PETEJAMEN
—
PETO-DE-GOUNIÉU
559
PETEJAMEN, petilhajien
(1.).
s. m.
Pé¬
tillement,
v.
petounejadis. R.
peteja.
petejant
,
petilhant
(1.),
anto,
adj.
Pétillant,
ante,
v.
petejaire.
Entre li flour
embaumanto
e
li
coupo
petejanto.
a.
verdot.
petejarello,
petegarello,
S.
f.
Écorce
de
pin,
qui
pétille
lorsqu'on
la
met
au
feu,
v.
rusco.
lt.
petejaire.
Petela,
v.
petena;
petelego,
v.
petego
1
;
pe-
telho pour
petego
2.
petelicat,
s.
m.
Emplâtre de bétoine. R.
betounico.
petixiero
,
petelièiro
(rouerg.),
s.
f.
Lieu
plein de
térébinthes,
terrain
pierreux
et
maigre,
v.
lentiscliero
;
trou,
chatière,
v.
catouniero.
R.
petelin.
peteliiy,
repetelin, petoulin
,
pe-
tourlin,
s.
m.
Térébinthe, arbre
ainsi
nom¬
mé
à
cause
du
bruit
que
font
les
vésicules
dont
les
feuilles
sont
quelquefois
chargées, lors¬
qu'on
les
presse
entre
les
doigts,
v.
pudis
;
alaterne, à
Nice,
v.
alad'er.
Avé lou
petelin
encagna,
être brusque
et
emporté
;
aquèu
l'a, lou petelin! (Peise),
celui-là
est
pétulant
!
De
petelin
aspre
à
la
goulo
Aquito
emé
goust
se
sadoulo.
A. CaOIISILLAT.
Escounde-te
souto
aquéu petelin.
P. BELLOT.
R.
peta,
petolo.
petelou,
s.
m.
Un
tantet,
un
tantinet,
un
tant
soit peu, en
Rouergue,
v.
pauquet.
R.
petit.
petena,
petela
(rouerg.),
peteneja,
petineja
(m.),
petocna, petouxeja, pe-
tounia
(a.),
pexna
(g.),
pinna
(b.), (rom.
petenar),
v.
n.
et
a.
Piétiner., trépigner,
re¬
gimber,
ruer, se
dépiter,
voir
avec
dépit,
v.
peneja,
pitra,
repetena;
pétiller,
v.
peteja.
Coume
un
carboun de fue
soun
uei
pelînejavo.
P.
BELLOT.
Qui demeno lous pèds, qui
penno,
qui
gambado.
F.
DE
CORTÈTE.
Ni
n'arreguinno ni
nou penno.
G.
D'ASTROS.
prov.
gasc.
Qui
ne
pot,
ne penno,
ou
Qui
nou
pot,
nou penno,
ou
Lou
qui
nou
pot,
nou
pinno,
celui
qui
ne
peut
pas, ne
regimbe
pas
;
quel¬
quefois
on
n'agit
pas,
faute
de
moyens.
R.
pèd, petoun.
petenaire
,
pennaire
(rouerg.),
arel-
1,0,
aïris,
aïro,
s.
et
adj. Celui,
celle qui
regimbe, qui
rue, v.
reguignaire.
R. petena.
Petenlèr,
v.
peto-en-l'èr.
petexvia, ado,
adj. Maussade,
refrogné,
rechigné,
ée,
en
parlant d'un
enfant
gâté,
v.
envea,
vesia.
R.
pet,
envia.
petenviaduro,
s.
f.
Maussaderie,
inquié¬
tude,
mauvaise humeur d'enfant
gâté,
v. en-
veadiso,
gastadige. R. petenvia.
Petera,
v.
poutarras
;
petèro, peterego,
v.
petiero,
peteirolo
;
peterrié,
v.
petardié
;
pe-
terrous
pour
pèd-terrous.
petescous,
ouso,
adj. Susceptible
à l'ex¬
cès,
qui
se
pique
ou
s'offense
de
rien,
v.
endi-
gnous,
mousquet,
prim. R.
petego.
petet, peset
(g.),
s.
m.
Petit
pied, pied
de
menu
bétail,
v.
petoun,
pedin.
Petet
d'agnèu,
de cabrit, pied
d'agneau, de
chevreau.
R.
pèd.
petet, petet
(1.),
eto,
adj.
et
s.
Délicat,
ate,
douillet,
ette,
v.
d'euve
;
petit enfant,
v.
pichot.
Petoun-Petet,
v.
petoun.
Iano,de
soun
petet
n'es
pas mens
oucupado.
j.
azaïs.
prov.
