506
.
"v
paumadello,
palmadello
(1.),
pouma-
dEllo,
espÒUMADELLO,
s.
f. Petite
claque,
tape,
fessée,
v.
batacuelo, clapado,
patela-
do
;
épart
d'une charrette,
v. esparro.
Douna
'no
paumadello, donner
une
tape.
R.
paumado.
paumado, palmado
(1.),
(rom.
cat.
port,
esp.
•palmacla,
il.
palmata),
s.
f. Coup
de
plat
de
la
main, frappement de main
en
signe
de
stipulation,
promesse,
v.
empaumado.
Faguen
pacho
e
paumado.
a.
arnavielle.
Pin ! pan
!
se
dounéron la
paumado.
id.
R.
paumo.
Paumard,
v.
póumard.
PAUMARÉS,
PALMARES
(1.),
(rom.
palma-
reda, bois de
palmiers,
collection
de
palmes),
6. m.
Palmarès, liste
de
distribution de prix,
programme
de lauréats.
Veici lou
paumarés dóu
rapoi't
iiloulougi.
a rm.
prouv.
R.
paumo.
paumassié,
paumassié (rouerg.),
iero,
1èiro,
s.
Boulanger, ère,
en
Rouergue,
v.
boulengié,
fourniè. R.
pauma
?
pausiat,
s. m.
Peloton de ficelle
(G.
Azaïs).
R. paumo ou
pouloumar.
paume, alapalme
(1.),
amplan
(for.),
(rom.
paum,
palm,
cat.
palm,
esp.
port.
it.
palmó, lat.
palmum),
s. m.
Paume de la
main
,
main
ouverte,
v.
culiot,
poupis
;
soufflet,
giffle,
v.
bacèu
;
palme,
empan, me¬
sure, en
Guienne,
v.
pan.
Paume
d'un
gant,
empaumure
d'un
gant
;
vos
que
te
doune
un j^aume
?
veux-tu.
donc
un
soufflet?
pourta
quaucun en
paume
de
vian,
être
partisan
enthousiaste
de
quel¬
qu'un.
Dintre lou paume
de
la
man.
c.
brueys.
paumeja,
paumela(d.),
(v.
fr.
paumoyer),
v.
n.
et
a.
Être élastique
comme une
balle
pour
jouer
à
la
paume
;
jouer à la
paume;
jouer
de quelqu'un.
R.
paumo.
paumello
,
parmello
(d.),
s.
f.
Pau¬
melle,
outil de
corroyeur ;
penture
ondée,
pen-
ture
de
porte,
v.
palamello
;
fuseau
chargé
de
fil,
v.
fusado
;
traverse
d'une échelle de
char,
v.
espigoun
;
espèce
d'orge,
v.
pau-
moulo
;
pour
pommelle,
v.
poumello.
R.
paumo.
paumexc, enco,
adj.et
s.
Habitant de La-
palme
(Aude),
v.
cambo-tourra. R.
paumo.
Paumeniste pour
póumounisto.
paumet,
s. m.
Paumelle, espèce
de mani-
que
dont
les voiliers
se
servent
pour pousser
l'aiguille,
v.
maniclo. R.
paume.
pau-me-tèn,
s.
m.
Homme insolvable,
obéré,
v.
imperit.
pau-met1éu, pau-mefèu,
paumetet,
pauc-mete.v,
s. m.
Petit
pécule,
en
Langue¬
doc,
v.
pateto.
Lou
pau-metièu qu'aven
(A. Vayjssier),
le peu que
nous
avons.
De
vostre
paumeiet countents,
Separas-vous de
garnimens.
h. birat.
Dins tous cafès
dissipo,
Sap
pas
coussi,
soun
paumetèu.
j.
azaïs.
Urous
es
lou
qu'es
countent
Del
pauc-meten
que
Diéus i mando.
a. mir.
R.
pau,
metiéu.
paumeto,
palmeto
(1.), (esp.
palme ta),
s.
f.
Palmette.
La
Santo
Vierge
pren
la
palmeto,
La
mete
sus sa
couchelo.
oraison
pop.
R.
paumo.
paumié, palmiè (l.),
(rom.
cat.
palmar),
s. m.
Palmier,
arbre,
v.
datiè,
paumouliè
;
variété
d'olivier,
v.
ampoulau,
cournau
;
pèlerin qui revient
de
Jérusalem
avec une
palme
(it. palmiere,
esp.
palmero),
v.
pè¬
lerin;
paumier,
maître d'un jeu
de
paume ;
Paumier,
Paulmior,
Palmary,
noms
de
fam.
provençaux.
PAUMADELLO
—
PAUPATIÉU
La
plaço
di
Paumiè,
la place
des
Palmiers,
à Hières.
