort,
être à
l'agonie
;
jouga
dis
arpo,
faire
jouga
l'arpo,
égratigrier,
escroquer,
voler
;
pòu
pas
teni
lis
arpo, se
dit d'un enfant
qui
veut tout
saisir
;
n'a
que
d'uei
e
d'arpo,
se
dit d'une
personne
maigre
et
hâve
;
un
cop
d'arpo,
un
coup
de
patte
;
sèt-arpo,
hippocrépis,
plante.
prov.
Tóuti li
cat
an
d'arpo.
arpo
(rom.
cat.
esp.
it.
arpa,
all. harfa,
port.
lat.
harpa),
s.
f. Harpe,
instrument de
musique,
v.
citaro.
Es
parènt dóu
rèi
Dàvi
:
jogo de l'arpo,
se
dit d'un
voleur,
par
allusion
au
double
sens
du
mot
arpo.
Les
Arpajon
portent
de
gueules
à la harpe
d'or
;
les David,
de
Languedoc,
ont
aussi
la
harpe d'or
dans leur blason.
arpoun,
arpou
(1.), (esp.
arpon,
b. lat.
arpo,
harpo),
s.
m.
Harpon,
v.
arpin,
gra¬
pin, foume. R.
arpo.
arpquna
(port,
arpoar),
v.
a.
Harponner,
v.
agafa. R.
arpoun.
arpounaire
(b. lat.
arponarius),
s. m.
Harponneur,
v.
agafaire. R.
arpouna.
arpodno,
s.
f.
Espèce de
champignon
en
forme
de
houppe,
bon à
manger,
v.
barbo,
maneto. R.
arpo.
Arprit,
v.
esprit.
arpu, arput
et
arrapdt
(1.),
udo,
adv.
Qui
a
des
griffes, remarquable
par ses
griffes
ou
par ses
racines,
v.
racinu
;
qui
a
les
doigts
crochus
ou
les
ongles longs,
qui
est
toujours
prêt
à
prendre,
v.
arpian
;
qui
grimpe
leste¬
ment,
v.
grafut.
L'aragno
es
arpudo, l'araignée
a
beaucoup
de
pattes
;
femo
arpudo,
femme
querelleuse,
toujours prête à
se
harper.
ARPÌO
—
ARQUIN
Arput
coumo
un cranc.
a. mir.
R. arpo.
Arpunta,
v.
arpenta
;
arque,
v.
arc
;
arqué,
v.
arquié.
arquebusado, arcabusado,
arquebou-
sado
(alb.),
arcabousado
(cat.
arcabus-
sada,
it.
archibusata),
s.
f.
Arquebusade,
v.
fusihado.
Las
aigos de
l'arquebusado,
nom
popu¬
laire des
Eaux-Bonnes,
en
Béarn,
parce
qu'on
les
employait autrefois
pour
la guérison des
blessures.
Tiravon de fusados
Que
menavon
de bruch mai
que
d'arquebousados.
a.
gaillard.
Entèndon l'art
De gagna
leis ribos talhados
E l'abri das arcabousados.
c.
brueys.
B.
arquebusado.
arquebusié,
arcaboüsiè
(alb.),
arque¬
buse
(g.
b.), (rom.
arquebutier,
cat.
arca-
busser,
it.
archibusiere,
esp.
arcabucero,
port,
arcabuzeiro),
s. m.
Arquebusier,
v.
argoulet, armiè.
L'arquebusè
lou da
lou
cop
mourtau.
gassion,
B.
arquebuso.
akquebuso, arcabuso
(1.),
arquebouso
(alb.), (rom. arquebuto, harcabuta,
it.
ar-
chibuso,
cat.
esp.
port,
arcabuz, b. lat.
ar-
chabusium,
néerl.
haakbus),
s.
f.
Arquebuse,
v.
cano,
escarbuto,
rouit.
Lou voulias-vous "a
l'arquebuso,
A tira ben dreeh
e
de
ruso
?
d.
sage.
Il y
avait
à Aix, autrefois,
une
compagnie
de
l'Arquebuse
ou
de sainte
Barbe, dont les
statuts
rédigés
en
provençal (1519)
ont été
pu¬
bliés par
M.
iMouan
(Aix, 1866).
R.
arc,
buta ?
Arqueja,
v.
rauqueja.
arquèmi,
arquemié (m.),
alquimìo
(1.),
alchimìo
(g.), (b. lat.
arq/uemia, alchymia,
cat.
alquemia,
rom.
alkimia,
alquímia,
esp.
port,
alquímia,
it.
alchimia),
s.
f.
Al¬
chimie
;
bronze,
v.
brounze.
Baume
d'arquèmi, poudro d'arquèmi,
remède universel.
De
couire, de
letoun,
d'estan,
D'alquimio
e
de ferre-blanc.
j.
michel
Arquèmi,
arquemiso,
v.
artemiso.
arquemino,
arcamino
(g.),
s.
f. Arcane,
préparation de
mercure, v. arcano
;
vif-ar¬
gent,
v.
argènt-viéu.
È jou de hèr
mantó
uo
mino,
E
d'argent-viéu
e
d'arcamino.
g.
d'astros.
R.
arqu'emi.
arquemisto, alquimisto
(1.),
(b. lat.
ar-
chemista,
esp.
alquimista,
port.
it.
alclii-
mista),
s. m.
Alchimiste.
L'on
dirié
queiéu
soui
quauque
grand alquimisto.
d.
sage.
R.
arqu'emi.
arqueoulogue,
s. m.
Archéologue,
v. an-
ticàri.
