Lou Tresor dóu Felibrige - page 145

ARQUINOUSO
ARRAPA
137
Lis
auceloun sachent
talo aventuro,
Que sis
arquin
venien de
fai taiot.
p.
bonnet.
Coumtas dessus vouésteis
arquin.
y.
gelu.
Crese
qu'un
arquin m'a
raubado.
p.
arène.
Emé lous bons
arquins
a
l'entour
d'un
barrau
Iéu vouòli
souterrar
ma
passado tristesso.
la.
bellaudière.
Au
temps
de
La Bellaudière,
il
y
avait, dit-
on,
à
Aix
le
cercle des
bons
arquins
cle Pro¬
vence.
R.
arc.
ARQUiNouso,
s.
f. Espèce de minerai,
connu
en
Rouergue,
v.
arquemino
? R.
arcano.
aura, enarra
(rom.
arrar,
b. lat.
ar-
rare),
v.
a.
Arrher, arrêter,
v.
encaparra
;
pour errer, v. erra.
Arro
ta
plaço dins lou
cèu.
a.
cbousillat.
Arra,
arrat
(1. g.),
ado,
part.
Arrhé, loué,
ée.
I'agèt
de
marmitous
e
d'autres
gents
arrats.
j.
daubian.
R.
arro.
arraba,
v. a.
Rassasier,
dégoûter,
ennuyer,
en
Gascogne,
v.
cmbouni,
rabana; arracher,
à
Nice,
en
Rouergue, Narbonnais
et
Vivarais,
v.
derraba.
Veses
pas que
m'arrabes?
laborie.
Arrabat,
ado,
part.
Rassasié,
ée.
Arrabat del
véusatge.
j. jasmin.
R.
arrepasta.
Arrabant,
v.
arrapant
;
arrabassa,
v. enra-
bassa; arrabat,
v.
rabat; arrabi,
v.
à
rabi, à
ravi
;
arrabisso,
arrabo,
v.
rabo.
arraca
(rom.
arracar),
v. a.
et
n.
Trans¬
vaser
le
vin,
en
Gascogne,
v.
reioumba,
sous-
tira;
infecter,
puer,
v.
empourraca,
en-
trouna,
pucli
;
faire de la
peine,
répugner,
en
Languedoc,
v. greva.
Arraque,
qucs, co, can,
cas, con.
Put
qu'arraco,
il infecte;
m'arraco
pia
de
vie
calé
parti, il
m'est bien pénible d'être
obligé de
partir.
De passa
tant
d'aigo
nrarraco.
m.
barthés.
R.
à,
raco.
Arracha,
v.
arreiga
;
arracho,
v.
araclio
; ar-
racho,
v.
arrajo.
arraco-cor,
raco-cor,
s. m.
Chose
faite
à
contre-cœur, répugnance,
v.
contro-cor.
Amé d'arraco-cor
me
farion d'embrassados.
a. mir.
Lous
pàuris còs-soulsde Narbouno
Agèron, amé
raco-cor,
Hendut
ôumage al dur
Mount-Fort.
h. birat.
R.
arraca, cor.
Arradèro,
v.
rasiero
;
arradis, arradit,
v. ra-
cino.
ARRAFLA,
ARRAFIA
(rh.),
RAFLA,
RAFIA
(it.
arraffiare),
v. a.
Rafler,
v.
rafla,
marfi.
Pèr,
crac!
tout lou
joc arrafla.
j.
castela.
R.
à,
raflo.
arra
flaire,
aruafiaire
(rh.),
arello,
airo,
s.
Celui, celle
qui
rafle,
écumeur,
v.
arpian.
Un
arrafiaire
Escampo
gaire.
s. lambert.
R.
arrafla.
Arraflè,
arrafo,
v.
rafe, rabe;
arragan,
v.
auragan.
arrage,
arràgi
(m.),
arratge
(1.
g.),
(rom.
arage,
erràtic,
esp.
port.
it. erratico,
lat.
erraticus),
adv. A l'aventure,
à
l'abandon,
un
peu
partout,
çà
et
là,
v.
errant.
Ana arrage,
être
errant
; semena
arrage,
semer
à la
volée; embarca
arrage,
charger
un
navire
en
grenier
;
n'i'a
arrage,
il
y en
a
à
foison,
v.
rajo
;
arrousamen arrage,
irri¬
gation
à
grande
eau.
Arrago,
v.
frago
;
arrai,
v.
rai
;
arraiga,
v.
arreiga;
arraio,
v.
raio,
raido
;
arraiòu,
v. ra-
jòu; arrais,
v.
rais; arrais-fort,
v.
rais-fort.
arraja
,
arrala
(b.),
v. a.
Exposer
aux
rayons
du
soleil,
v.
acagnarda,'assouleia
;
pour rayonner,
luire,
v.
raja.