Aqui lei grand paumié
desplegon
de
tout
caire
Sei rampau
verd.
abbé
bayle.
As
quita la ribo flourido
Ounte s'enauro lou
paumié.
j.-b.
gaut.
Les
Séguier,
du Languedoc,
avaient
aussi
«
un
palmier
»
dans
leurs
armes.
Nimes
porte
un
palmier dans
son
blason. R.
pau¬
mo.
PAUMiS'ro, PALMiSTO
(1.), (esp.
palmito),
s.
f. Palmiste. R. paumo.
paumo, palmo
(1.),
parmo
(a.), (rom.
cat.
esp.
port.
it. val. lat.
palma),
s.
f.
Paume
de la
main,
v.
paume ;
palme,
branche de palmier,
v.
rampau
;
balle
pour
jouer
à la
paume,
éteuf,
v.
pelotó
;
loche d'étang,
cobitis fos-
silis
(Lin.), poisson,
v.
loco
;
Palma, capitale
des
îles
Baléares
;
Lapalme
(Aude),
nom
de
lieu
;
Lapaume,
nom
de fam.
méridional.
Paumo
de
mi,
palmo de mil (1.),
pani-
cule
de
millet
;
paumo
de fenoun, de
pas-
tenargo,
corymbe de fenouil, de
carotte
;
paumo
d'or,
paumo
d'argent,
palmes
d'or,
palmes
d'argent,
nom
qu'on donne
aux
prix
d'honneur
dans les
collèges
du Languedoc
;
cabas de paumo,
cabas de feuilles de pal¬
mier
;
vin
de
paumo,
vin de palme, fait
avec
le
jus
du palmier
;
sus
la
paumo
de
la
man,
sus
la
palmo de la
ma
(1.),
sur
la
paume
de
la
main
;
èstre
pourta
sus
la
paumo
de la
man,
jouir d'une grande popularité; jo
de
paumo,
jeu de
padme;
jouga à
la
paumo,
jouer à la
paume,
à la
balle
;
manda,
re¬
manda la paumo,
lancer,
renvoyer
la balle
;
se
jita
la
paumo,
se renvoyer
la balle
;
durbi d'uet
coume
de
paumo,
ouvrir de
grands
yeux ;
faire
la
paumo,
se
mettre
en
peloton,
ébouriffer
ses
plumes,
en
parlant d'un
oiseau
qui
a
froid
ou
est
malade
;
tomber dans
une
maladie de
langueur,
être
à
l'agonie
;
toumba
coume uno
paumo,
tomber facile¬
ment.
Paumo
uno,
paumo
dos,
Quinto
vos
D'aquéli dos ?
se
dit à
un
jeu
d'enfants où l'on fait deviner
la
main dans
laquelle
est
caché
un
objet,
v.
barin-baraio.
prov.
lang.
Mars
diguèt à-n-abriéu
:
Presto-me-n'en tres, que
iéu n'ai
quatre,
Faren il la vièio las paunios
batre,
dicton
qui
a
rapport
au
fabliau de la
Vieille,
v.
Vaqueirièu, Vièio.
—
Lou
jo
noun vau pas
la
paumo,
le
jeu
ne
vaut
pas
la chandelle.
—
A
bon
jougaire
Paumo
manco
gaire.
Les
Bénédicti, de Provence, portent
dans
leur
blason
«
une
palme
d'or
».
paujio-cristo,
palma-crist
(1.),
s.
f.
Palma-christi, ricin, plante,
v.
catapuço,
langastiè.
Óli
de
paumo-cristo,
huile de ricin.
paumo-Salaîîo
(rom.
Palmasalada,
b.
lat.
Palma
salata),
n.
de 1. Palme-Salade,
près
Portes
(Gard).
Nosto-Damo
de
Paumo-Salado, Notre-
Dame de
Palme-Salade.
paumo-volo
,
paumo-vouo
(m.),
s.
f.
Coccinelle,
bête à
Dieu,
que
l'on fait envoler
en
disant
:
paumo,
volo
!
v.
parpaiôlo. R.
paumo,
voula.
Paumou,
v.
póumoun.
paumoulas, pamoulas, pamouras, pa-
mourassas,
s.
m.
Pain
de
paumelle
;
fille
grasse
et
fainéante,
en
Rouergue,
v.
cagnòu.
R.
paumoulo>.
PAUMOULIÈ,
s. m.
Champ de
paumelle,
v.
paumouliero
;
palmier, à
Nice,
v.
paumiè.
prov.
Dins lou
mes
de
febrié
Semeno
toun
paumouliè.
R.
paumoulo.
PAUMOULIERO
,
PAMOULIERO
,
PAMOU-
liÈiro
(1.),
s.
f.
