534
Un
sòu
pèr la
petito hilho,
dicton
bord.
V.
maio 1.
^
PeNDIHA,
PENDILHAT
(g.),
PENDRILHAT
(b.),
ado,
part.
Suspendu,
ue.
fi
pondre.
pexdihado, pendilhado
(1.),
pende-
rilheto
(b.),
s.
f. Paquet
de
grappes
de rai¬
sin
suspendues,
v.
liame, pèndo, pinello.
R.
pendiha.
pendiho,
pen'dilho
(1.
g.),
s.
f. Pendoir,
croc
à
pendre de la viande,
v.
cro ;
pendant
d'oreille,
rameau
pendant,
v.
pendent.
Un lebraut
a
la
pendilho.
P. GOUDELIN.
Coumençaran pèr
un
anèl,
Pèi lou
claviè,
pèi
las
pendilhos.
J.
LAURBS.
Yi.
pendilla.
Pendil,
v.
pendel.
pendis, isso,
adj. Pendant,
ante,
penché,
incliné,
ée,v.
pendouliè
;
pendu,
ue,
v.joen-
jadis. R.
pendre.
pendis,
s. m.
Penchant,
lieu
en
pente,
pente,
v.
penjant.
Cala
lou
palangre
en
pendis, manière
de
tendre
cet
engin
de pêche
entre
deux
eaux.
Fres
valoun, fertile
pendis.
A.
CROUSILLAT.
Dóu riéu
l'oundoque lalejo
Siegue lou
pendis libramen.
J.-F.
ROUX.
R.
pendis 1.
Pendits
(vous
yous
repentez),
en
Bèàrn,
y.
penti.
pèndo, pènto
(rh.),
pento
(g.), (sansc.
pinda),
s.
f.
Pente, penchant,
y.
baisso,
clo-
io,
davalado
;
bande
qui pend,
v.
panto.
Douna de
pèndo,
donner de
la
pente
;
faire
la
pèndo, être
en
pente;
a
forço
pèndo
pèr
lou jo,
il
a un
grand penchant
pour
le
jeu.
Sus lou
cresten
d'aquelo pèndo.
m. bourrelly.
prov.
Cado riéu
seguis
sa
pèndo.
—
A la
pèndo
li coucourdo ié
van.
R.
pendre.
pèndo,
pendo
et
pindoul
(1.), (it.
pen-
xolo,
pendicolo),
s. m.
Grappe de raisin,
raisin à
grains
pendants,
v.
pènjo,
rasin.
Blancs
e
loungaruts
coumo
de
gras
de
pendo.
A.
MIR.
Laisse
à
l'ibrougno lou pindoul
De
rasinas,
frucho darrièiro.
E;
BASTIDON.
R.
pendôri.
PENDORI,
PENDOI, ESPENDOUI,
PENDOUL
et
PANDOUL
(1.),
PENDROULH
(g.), (rom.
pendulos,
port,
pendor, it.
pendolo,
esp.
pendulo, b.lat.
pentorium,
lat.
pendulus),
s.
m.
Chose
qui pend
;
pendentif
;
lampadaire,
v.
moco
;
habit
qui tombe
en
loques,
y.
pen-
digouioun.
A
rescôs de
ma
fenno, avièi
Un
escut
blanc que
rescoundièi
Dins lou
pendoul de
ma
camiso.
P.
GAUSSEN.
Nous hè vesti de
pendroulhs.
g.
d'astros.
PENDOUIO,
PENDOULO,
PANDOULO, PEN-
DAULHO
(lim.),
(esp.
it.
lat.pendula),
s.
f.
Escarpolette,
y.
balançadou
;
femme
en
hail¬
lons,
v.
panoucho
;
la
Pendoule, affluent
du
Merlançon (Gard).
pendoul.a, pendoura
(m. d.),
pendóu-
lha,
pindoula(l.),
pendaülha
(lim.),
pin-
doulha
(querc.),
penjoula
(g.'
1.),
l'ev-
JOURLA
(rh.),
PINJOULA
(g.),
PINDODRLA,
pinjourla
(1.), (port,
pendurar,
it.
penzo-
lare),
y. n.
et
a.
Pendiller,
y.
pendigouia
;
pendre,
suspendre,
v.
penia.
Pendoule, ouïes,
oulo,
oulan,
oulas,
ou
Ion,
ou
penjourle, ourles, ourlo,
ou
(pé—
rig.)
pendolhe,
ollies, olho,
ou
(l.)
penjôrli,
orles,
orlo.
De
touto
ramo
que
pendoulo
Fau que
faguen
un
terro-sòu.
NERTO.
Se
pendoula,
y.
r.
Se
suspendre,
se
pendre,
y.
penja.
Pendoula,
pendoulat
(1.),
ado,
part, et
adj.
PENDIHADO
—
PENDRE
Suspendu,
ue.
