350
MORCO
—
MORYO
merces,
v.
merci
;
morcèt,
v.
moussèu
;
mor-
cho,
v. morso
;
morço que, v.
merci
que.
mohco
(rom.
cat
,'morca,
esp.
morga,
it.
lat.
amurca, marc
d'olive),
s.
f. Mucosité,
vis¬
cosité que
sécrètent
les
poissons,v.
lim,
mour-
velagc.
Li
pèd
resquihon
dins la
morco.
calendau.
Morcot, morcouta,
v.
marcot,
marcouta
;
morde,
v.
mordre.
mordea,
v.
n.
Jurer
par
la
mortdiêu,
dans
l'Isère,
v.
sandea,
sacreja. 11.
mordié.
mordicus
(mot
latin), adv.
Mordicus,
v.
tèsto
-aqui.
Mordiduro,
v.
mourdeduro
;
mordié,
v.
mar-
dtéu
;
mordo
que pour amor que;
mordourro,
v.
moudourro.
moudre,
morde
(g.), modre(d.),
mouor-
dre
(niç. d.),
mouerdre,
mouerde, mouar-
dre
(m*,
a.),
mourde,
mouisdi
(1.
g.),
(rom.
cat.
mordre,
esp.
port,
morder,
it.
lat.
mor-
dere),
v.
a.
et
n.
Mordre,
v.
arrapa,
gnaca,
mourdassa,
moussiga
;
geler
sec,
v.
gela.
Morde, ordes,
ord,
ourdbn, ourdès,
or-
don,
ou
(m.)
mouérdi, ouerdas,
ouerde,
ourdbn,
ourdès,
ouerdon,
ou(l.) mourdis-
se,
isses, is,
issèn, issès,
isson;
mourdièu,
mourdièi
(1.)
,
mourdeguère
,
mourd'eri
(m.)
;
mourdrai
;
mourdrièu
;
morde
ou
viourdis
(g.), ourden,
ourdès
;
que
morde;
que
mourdeguèsse
ou
mourdèssi
(
m.
)
;
mourdènt, mourdent
(1.),
mourdint
(g.).
Se
mordre
la
lengo,
se
mordre
la
langue
;
me
n'en
morde
li
det,
je
m'en mords
les
doigts.
prov.
Chin que
vòu mordre
japo
pas.
—
Tout chin que
mord
Merilo la
mort.
—
Quau
reviho lou chin
quand dor.
Ié merilo
se
lou mord.
—
S'un chin negre
t'a mourdu, fau
pas
qu'un chin
blanc lou pague.
—
Lou tèms
vendra,
que
n'es
vengu,
Que mourdrai
quau
m'aura
mourdu.
Mourdu,
mourdut
(1.),
mourdit
(g.),
udo,
ido,
part, et
adj. Mordu,
ue
;
durci
par
le
froid, glacé, ée,
en
Gascogne.
Morduero,
v.
mourdeduro
;
more, ores,
or,
oron,
v.
mouri;
more,
v. amouro ;
morèl,
morela,
v.
marrèl, marrela
;
morenda,
mo-
rende,
v.
merenda, merende
;
Moréri,
v.
Mou-
rèri; morfi,
v.
marfi.
mòrfi
(b. lat. morphea, morceau),
s.
m.
Grande tranche de
pain, dans les Alpes,
v.
lesco. R.
mourfia.
mòrfio
(it.
morfia,
bouche),
s.
f. Bâfre,
goinfrerie,
v.
brafo, brifo.
R. mourfia.
Morfia,
v.
mourfia;
morfóusa,
v.
metamour-
fousa
;
morfundi,
v.
marfoundre
;
morga,
v.
marga ; morgassa ;
morgilat,
v.
mour-gelat.
morgo, mourgo
(d.),
(rom.
morga, non¬
ne,
religieuse),
s.
f.
Coiffe d'indienne,
en
bas
Limousin,
v.
cagnoto
;
entrée de la
manche
de
certains
filets, embouchure
de la chausse
du
bregin;
morgue,
air
de
bravade,
allure,
v.
brinde.
Faire bono
morgo,
faire bonne
contenan¬
ce
;
pourta
morgo,
garder
rancune.
Me counouisses
à
ma
morgo.
d.
sage.
Pèr morgo
Se
vas nous
dire
uno
messorgo.
calendau.
R.
mourgo,
Morgo
(morve),
v. morvo
;
morgorido,
v.
margarido
;
morgou, v. margou
;
morgoulha,
y.
margoulha; morgouli,
v.
margouli
;
mor-
gous,
v. margoun
;
morgoussat,
v.
margous-
sat.
mòri,
s.
f. La
Mory
ou
Moiie,
affluent
de
l'étang de Thau
(Hérault).
Mori,
v.
marri
;
mori,
v.
marin
;
morida,
v.
marida
;
mori-mora,
v.
mari-mara
;
mòrio
(que
je meure),
en
Gascogne,
v.
mouri;
mo-
rio
pour
marrido,
en
Dauphinè
;
morit,
v.
marit.
morjo,
s.
f. La
Morge,
rivière
du
Dau¬
phinè.