Noste
requist arqueoulogue trouvèt,
coume se
dis,
soun
mèstre.
j. de lavernau.
arqueoulougi,
arqueoulougic
(1. g.),
ico,
adj.
t.
se.
Archéologique.
Lou
coungrès arqueoulougi de Franço.
v. lieutaud.
La soucieta
arqueoulougico
de Beziés.
arm.
prouv.
R.
arqueoulouglo.
arqueoulougio
(lat.
archœologia),
s.
f.
t.
se.
Archéologie.
L'arqueonlougio
es en vogo.
h.
birat.
arquet
,
archet
(a.)
,
arclet
(bord.)
,
(rom. arquet,
it. archetto, b. lat. arquetus,
archetus),
s.
m.
Petit
arc,
archet d'un
violon
;
instrument de
tourneur ;
étui de la faucille
des
moissonneurs,
v.
badoco
;
piège formé
de
deux
gaules
ployées
en arc, v. arcoun, cous-
t'eu
;
sarment
de
vigne
qu'on
lie
à
un
échalas,
en
le
courbant
comme
un
arc, v.
obro
;
arc-
en-ciel,
en
Languedoc
,
v.
arc-de-sedo
;
fil
métallique
servant
à scier les
pierres
;
porte
d'un
creuset
de verrerie.
Arquet-de-sant-Martin,
arc-en-ciel;
es
un
arquet, cela
ne
tient
que par
artifice,
c'est
peu
solide; tibia
l'arquet, tendre
l'arc;
rod—
diries
jambes, marcher
rondement;
four
ça
l'arquet,
forcer
quelqu'un
au
jeu;
leva
l'ar¬
quet,
lever le
doigt,
en
Dauphiné
;
amoula
l'arquet,
passer
doucement l'archet.
prov. lang.
Arquet al
camp,
Lou tèms d'iuei fara deman.
—
L'arquet dal
mati
Dis al bouiè
:
vai-l'en dourmi.
R.
arc.
arqueta, arteta
(g.),
(esp.
arquear),
v. a.
et
n.
Tendre
comme
un
arc,
v.
tesa;
a-
juster,
épingler,
parer,
v.
alisca;
remuer
les
jambes
convulsivement
au
moment
de
la
mort,
comme un
animal
pris
au
piège, gigotter,
v.
arpateja,
perno-batre; courir
à
toutes
jam¬
bes,
v.
patuscla.
Landon
en
arquetant
soun
coui.
c.
gleizes.
L'ome
arqueio
sa
dreclio.
x. de
ricard.
Un
arqueto,
s'alasso,
Remeno
sous
patous
sens
boulega de plaço.
b. fabre.
S'arqueta,
v. r.
Tendre
ses
muscles,
s'arc-
bouter;
se
soûler.
E lou paure
alatejo
e
s'arqueto.
a.
langlade.
Arqueta,
arquetat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Tiré
à
quatre
épingles.
Entre que
siguè buscado,
Frisado,
lavado,
arquetado.
c. favre.
R.
arquet.
arqueto
(esp.
arqueta),
s.
f.
Petite
arche,
petit coffre,
v.
archou. R.
arco.
Arquichau,
v.
artichaut.
arquié, archié
(a. d.),
arqué
(g.),
ar¬
che
(1.), (rom.
arquier,
arquey,
cat.
arquer,
archer,
esp.
archero,
arquero,
port,
ar-
cheiro, it. arciere, b. lat. arearius,
arcua-
rius),
s.
m.
Archer,
v.
aubarestiè,
homme
dur,
impitoyable,
recors, v.
gabian; virago,
fille
sans
retenue,
v.
arlot
;
Arquier, D'Ar-
quier,
Arqué, Archier, Arché, Archéry,
noms
de fam. méridionaux.
Arquié
de
pouliço,
agent
de police
;
quet
arquié.'quel
sbire
!
ardit
coume un
arquié,
effronté
comme un
page
;
moussu
d'Arquié,
D'Arquier,
prêtre de
Saint-Clar (Gers), poète
gascon
du 17" siècle.
Gaito,
la
plumo
au poung, coume un
arquié di
Baus.
c.
gleizes.
R.
arc.
arquiero,
arquièiro
(1.),
archiero
(a.),
archero
(rh.), (rom. arquiera,
arqueira,
argeira, b. lat.
archeria),
s.
f.
Meurtrière,
embrasure,
barbacane, lucarne étroite
et
lon¬
gue,
v.
aubarestiero, queireliero
;
soupirail
d'un
suoir
à
châtaigne,
v.
espirau
;
carquois
d'un
archer,
v.
carcais.
Roume d'uno
arquiero,
barreau
d'une lu¬
carne
;
lis
arquiero di bàrri, les
barbacanes
des
remparts.
L'arquin
vendra
souto
l'arquiero
De
toun
castèu.
f.
gras.
A
l'arquièiro
La drolo ris
en
l'escoutant.
e.
bastidon.
R.
arc.
arquifou,
alquifous,
archifous
(L),
(v.
cat. et
ar.
alcoffol),
s. m.
Alquifoux,
galène,
sulfure de
plomb
qui
sert
à
vernir les poteries
grossières,
v.
vernis.
arquin
(v. fr.
narquin, mendiant, voleur,
narquois, soldat qui
mendie),
s. m.
Drille,
soudrille, soldat libertin, viveur,
luron,
v. sa¬
pin; pillard,
v.
arlandié; Arquin,
nom
de
fam.
languedocien.
Béure
coume
un
arquin, boire
comme un
templier.