300
MAUCOURANT
—
MAU-DOUTA
maucourant, anto,
adj. Décourageant,
ante.
Un
silènci
plus pietadous
e
plus
maucourant.
j.
roumanille.
Oh! maucour'antinouvello !
v.
ba.la.guee,
R.
maucoura.
mau-courous, ouso,
ouo,
adj. Impoli, ie,
malpropre, mal
mis, ise
;
déplaisant,
ante,
désagréable,
v.
descourous, groussiè, sale.
Es
uno
mau-courouso,
c'est
une
mal¬
honnête.
Gardo-mi
d'òdi
e
dei
gént charpinous
Que
troubaran
moun
dire
mau-courous.
j.-f.
roux.
Car
gounfle delagremo,
S'envanleis
amourous
Que
lou
maigre
caremo
Va
rèndre
mau-courous.
f.
vidal.
R.
mau,
courous.
Mau-cousinat,
v.
cousina
;
mau-couva,
mal-
couat
(1.),
v.
mau-quiet
;
mau-creanço, v.
mescresènço
;
mau-crebamen,
v.
crebamen
;
mau-cresènt,
v.
mescresènt
;
mau-cuiè,
y.
mau-quiet.
maucuno,
n.
de
1. Maucune,
près
Saint-
Vallier
(Drôme).
mau-cup,
mal-cuc
(rouerg.),
s. m.
Coup
de
sang,
transport
au cerveau
des bêtes à
cornes,
v'. cabourd.
Conférer
ce
mot
avec
le
rom.
maucut,
ventru.
mauda
,
maudre,
v. n.
Maugréer,
v. sa-
creja; temporiser,
v.
remanda;
sommeiller,
en
Languedoc,
v.
soumiha.
Fau que
mauden,
que
rouvilien,
Fau que
nous
meteguen
de
cascavèu
eu
lèsto.
j.
roumanille.
Touto
latroupo
maudo.
a.
boudin.
De
maudan'avèspas
resoun.
.
e.
jouveau.
Unodrolloque maudo,
E
sa
maire
qu'es sèito
e
la
tèn
sus
la
faudo.
m.
barthbs.
E
toui dous
adeja
coumençavon
de maudre.
m.
bourrelly.
R.
mau,
da.
mau-d'ase,
s.
m.
Sorte de
plaie qui vient
aux
jambes
des
ânes
et
des chevaux.
mau-dat
(mal donné),
s. m.
Vapeurs
hys¬
tériques,
en
Gascogne,
v.
maselun, maire.
mau-d'aventuro,
s. m.
Mal
d'aventure
;
espèce
de panaris,
v.
neisseduro,
panàri.
Mau-de-cap,
v.
mau-de-tèsto.
mac-de-cor, mau-de-couer
(m.),
mal-
de-cor
(1.),
mar-de-couer
(a.),
mòu-de-
couar
(d.),
s. m.
Mal de
cœur,
nausées,
v.
bescor,
descor,
escor,
sôul'eu;
déplaisir, crè-
ve-cceur, v.
crèbo-cor.
Faire
veni lou
mau-de-cor,
soulever le
cœur
;
faire
mau-de-cor, être
dégoûtant.
prov.
a
mau-de-cor òli de
souco.
mau-de-coustat,
s.
m.
Point
de côté,
douleur
de
côté,
pleurodynie, pneumonie,
v.
pougnedisso.
mau-de-dènt,
mal-de-dents
(1.),
ma-
ladaji
(g.),
s. m.
Mal de
dents, odontalgie
;
jusquiame,
plante,
v.
erbo-dôu-mau-de-
dènt.
Ai
un
b'eu
mau-de-dènt,
j'ai
un
grand
mal
aux
dents
;
acò 's
plus fort
que
lou
mau-de-dènt, c'est
une
chose
insupportable.
prov.
Mau-de-dènt
e
mau-d'enfant
Soun li
plus
grand.
—
Mau-de-dènt,
mau
d'amour.
—
Lou
mau-de-dènt
Anounço
gènt,
le
mal
de dents
est
signe
de
grossesse.
mau-de-gousié,
s.
m.
Mal de
gorge,
an¬
gine,
v.
ancoues,
avanto,
galet.
maü-degudamen
,
mal-diéugudomen
(g.),
adv.
Indûment,
v.
indegudamen.
Es
mau-degudamen
que pago,
il
paye
in¬
justement.
R.
mau,
degudamen.
mau-de-la-mort,
mau-de-la-mouert
(m.),
mal-de-la-mort
(1.),
s.
f.
Maladie
mortelle,
dangereuse.