R.
pendoulo, pendouio.
pendoclado,
s.
f. Suite de choses
suspen¬
dues,
v.
pendihado.
R. pendoula.
PENDOULAIRE, ARELLO,
AIRIS,
AIRO,
s.
et
adj. Celui, celle
qui
pend,
y.
pendèire. R.
pendoula.
PENDOULA
NT,
PENJOULANT
(L),
PENDOU-
LÈNT
(m.),
ANTO,
ÈNTO, adj.
Qui
pendille,
pendant,
ante,
v.
pendent.
Gautopendoulènto, joue pendante.
Fièrs embé
sa casso
enliassado
E
penjoulanto
autour
dau
col.
a.
langlade.
R.
pendoula.
pendoulas, pindoulas
(L),
s. m.
Coteau
très
escarpé,
y.
calanc.
R.
pendoula.
pendoulau,
adj.
et
s. m.
Variété
de raisin
à
longues
grappes
pendantes,
à grains
oblongs,
très
gros,
verdâtres
et
à
peau
dure,
y.
panso.
R.
pendoula.
PENDOULEJA, PENJOURLEJA
(1.
rll.),
PIN-
DOULEJA
(g.),
PENDOULIA
(lim.),
PENDOURIA
(m.),
y.
n.
Pendre légèrement,
pendiller,
y.
pendiha.
Toutjour
aurè
vist daureja
Lous aubres
e
pendouleja
La
poumelo
fresco
e
maduro.
g.
d'astros.
R.
pendoula.
pendoulet, eto,
adj.
Qui
pend
agréable¬
ment,
qui
pend
un peu, v.
pecouiet,
penè.
E li
degout, Irelusènt, pendoulet,
Fasien la
perlo
au
bout di
ramelet.
isclo
d'or.
R.
pendoula.
pendoulet, pindoulet
(1.),
s. m.
Orne¬
ment
qui
pend,
gland,
v.
pendôri.
Uno grosso
espillo daurado
Amé
sous
pendoulels
e sa
pèiro carrado.
m.
bakthés.
R.
pendoulet
1.
pendouleto, pindouleto
(1.),
espin-
douleto
(rouerg.),
s.
f.
Escarpolette,
balan¬
çoire,
v.
tranto.
R. pendoulet.
pendouliè,
pendourié
(m.),
pendrilhè
(b.),
iero,
èiro (esp. pendolero),
adj. Qui
pend d'un côté plus
que
de l'autre,
v.
aleira,
couioul
;
en
pente,
penché,
incliné,
ée,
en
parlant d'un terrain,
v.
pendis.
Abi
pendouliè,
habit
barlong
;
lie
pen¬
douliè, lit
en
pente
;
óuliviê
pendouliè,
va¬
riété
d'olivier à branches
évasées,
arquées
et
inclinées
comme
celles du saule
pleureur,
v.
cournau,
long-peu.
R.
pendoula.
pendouliero,
s.
f.
Vigne
qui pend du
mur
d'un terrain
en
gradin.
R.
pendouliè.
PENDOUUN, PENDOURIN
(a.),
PENJOULIN,
PENJOURLIN
(rh.),
PINDOULIN
(1.),
s. m.
Objet qui pendille, homme
grand
et
grêle,
pendant,
v.
pendôri
;
sobriquet
des
gens
de
Poujols
(Hérault).
Pendoulin
d'aurilio,
boucle d'oreille.
Lou
grandissime pendoulin
Mousiravo
uno
grosso
filado
De dènt
jauno.
p.
cappeau.
Qu'es
acò
:
penjoulin
que
penjoulavo,
Marmoutin
que
marmoutavo
:
Se
penjoulin
èro toumba,
Marmoutin l'aurié
manja,
énigme qui désigne
le saucisson
et
le chat,
lou
cat
e
lou missoun.
Penjourlin
que
penjourlavo,
Pèd-pelu lou
regardavo,
Penjourlin
loumbè,
Pèd-pelu lou ramassé,
énigme qui désigne le
gland
et
le
pourceau.
On dit
en
Italie
:
pendoli
que
pendolava,
etc.,
ou
pendicolo pendia,
etc.
R. pendoula.
PENDOULiNO, PENDULixo
(Var),
s.
f.
Mé¬
sange
penduline, rémiz, oiseau qui suspend
son
nid
aux
branches des
arbres,
v.debassai-
re,
piegre; pendeloque, breloque,
y
.pendôri.
A
soun
liechoun la
pendoulino.
s. lambert.
En
pendoulino, pendant,
suspendu.
Lou
loup fasiò lou farot
embé
soun
flouquet
de
chambe
en
pendoulino
au cuou.
l.
moutlter.
R.
pendoulin.
pendoulo,
pindoulo
et
pindouulo
(1.),.
(it. pentola,
lat.
pendula),
s.
f.