Lou
sourelhà
la
terro
arrajo.
g.
d'astros.
S'arraja,
v. r.
Se chauffer
au
soleil,
v.
soit-
leia,
estourrouia.
Arrajen-nous
au
soulèu,
étendons-nous
au
soleil. R.
à,
rajo.
arrajadis,
s.
m.
Exposition
au
soleil,
rayonnement
du
soleil,
v.
rajadou,
sou-
leiant.
Tu
veses
verdeja
la vigno
Que
presento
à
l'arrajadis
Soun frut coulât déu
paradis.
g.
d'astros.
R.
arraja.
ARRAJADO,
s.
f.
Irradiation, apparition
du
soleil,
v.
rajo.
L'arrajado dau
sourel.
x.
de
ricard.
Arbajon
la maje arrajado.
g.
d'astros.
R.
arraja.
arrajo,
arrajo—couioulo
(tOlll.),
ar-
ratjo,
ratjo
(lat.
erratica,
vagabonde),
s.
f.
Folle-avoine,
en
Languedoc,
v.
civado-fèro;
pour
rayonnement,
v.
rajo. R.
arrage.
ARRALA,
v. a.
t.
de
jùiverie.
Avaler,
v. «-
valu,
Iranquela.
Arralavian
toulo sorto
de
gibié.
sermoun dl
jusiou.
Arralha,
v.
rallia, raia
;
arram,
v. ram.
arrama,
v. n.
et
a.
Ramer,
en
Gascogne,
v.
ràma,
enrama.
S'arrajia,
v. r.
Se
poser,
s'arrêter
à
un
ra¬
meau,
en
parlant
d'un
essaim. R.
à,
ram.
Arramassa,
v.
ramassa;
arramat,
v. ramas,
ramado.
arramba,
arrambla, aramba
(1.), (rom.
arrabar, arembar,
it.
arrembare),
v. a.
et
n.
Accrocher
un
vaisseau pour
venir à l'abor¬
dage
;
accoster
;
attaquer,
prendre,
v.
abour-
cla
;
approcher,
rapprocher, adosser,
appuyer
contre,
v.
aproucha
;
aborder,
arriver,
v. ar¬
riba;
pour serrer, ramasser,
mettre
en
tas,
v.
ramba.
En arrambant lou
jas.
h. laidet.
Arrambo la siéu
bouco
au
trau
de
la
serralho.
j.
rancher.
Véne
que
d'arramba
;
tant-lèu voulès
que
pouje?
m. de
truchet.
Arrambo
coumo
la
fournigo.
j.
laurès.
S'arramba,
v. r.
Venir
à
bord
d'un vaisseau,
venir
à
l'abordage, aborder
;
s'approcher,
s'ac¬
coster;
s'appuyer
sur
quelqu'un,
se
fier
à lui.
En que
fau
que
m'arrambe
?
à
quoi
faut-
il
que
je
m'accroche
?
prov.
Quand
li chambriero
s'arrambon, la carbou-
nado
se
brulo.
Autour
dau nis
arramben-nous
Pèr para
la jouino lauseto.
a. langlade.
Arramba,
arrambat
(1.),
ado,
part.
Accroché,
accosté ;
ramassé,
rassemblé, ée. R.
arrapa.
ARRAMBAGE,
ARRAMRÀGl(m.),
(it.
arrem-
baggio),
s.
m.
Abordage,
v.
abourdage.
A
l'arrambage!
à
l'abordage!
Aurai
aqui
un ome
fres
pèr l'arrambage.
arm.
prouv.
Mi
cardariéu à
l'arrambàgi
Coumo
un
tigre desespera.
v.
gelu.
R. arramba.
arrambaire,
rambaire,
s.
m.
Celui
qui
vient
à
l'abordage,
assaillant
;
concurrent,
champion.
Vint arrambaire
se
presènton.
arm.
prouv.
Que pèr la
sciènci
e
l'art sigués fièrs
arrambaire.
f.
vidal.
R. arramba.
Arramè,
v.
ramié;
arramejoua,
arramejoun,
v.
ramassouna,
ramassoun ;
arramo,
v. ramo.
arrampi, enrampi, rampi
(cat.
enram¬
par),
v.
a.
Donner des
crampes,
contracter
les
muscles, roidir,
v.
enredi.
Arrampisse, isses, is, issèn, issès, isson.
S'ARRAMPi,
v. r.
Prendre des
crampes,
s'en¬
dormir.
Mai vouéli pas
flana,
de pòu de m'enrampi.
a. maurel.
Arrampi,
arrampit
(1.),
ido,
part,
et
adj.
Contracté,
ée, roidi, ie.
La
naluro
arrampido
va
reprendre bèn lèu
sa
raubo de verduro.
ferrand.
R.