N'i'apèr
prendre
lou mau-de-la-mort,
il y en a pour
périr
;
iè
vàu lou
mau-de-la-
mort, il le hait
à
la
mort.
mau-de-la-terro,
mau-de-terro
(Vo-
lay),
mal-de-terro
(g.),
s.
f. Mal caduc,
haut
mal,
épilepsie,
v.
aut-mau.
Toumba dôu
mau-de-la-terro,
être
su¬
jet
aux
attaques
d'épilepsie
;
mal-de-terro
lou vire
(g.),
la
peste
le crève
!
mau-de-l'ourtigo
(mal
de
l'ortie),
s.
m.
Urticaire,
sorte
d'éruption.
mau-de-maire
(mal
de
matrice),
s.
m.
Hystérie, affection
hystérique,
v.
maire,
malas.
Es fort bono
pèr
las estubos,
Quand femnos
an
le mal-de-maire.
p.
ducèdre.
mau-de-mar, mal-de-mar
(1,),
s. m.
Mal
de
mer.
mau-de-naplE,
s. m.
Ea vérole, dans
Zerbin
(16' siècle),
v.
veirolo.
mau-d'ENDURO,
s. m.
Mal
qui
n'a
de
re¬
mède que
la patience,
v.
endura.
Car
soun cor es maca
de talo
macaduro
Qu'espèro
pas
gari
d'aquel grand
mau-d'enduro.
a.
arnavielle.
mau-d'enfant,
mau-de-i/enfant,
s.
m.
Mal
d'enfant, travail d'une
femme
en
couche,
v.
ramado.
prov.
Mau-d'enfant
se
garis
soul.
mau-de-rèi,
s. m.
Ëcrouelles,
en
Velay,
v.
escrolo.
On
croyait autrefois
que
les
rois de France
avaient
le don de
guérir
cette maladie.
mau-de-sant-ceri,
mau-de-sant-cè-
Ri,
s. m.
Teigne humide, croûtes
de lait
des
enfants,
maladie
contre
laquelle
on
invoque
saint
Cyr
ou
saint
Baudile,
v.
rasqueto.
Lou
mau-sant-Ceri
vous
tabase
!
g. zerbin.
ma u-de-sa
nt-j
a
n,
mal-dê-sent-j
ouan
(g.),
(v. fr.
mal saint-Jean),
s.
m.
Épilepsie,
v.
mau-de-la-terro
;
écrouelles,
en
Dau-
phiné,
v.
escrolo.
Mal-de-sent-Jouan l'abate
e
li roumpe
lou
col!
f. de
cortète.
mau-de-sant-men,
s.
m.
Dartre
qui
at¬
taque
le
menton,
en
Dauphiné,
v.
Men.
mau-de-santo-margarido,
s. m.
Sorte
de croûte
jaune
qui vient
principalement
au
visage,
en
Dauphiné.
mau-desp1e,
mal-despiech
(1.),
maü-
deipi
(d.),
mal-despit,
maltrespit,
maü-
despeitant
(g.),
sorte
d'imprécation.
La
peste
soit, malepeste,
v.
maugrabièu.
Mau-despiè de
ta
peu,
le
diable
t'empor¬
te.
H.
mau,
despié.
mau-d'èsquino,
mau-de-ren,
s.
m.
Mal
de
reins,
lumbago,
néphralgie,
v.
ablasiga-
duro.
Ai
mau-d'esquino, j'ai
mal
aux
reins.
mau-d'estouma, mal-d'estoumac
(1.
g.),
s. m.
Mal
d'estomac, douleur d'estomac
ou
de
poitrine
;
langueur
d'estomac,
v.
estouma-
gado
;
mal de
cœur
;
évanouissemeut,
v. va-
nesso.
A
de mau-d'es
tourna,
elle
a
des
langueurs
d'estomac.
mau-de-terro,
mau-de-terrour,
S. m.
Scorbut,
v.
escourbut;
épilepsie,
v.
mau-de-
la-terro.
Mau-de-terro de
tu
! que
la
pestate
crève,
en
Gascogne.
mau-de-tèsto,
mau-de-cap
(l.g.),
mal-
de-cap
(1.),
s. m.
Mal de
tête,
céphalalgie,
névralgie frontale
,
migraine,
v.
testado
;
narcisse à
bouquet,
v.
judievo,
jounquilio-
fèro
;
fumeterre,
v.
fumo-terro
;
plantes à
odeur forte.
Avé
mau-de-tèsto, avoir mal
à la tête.
prov.
Lou
mau-de-tèsto
Mounto pas
plus
aut
que
la bèstio.
—
Mau-de-tèsto
vòu
dourmi.
—
Mau-de-tèsto
Vòu menèstro.
mau-de-ventre
,
mal-de-bextre
(1.),
s. m.