Râtelier
sus¬
pendu, râtelier
double,
mangeoire
en
osier
pour
les
brebis,
v.
galèro
;
escarpolette,
v.
pendouio.
'
Lou
long
di
grùpio di pendoulo.
C.
GLEIZES.
Pendouloto,
v.
pendeloto.
pendouloun,
pendihoun
(nie
),
pendi-
lhou
(auv.),
pendoulhou
(rouêrg.),
pen-
daulhou
(lim.), (it.
pendolone),
s. m.
Mem¬
brane
qui pend
sous
la tête d'un
coq
d'Inde,
v.
barbolo, pendigouioun
;
chose qui pend,
y.
pendel.
Pendaulhou
pendaulhavo,
Pendaulhou
toumbèt,
Grouiin
venguèt
e
lou
minjèt,
énigme
limousine
qui désigne
le
gland
et
le
porc.
R. pendoul.
pendoulous,
pendialous
(a.),
ouso
(rom.
pendulos,
osa),
adj. Incliné,
ée,
en
pente,
v.
aclin, pendouliè.
Dins
un
prat
pendialous cafi de flour poulido.
R.
SEliRE.
R.
pendoula.
pendoun,
s. m.
Bout
qui pend,
pan
d'une
robe
ou
d'un
habit,
v.
panèu,; paquet
de
grappes
suspendues,
v.
liame.
Car,
en
passa,
diren
que
l'aubo
I
a
dichat
un
pendoun deraubo.
A.
CASSAIGNAU.
R.
pèndo.
pendourello, pentarello
(rouerg.),
s.
f.
Petite
rue en
pente,
v.
calanco. R.
pen-
dourèu.
pexdourèu,
pendourèl
(1.),
pandou-
rèl
,
pandarèl
(querc.),
pantarèl
(rouerg.),
s. m.
Pan d'un habit, d'une robe,
d'une
chemise, lambeau
qui pend,
v.
panèu,
peioun
;
pont-levis
d'une
culotte,
v.
braieto.
Pendouria,
y.
pendouleja.
pendourias,
s. m.
Lieu escarpé,
mauvais
terrain
en
pente,
v.
adrechas, calanc. R.
pendôri.
PENDÒzi,
n.p.
Pendozy,
nom
de
fam.
prov.
R.
pendôri
ou
pentous.
Pendre pour
prendre.
pèndre,
pêne (g.), (cat. pendre,
esp.
port
pender, it.
lat. pendere),
v. a.
etn.
Pendre,
v.
penja;
tomber
trop,
pencher, incliner,
y.
toumba; durer,
traîner,
y.
tirassa.
Pènde,
pèndes,
pènd,
ou
(m.) pèndi,
pen¬
des,
pènde,
endèn, endès, èndon
;
pendièu
;
pendeguère
ou
pendèri
(m.)
;
pendrai
;
pendrièu
;
pènde, ende, endès
;
que
pènde
ou
pèndi (m.)
;
que
pendèsse
ou
pendèssi
(m.)
;
pendent.
Pendre
l'oulo,
suspendre
la marmite
;
pen¬
dre
en
paio,
pendre
en
effigie
;
autant
n't'en
pènd à
sa
raubo,
à
la
co,
à
l'aurilio,
il
lui
en
pend
autant
devant les
yeux
;
vau pas
lou
pendre,
il
ne
vaut
pas
la corde
pour
le
pen¬
dre.
prov.
Degun
noun saup
ço que
pend
sus sa
tèsto.
—
Coumpagnié
meno
U
pendre.
—
Au
mai
pènd,
Au
mai
rènd,
ou
(m.)
Ço
que
pènde
Rènde,
plus
l'affaire
traîne, plus
elle produit.
Se
pendre, v. r.
Se
pendre,
v.
pendoula.
Pendu,
pendut
(1.),
penut
(b.),
udo,
part,
adj.
ets.
Pendu,
ue;
t.
injurieux,
en
fiéarn.
Lou
Pendu, le
Pendu,
nom
d'un
sommet
desCévennes
(1,431
mètres); ilo di
Pendu,.
île des
Pendus,
près
Marseille,
ainsi
nommée
parce
qu'Alphonse
d'Aragon
(1-142)
y
fît
pen¬
dre douze
prisonniers,
après
avoir
ravagé
Mar¬
seille
;
se
couvre
un
pendu d'estièu, très
sec
un
long
pendu,
une
longue
perche;
ma
pendudo
ae
cervello
(Zerbin),
ma
coquine de
cervelle.
prov.
Vau
pas
li
braio d'un pendu.
Avé
l'espèr
dóu
pendu,
que
la cordo
pete.
—
Chasque
oustau
a
soun
can
pendu.
—
Dins
chasque
oustau
i'a 'n
pendu
Qu'es
pas
couneigu.