Morjorido,
v.
Margarido
;
morjoun,
v. mar-
joun; morliet,
v.
mourliet
;
mormando,
v.
marmando.
moiime,
mormo,
mourme
(rom.
morn,
lat.
mormyrus,
gr.
noppvpo;),
s. m.
Morme,
spa-
rus
mormyrus
(Lin.),
poisson
de
mer, v.
mourmeno,
mouret,
tenihiè.
Mourmoussèl,
v.
marmouset;
mormouta,
v.
marmouta.
morne, mourne
(Var),
orno,
ourno
(rom.
morns,
mors,
port,
morno,
gr.
/lopp/os,
ténébreux,
ou
angl.
mourner,
pleureur),
adj.
Morne, sombre,
obscur,
de
couleur foncée,
triste,
v.
bourinous,
fousc,
soumaru.
Tèms
morne,
temps
noir
;
chivau
morne,
cheval
sans
vivacité
;
abihage
morne,
habit
de
couleur
sombre;
indiano
morno,
indienne
foncée
;
mòrni
pensado,
mornes
pensées.
An l'èr pus morne
qu'un danat.
c.
brueys.
Morne
autant
coume
un
chin d'avé.
id.
Morneia,
v.'mourneja.
morno, mol'rno et
moüarno
(d.),
s.
f.
Virole,
happe, cercle de fer,
v.
batarello,
vi-
rolo
;
boite de
fonte d'une
roue,
v.
bouito.
R.
moureno.
mornoun, morxou
!
espèce de
juron
béar¬
nais,
morbleu,
v.
marbiéu.
Pèr le
mornou
!
par
la
mordienne
!
R.
mort,
noun.
Moro(mùre),
v. amouro;
moro
(que je
meu¬
re),
en
Gascogne,
v.
mouri
;
moro
(maure),
morou,
moroul,
v. mouro
;
inoroufle,
v.
ma¬
roufle;
moroun,
morouna,
v.
marroun,
mar-
rouna
;
morpaud,
v.
marpaud
;
morraire,
v.
marraire
;
morre,
v.
môurre
;
morrego,
v.
marrego
;
morrèl,
v.
marrèl
;
morri,
v.
mar¬
ri
;
morriboul,
v.
marriboul
;
morrima,
v.
marrima
;
morrineja,
v.
marrineja;
morrit,
v.
marrit;
morro,
v.
marro;
morrò,
v. mar¬
ró
;
morromouchi,
v.
mourre-pourcin
;
mor-
rono, v. marrano
;
morrossiè,
v.
marrassié
;
morrou, v.
marrou ;
morrouno,
v.
mar-
rouno.
mors
(rom.
mors,
it.
morso,
lat.
mor-
sus),
s. m.
Mors, partie
d'une
bride,
v.
mas-
tegadou.
Mors
d'està,
mors
d'un
étau
;
chapa
lou
mors,
ronger
son
frein
;
prendre
lou
mors
i
dent,
à las dents
(1.),
prendre
le
mors
aux
dents
;
lou
sant
mors
de
Carpentras,
Car-
pentras porte
dans
ses armes
un mors
de
che¬
val
d'argent,
en
mémoire
du
«
saint
mors
»
qui
est conservé
dans
la
cathédrale
de Saint-
Siffrein
de
cette
ville
et
que
l'empereur
Con¬
stantin avait
fait,
dit-on,
fabriquer
avec
un
clou de
la
Passion de
Not/e-Seigneur,
v.
cla-
vèu.
Moussiho
soun mors.
f.
gras.
Morsèl,
morsèt,
v.
moussèu
;
morselino,
v.
mousselino
;
morsenc,
v.
marsen
;
morsiéule,
v.
marsieule
;
morsilha,
morsilhou,
v. mous-
siha,
moussihoun
;
morsou,
v. marsou.
morso,
amorso(rh),
amouorso(rouerg.),
morcho
,
amorcho
(
lim.
)
,
mouarcho
,
mouarso,
mourso
(d.), (lat.
morsa,
mor¬
due,
ou
admorsus,
morsure),
s.
f.
Amorce,
v.
esco
;
capsule d'arme
à
feu
;
mèche
de
fouet,
v.
chasso; pierre d'attente.
La morso" èro
bagnado.
p.
bellot.
Pèr
un
nouvel coumbat
trouvant
pas pus
de
morso.
lafaue—alais.
Siegue
di sènso
morso.
m.
bourrelly.
mort,
mouort(niç.rouerg.Velay),mouert
(a. m.),
mouart(d.),mourt(b.),(rom.
mort,
morts,
cat.
mort,
it.
port, morte,
esp.
muer-
te,
lat.
mors,
ortis),
s.
f. Mort; apathie,
tor¬
peur
;
personnage
d'un des
jeux
de
la
Fête-
Dieu,
à
Aix,
v.
camusso,
maigro
;
dernière
chambre
d'une
madrague,
v.
chambro-di-
mort,
corpo.