à,
rampo.
Arranc,
v. ranc.
arranca,
aranca
(1.),
arancha
(d.),
ar¬
renca
(lim.),
arrinca
(g.),
arringa
(b.),
(rom.
arccncar,
cat. port.
esp. arrancar,
it.
b.
lat. arrancaré,
arronchare, lat.
erun-
care),
v. a.
et
n.
Arracher, déraciner,
v.
des-
ranca,
derraba
;
incliner
un vase
pour
ver¬
ser son
contenu,
v.
atinta;
décamper,
s'en¬
fuir,
v.
patuscla.
Arranque,
ques, co, can,
cas,
con.
Arranca la marrido
erbo,
arracher
les
mauvaises herbes.
S'arranca
,
v. r.
S'arracher
;
prendre
sa
course
; se
ranger pour
éviter
une
charrette
ou
un
coup.
S'arranquè la barbo, il
s'arracha la
barbe
;
que
s'arrancavo
!
comme
il décampait
!
Arranca,
arrancat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Arraché,
ée
;
qui
a
l'air
maladif.
arrancadou
(rom. arancador,
cat.
esp.
arrancador),
s. m.
Celui
qui arrache
par
mé¬
tier,
v.
arrancaire.
prov.
Messourguié
coume un
arrancadou de
dènt.
R.
arranca.
arrancage,
arrancàgi
(lli),
arran-
catge(1.),
s.
m.
Action d'arracher,
v.
derra-
bage.
R.
arranca.
arrancaire, arei.lo, aïro,
s.
Arracheur,
euse, v.
derrabaire.
Arrancaire de
dent,
arracheur
de
dents.
R.
arranca.
arrancamen
(cat.
arrancament,
port,
ar-
rancamento),
s.
m.
Arrachement,
v.
clerra-
bccdo. R.
arranca.
Arranci,
v.
ranci; arranda, arrandaire,
v.
randa, randaire
;
arrando,
v.
à
rando
;
arran-
dre,
v.
arrèndre
;
arranja,
v.
arrenja;
arrano,
v.
rano;
arranqueja,
arranquet,
v.
ranqueja,
ranquet;
arrant,
v.
errant
;
arranta,
v. arren¬
da
;
arranyous,
v.
rajous.
arrap,
rap
(g.),
(rom.
arrap,
arap,
rap,
esp.
harapto),
s.
m.
Accroc, déchirure,
v.
acrò.
Sur lou rap
clôu
tèms, à
l'improviste.
R.
arrapa.
arrapa, arapa
(1.),
rapa
(g.),
(rom.
ara-
par, rapar,
cat.
arrapar,
lyon.
arraper,
it.
b. lat.
arraparé,,
cat.
esp.
port,
rapar),
v.
a.
et
n.
Prendre,
saisir,
accrocher,
v.
agafa;
escroquer,
extorquer,
v.
agrafa;
donner
la
main,
v.
aganta; attraper, atteindre,
v.
ajou-
gne;
tromper,
enjôler,
v. engana;
prendre
ra¬
cine,
v.
avita; rendre
fou,
prendre
consis¬
tance,
se
figer,
v.
prenc
;
grimper,
en
Bigorre,
v.
escala.
Arrapo,
attrape
;
arrapa
souto
lou
bras,
donner
le
bras
à
quelqu'un
;
arrapcis-me,
donnez-moi la main
;
se
faire
arrapa,
se
faire
pincer
;
t'arraparan,
on
t'y
prendra
;
es
coume
se
m'acoutissiès
e
que
ièu
t'arrapèsse,
tu
as
cru me
prendre
et tu
es
pris
;
coume
toum-
bavo,
arrapavo,
il
s'endormait dès qu'il
se
couchait.
S'arrapa,
v. r.
Se prendre, s'accrocher,
s'at¬
tacher,
se
coller
;
grimper
;
brouter
avec
ap¬
pétit,
en
parlant d'un
troupeau
;
se
donner
la
main
; en
venir
aux
mains
;
s'attraper,
donner
dans
un
piège
;
prendre
racine
;
commencer
à
faire
ses
affaires
;
revenir
à
la
santé
;
se
cailler,
se
figer.
Arrapo-t'aqui,
paye-toi de cela,
compte
là-dessus
;
s'arrapavo
en
tout,
il
prenait
quoi
que ce
fût
;
s'arrapar
ie
à-n-uno
barro
de
ferri
rouge,
se
dit d'un homme
qui
se
noie
ou
d'un
avare
;
sariè bon
à
planta
sus
roco
:
arrapo
bèn,
se
dit d'un homme cupide;
miòu
que
s'arrapo bèn,
mulet qui
tire
à
plein
i
18
1...,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144 146,147,148,149,150,151,152,153,154,155,...2382
Powered by FlippingBook