Colique
;
dévoiement,
v.
coulico,
cen-
glado.
Avé
mau-de-vèntre,
avoir mal
au
ventre.
prov.
A
mau-de-vèntre
fau caga,
A
mau-de-tèsto
fau
manja.
mau-di, mau-dich
(1.),
mau-dit
("g.),
(rom.
maldig, maldit,
maudich,
lat. maledic-
tum),
s. m.
Mauvais
propos,
v.
desprepaus
;
dartre,
v.
bèrbi.
R.
mau,
di,
maudire.
mau—di-caxo,
mau-dei-cano
(m.),
s.
m.
Maladie
qui survient
aux
ouvriers
qui
font des
lambris
de
roseaux
et
qui
est causée
par
la
moisissure
de
ces
derniers.
Maudicien,
maudicioun,
v.
maladicioun.
maudire
,
maldire
(1.)
,
maudiche
(b.),
maudi
(lim.),
maladi,
malasi
(g.),
(rom.
maudire,
maldire,
maldir,
malazir,
ma-
,
lezir,
cat.
maldir,
esp.
maldecir,
port,
mal-
dizer, it.
maledire,
lat.
maledicere),
v. a.
et
n.
Maudire,
blasphémer,
v.
renega
;
médire
de
quelqu'un,
v.
abiha,
blasfema.
Se
conj.
comme
dire.
Te
maudis,
te maudisse
(m.), il
te
mau¬
dit
;
chasco
fenno
ne
maudisiè
(Lafare-A-
lais),
chaque
femme
en
médisait
;
en mau-
disènt,
en
maudiguent
(1.),
en
maudint
(g.),
en
maudissant
;
se
fai maudire de
tóu-
ti, il
se
fait blâmer
de
tout
le monde.
prov.
Maudigues
pas
lou
jour,
que noun
siegue
passa.
MaUDI,
MAUDICH
(1.),
MAUDIT
(g.),
ICHO,
ito,
part.
adj.
et
s.
Maudit,
ite,
v.
maladit.
Mauai de Dièu
!
sorte
de
juron;
es
un
maudi de
Dièu,
un
maudi de
la lèi,
c'est
un
réprouvé,
un
scélérat,
v.
fenat.
Lou
Mount
Maudi, le Mont Maudit
ou
la
Maladetta,
nom
de
la
plus haute
montagne
des
Pyrénées.
maudisèire,
erello, eiris,
èiro
(rom.
maldizeire,
maldizedor, maldisor,
cat.
malèhidor,
esp.
maldecidor,
it.
maldicito-
re,
lat.
maledictor),
s.
Celui, celle
qui
mau¬
dit
;
blasphémateur,
v.
renegaire. R.
mau¬
dire.
maudisènço
,
maldisenço
(1.)
,
(rom.
maldizenza,'
maldizcnssa,
cat.
esp.
port.
maldicencia,
it. maldicenza, lat. maledi-
centia),
s.
f.
Médisance,
v.
papafard,
pa¬
quet,
patricot,
petòfi.
Pèr d'autres atabés
an
trop
de
maldisenço.
j.
daubian.
Qu'es acò
: un
champ
qu'au-mai
es
travaia,
au-
mai fai marrido semenço,
énigme populaire
dont
le
mot est
:
maudi-
sènço.
R. maudire.
maudisènt,
maudisent
(g.),
maldisent
(1.),'maldiguent
(querc.), ènto,
ento
(v.
fr.
maldisant,
cat.
maldient, it. maldicente,
lat.
maledicens,
entis),
adj.
et
s.
Médisant,
ante,
v.
chaplaire, mau-parlant.
Lou
mounde
es
tant
canaio,
Tant mau-disènt !
a.
vire.
Près d'un
cap-d'obro
la
plasent,
En
la
bouco déu maudisent
La
lengo
vèn
paralitico.
l.
baron.
Las
gents
maldisentos.
a.
gaillard.
mauditas,
asso,
adj. Très maudit, ite,
v.
maladit.
Uno
mauditasso
mouto
l'a
desnougaia
lous
pougnets.
m.
lacroix.
R.
maudire.
mau-d'os,
mau-d'oues
(m.), (mal d'os),
s.
m.
Rhumatisme,
v.
raumatisme.
mau-douno,
s.
f.
t.
de
jeu.
Action de mal
donner les
cartes.
l'a
mau-douno,
on
s'est
trompé
en
don¬
nant
les
cartes.
R.
mau,
douna.
Mau-dóu-païS,
s. m.
Mal
du
pays,
nostal¬
gie,
v.
languimcn.
Maudourre,
v.
moudourrc
;
maudre,
v.
mauda.
mau^-douta,
v. n.
Avoir
suspicion
,
v.
douta.
A