Es
de
la
meno
de Jan
petet
:
n'intrarié vint-
e-quatre
dins
uno
coucourdo.
R.
petit.
peteto
,
piteto,
petèto (1.),
titè,
ti-
tèï
(rh.),
petoto,
poutoto
(1.),
piato
(niç.),
s.
f.
Poupée
;
petite fille, petite
per¬
sonne
fort
parée,
v.
neno,
poupado,
pam-
po,
pèino
;
doigt empaqueté,
enveloppé
de
linge,
v.
nono
;
pupille de l'œil,
v.
petito.
Lou
jo di
peteto,
le jeu des poupées,
qui
se
fait
avec
les
doigts de
la
main.
De
qu'as
facli, baucho
enfant,
de
la grando
peteto
Que
te
bailère
quand
trabaieres
tant
bèn.
p.
de
gembloux.
R
.petet, eto.
Peteui,
v.
plutou
;
pèt-fin,
v.
péu-fin
;
pet¬
ge,
v.
piège
;
pèti
pour
plèti
;
petia,
petiaire,
v.
peteja,
petejaire
;
petiaire
pour
petaire.
peticioun
,
peticien
(m.),
peticléu
(g.
1.),
petichéu
,
petichu
(auv.),
(rom. peti-
cion,
petició,
cat.
petició,
esp.
peticion,
it.
petizione,
lat.
petitio, onisj,
s.
f. Pétition,
v.
demando.
E fai
courre uno
peticioun
Pèr
agrafa de signaluro.
j.
roumanille.
peticioun
a,
peticiÉuna
(1.),
v.
n.
Péti¬
tionner.
A
Touloun Grasso
se
rallo,
Peticiouno emé
Draguignan.
j.
desanat.
R.
peticioun.
peticióuxàri
,
à
Rio
ou
ari,
s.
Pétition¬
naire.
Que
lou counsèu
municipau
acorde
o
noun
la
de¬
mando
di
peticiounàri.
p.
gattssen.
R.
peticioun.
petié
(lat. pedos,
pedarius),
s.
m.
Pié¬
ton,
v.
peaoun.
R.
pèd.
petié,
petiè (1.),
s. m.
Micocoulier, ainsi
nommé à
cause
de la forme de
son
fruit,
v.
falabreguiè
;
genêt
à
balais, arbuste dont
les
enfants font
claquer
les
fleurs,
v.
petarello
;
bouleau,
dans le
Tarn,
v.
bes. R. peto, peta.
petié, petié (1.),
iero,
ièiro
(rom.
pe¬
ti
er,
ieira),
adj.
Péteur, péteux,
euse, v. pe-
tous;
sobriquet des
paysans,
à Aix,
v.
pèd-
terrous.
Faire
un
cop
de petiè, faire
un coup
de
maladroit
;
cano-petiero
,
canepetière,
oi¬
seau.
R.
pet.
Petié,
petieirado, petièiro, petieiroun,
pour
pechié,
pecbeirado,
pechiero,
pecheiroun
;
pe-
tilha,
v.
peteja.
petiero,
petèro
(1.),
s.
f.
Longue déto¬
nation,
série
de
coups
de
feu,
v.
trounadisso.
R.
pet.
petifla,
v.
n.
S'enfler
en
ampoule
ou en
cloche,
v.
boudifla, boufiga.
R.
petiflo.
petiflo,
s.
f.
Vésicule, ampoule,
bulle,
en
Rouergue,
v.
boudiflo,
boufigo. R.
pet,
enflo.
petihoun, petilhoun
(a.),
s.
m.
Pain de
noix
ou
de
chanvre
pour
les bestiaux,
ainsi
nommé parce
qu'il
pétille
au
feu,
v.grignoun,
pasteioun. B. petilha.
Petilha,
v.
peteja.
petilhous, ouso,
adj.
Qui pétille,
v.
pe-
tejant.
Belèu veirioi cluca
moun
cierge
petilhous.
l.
vestrepain.
R.
petilha.
petima,
apetima
(\.),
v. a.
Délicater,
choyer,
v.
pima, vesiaaa
;
rendre
onctueux,
v.
ouncha.
Se
petisia,
v. r.
Se
choyer,
se
délecter,
v.
chala.
Mais
canto,
ris,
es
libro,
se
petimo.
b.
floret.
Petimat,
ado,
part.
Choyé,
ée,
rendu délicat.
Petimat
amb
un
floc
de vedèl.
j.
azaïs.
petimant
,
apetim
a xt
(1.),
anto,
adj.
Délicat,
ate,
v.
delica.