Champ
de paumelle,
v.
paumouliè. R. paumoulo.
paumoulo,
poumoulo
(rh.),
palmoulo,
pamoulo
(1.),
paumollo
(g ),
paumouro
(m.),
pamouro
(rouerg.),
(b. lat.
pomola,
lat.
palmula, petite
palme),
s.
f. Paumelle,
orge
à
deux
rangs, v.
òrdi-pela,
ourdiat.
Li
garbo de
paumoulo.
mirèio.
Paumoun,
v.
póumoun.
paumut
(rom.
palmut, qui
a
de larges
mains),
n. p.
Palmut,
nom
de
fam. lim. R.
paumo.
Pauna,
v.
pavouna.
paunat
(rom. Paunac, Paonat, Pounat,
b. lat.
Palnatum,
Palnacum),
n.
del.
Pau-
nat
(Dordogne).
Pauniero,
\.
pouiniero,
pouciniero
;
pauo,
v.
pauso
;
pauot,
v.
pavot.
paup, palp
(1.),
(cat.
palp, lat. palpum),
s. m.
Tact, toucher,
v.
toco.
Au
paup, au
toucher.
paupa,
palpa
(1.), (rom.
cat.
esp.
pal¬
par,
port,
poupar,
it. lat.
palparé),
v. a.
et
n.
Palper,
toucher, manier,
v.
chaspa,
ma¬
neja, masanta,
touca
;
tâter,
tâtonner,
v.
tasta;
mesurer
le
terrain,
v.
passeja; flat¬
ter,
ménager, épargner,
soulager,
soustraire,
v.
espargna
;
t.
de
marine,
plonger la pale
d'un aviron dans l'eau
et
l'y
tenir
immobile
pour
ralentir la
marche
d'une
embarcation
;
décliner,
diminuer,
v.
cala
;
battre,
rosser, v.
fréta;
rançonner, v.
môuse
;
pour pomper,
v.
poumpa.
L'auso
pas paupa,
il.
n'ose
le
toucher
;
paupa
la f 'ebre,
tâter
le
pouls
;
la
mort
paupo
degun, la
mort
n'épargne
personne;
lou vent
paupo,
le
vent
s'apaise;
tout
pau¬
po,
tout
est
calme.
En
paupant
d'uno
man soun
pitre sènso
cor.
t. aubanel.
prov.
Es
l'avariço de
ma
grand
que
pèr
paupa
lis
escalié
sauto
de l'èstro.
Se
paopa, v.
r.
Se ménager, épargner
sa
peine,
v.
gaubeja.
Éu
se
paupo, a
d'inchaiènço.
t. aubanel.
Paupa,
palpat
(1.),
abo,
part,
et
adj. Palpé,
ménagé, ée.
M'a bèn paupa,
il
m'a
bien
rançonné.
paupable,
palpable,
palpaple
(1.
g.),
ablo,
aplo(cat.
esp.
palpable,
it.
palpabile,
IdX.palpabilis), adj. Palpable.
Es
paupable,
c'est
manifeste.
Lou
péu,aquéu cap-d'obro flòri,
Aquélirai paupable, viéu.
t.
aubanel.
paupado,
s.
f.
t.
de marine. Accalmie,
embellie,
moment
sans
vent
ni
pluie,
v. ca-
lamo,
remaisso.
Ploure à
paupado, pleuvoir
par
intermit¬
tences,
v.
escoutado.
Qu'à
nostres
iols,
encaro
uno
paupado,
Ta
plus douço alenado
Mantengue
en pano
aquel risent
tablèu.
b.
floret.
R.
paupa.
pau-paio,
n.
de 1.
Paupaille,
quartier
de
la
Camargue. R.
pau,
paio.
paupaire, palpaire
(1.),
arello,
airo
(cat. palpayre,
ayraj,
s.
et
adj. Irrésolu,
ue,
tâtonneur,
euse, v.
tastaire.
R.
paupa.
paupame.v, palpamen
(1.),
(rom. palpa-
ment,
it.
palpamento,
esp.
palpamiento,
lat.
palpamentum),
s. m.
Action
de
pal¬
per,
attouchement,
v.
masant,
tastamen.
R.
paupa.
paupan,
n.
p.
Palpan,
nom
de fam.
prov.
R. paupa ou pau, pan.
pau-parlo,
s.
et
adj. Personne taciturne,
sournois,
v.
soutaras.
Sies de
noço?
me
n'aviés
rèn di, pau-parlo
!
j.
roumanille.
Un
pau-parlo
que vous
espinclio
de
coustat.
p.
félix.
R. pau,
parla.
paupatiéu,
palpatiéu
(1.),
ivo
(rom.