Mort
subito,
mort
subite;
à
l'article
de la
mort, à l'article de
la mort;
se
douna
lou
cop
de
la
mort,
se
donner
la
mort,
se
suici¬
der
;
pourta
la
mort à la
bouco,
avoir
sa
vie
en
péril
la
mort
negro,
la
peste noire
(vieux)
;
la
mort
de
Beziès
(rom. la
mort
de
Besers), le
massacre
de Béziers
;
la
mort
das
ases,
ía
voirie,
à
Montpellier
;
n'i'a
pèr
prene
lou
mau
de la
mort,
il
y
a
de quoi
prendre
une
maladie
mortelle
;
ié
vòu
lou
mau
de la
mort,
il
le hait
à la
mort;
la
mort n'a
dounc pas
fam
?
dit-on
d'une
personne
qu'on abhorre
;
me
fai
prene
de
jour
à la
mort,
il
abrège
mes
jours,
il
me
désespère
;
la
mort m'a
passa
sus
la
tèsto,
se
dit
lorsqu'on
éprouve
un
frissonnement
subit
;
pourtant mort,
léthifère
;
erbo-de-
mort,
jusquiame
noire; à
mort, à
mort,
mor¬
tellement,
à
tout rompre,
avec
acharnement,
sans
merci,
avec
excès
;
énormément
;
à
mort,
Musos,
à
mort!
prenez
le deuil,
pleurez,
Muses
(Anonyme toulousain)
;
pèr
la
mouort,
li
sera
rendut
(C.
Brueys)
!
sorte
de
jurement.
prov.
La
mort
a
fa peno
i
sant.
—
Noun sabèn
De
quinto
mort
mourren.
Mort,
orto,
part.
p.
du
v.
mouri
;
mort-à-
fort,
v.
fort
2.
*
mort-de-fam
,
mouert-de-fam
(
m.)
,
muer-de-fam
,
s. m.
Meurt-de-faim,
va-
nu-pieds,
v.
afama,
bramo-fam,
brando-
paniero,
es-tard-quand-dine.
Junaire,
avare,
mort-de-fam.
p.
cappeau.
mort-de-rat,
mort-au
—
rat
(d.),
mouort-à-rat
(a.),
s.
f.
Oxyde
blanc
d'ar¬
sènic,
v.
pouisoun
;
stramoine,
plante,
v.
darboussiero.
mort
-
dis
-
ase
,
mort-das-ases
(1.),
(mort
aux
ânes),
s.
f.
Voirie,
v.
barracau,
cadarau.
mort—d'un—turc,
sorte
de
juron déguisé,
v.
marbiéu.
Mortèl,
v.
martèl
;
morti,
v.
mourtié
;
Morti,
v.
Martin;
mòrtis,
plur.
lang.
et
gasc.
de
mort.
mort-na,
mort-nat
(1.
g.),
s.
m.
Mort-
né,
avorton,
v.
mourtoun;
Mournat,
nom
de
fam.
provençal.
Manja
'n
mori-na,
manger
un
foetus
de
vache.
mort-peleto,
mort-pelido,
s.
f.
Spec¬
tre
de la
mort,
squelette.
Fin-qu'an
jour
que
la mort-peleto
Nous reünira
pèr toujour.
l.
roumieux.
Pèr acampa
li mort-peleto
Davans Diéu que
li jujara.
j.
roumanille.
R.
mort,
peleto.
morto,
s.
f. Bras de
rivière
desséché,
en
Dauphinè,
v.
lono
;
Desmorthes,
nom
de fam.
danph.
R. mort,
orto.
morto-mar
(rom.
Mortamar,
lat.
Mor-
tuum
mare),
n.
de 1.
Mortemar(Dordogne);
Mortemar
(Haute-Vienne),
village situé
dans
une
plaine marécageuse. Il
avait autrefois
le
titre de
duché.
Eimeri,
segnour
de
Mortamar, capitàni general
del
naut
e
bas
Lemousi.
j.
roux.
morto-sesoun,
mouerto-sesoun
(m.),
morto-sasou
(1.),
morto
(d.),
s.
f. Morte
saison,
hiver,
v.
ivèr.
mort-tèms
,
mourt-tems
(g.),
s.
m.
Morte-saison,
v.
morto-sesouh.
mortuòrum
,
mortioron
(mot
latin),
s.
m.
Extrait
mortuaire,
acte
de décès.
Messo
de
mortuòrum,
messe
des
morts
;
drap
mortuòrum,
drap
mortuaire.
Moruel
pour
mourèu
;
moruio,
v.
mouruo
morvèl,
v.
mourvèu
;
morvenc,
v.
mourven.
morvo,
morgo,
rormo
(L),
vormo,
gor-
mo
(lim.),
rouormo,
gouormo
(rouerg.),
(cat.
brom,
vorm,
rom.
morb,
esp.
port.
it.
morbo, lat.
morbus),
s.
f.
Morve,
humeur
des
naseaux
;
maladie
du cheval.
Les
Gascons
disent
borm
et
les
Dauphinois
vorme, s.
m.