Un
jour lou
coussu
francimand
Se
derevelho,
se
graumilho,
E
parlo
tant
apetimant
Qu'estouno
touto
la
familho.
j.
laures.
R.
petima.
Petineja,
v.
peteneja
;
petingloro
pour
gri-
solo
;
petiot,
v.
pichot.
petin
(lat. epithymus),
s. m.
Cuscute,
plante parasite,
v.
erbo-dôu-canebe,
pèu-
de-lin,
rasco.
petit
,
pechit
(a.),
pitit
(lim. d.),
pl-
Qurr
(Marche),
ito
(rom.
cat.
petit, ita, lat.
petilus), adj.
et
s.
Petit,
ite,
v.
chic,
menim,
pichot, pichoun, pechin
;
nom
de fam.
mé¬
ridional.
Rèi-petit,
roitelet
;
petit-fil, pitit-fi (lim.),
petit-fils;
rèi-petit-fil,
arrière-petit-fils,
en
Limousin
\
petit ventre, bas
ventre;
petit,
petit,
petito,
petito,
ou
tito,
tito,
mots
dont
on
se
sert
pour
appeler les poulets
et
les
poul¬
ies
;
à
tu,
petit
! locution
usitée
en
Gascogne
pour
exciter des
enfants
ou
des
chiens
;
ardit,
petit,
et
en
avant,
à qui mieux
mieux
;
amè
petit
argènt,
avec
peu
d'argent,
en
Langue¬
doc;
à cha
petit, petit
à petit,
en
Dauphiné
;
un
petit,
un peu
;
un
petit de
paciènci,
un
peu
de
patience,
en
Gascogne
;
faire petito
de
Dièu, ménager
la
nourriture, faire maigre
chère.
prov.
Gènt
petit,
Gènt ardit.
Petìtis, itos, plur. narb. de
petit,
ito.
petitamen
(rom.
petitament), adv. Peti¬
tement,
v.
pauramen,
pichoutamen.
petitesso,
s.
f. Petitesse,
v.
pichoutesso,
pichouneta
;
humble
condition,
v.
bassesso.
Pèr de milié de
petitesso
Te
precepitè
toun
décès.
p.
bonnet.
De
tant
d'aunou
ma
petitesso creissera.
p.
goudelin.
R.
petit.
petitet, eto
(rom.
cat.
petitet, eta), adj.
et
s.
Tout
petit,
très
petit, ite,
v.
piclioutet,
pechelet.
Un
petitet
,
un
petit
moment,
un
petit
peu.
R.
petit.
petito, peteto
(montp.),
s.
f.
Pupille de
l'œil,
v.
nino,
pupilo
;
paquet
de
tripes
cui¬
tes,
entortillé
en
forme de
poupée,
v.
paquet.
le vole tira li
petito
dis uei, je
veux
lui
arracher les yeux.
R. petit.
petitoio, petito-oio
(esp.
pepitoria),
s.
f.
Petite-oie,
abatis de
volaille,
v.
aliquid,
beatilio.
Pendent que
toun
nebout, farcit de
petitoio,
Anira courtisa
qualco damo de joio.
j. de
valès.
petitòri
(it.
esp.
petitorio, lat.
petito-
rius), adj.
et
s.
t.
de droit. Pétitoire.
petitoun, petitoü
(d.),
ouno
(cat.
pcti-
tonet),
adj.
et
s.
Rien
petit,
tout
petit, ite,
mignon,
onne,
v.
menim.
Pèd
petitoun, pied mignon.
M'apelavon
ensi quand
èro
petitou.
b.
(jrivel.
R.
petit.
Pèt-muda,
v.
pèu-muda.
peto,
s.
f.
Crotte,
crottin, fiente,
v.
bóuso,
fenso,
figo, pecolo
;
boue qui
s'attache
aux
habits,
v.
petoulo
;
fruit
du
typha,
masse
d'eau,
v.
ûelouso
;
peur,
v.
petacho.
Peto de
fedo, de
cabro,
crotte
de
brebis,
de chèvre
;
peto
d'avé,
d'ase,
crotte
de bétail,
d'âne
; ana
i peto,
rabaia
de
peto,
ramasser
du
crottin par
les chemins
;
s'anavo i
peto,
lis
ase
cagarien
plus,
se
dit de quelqu'un
qui
a
du guignon
;
lou mole di peto,
l'anus
;
acô
n'es pas
de
peto,
de
peto
de
mèmè
(m.),
cela
n'est
pas
du
commun;
negre coume uno
peto,
coume uno
peto
de cabro, noiraud,
moricaud
;
avé la peto
seco,
être
gêné
dans
ses
affaires;
caga
de peto,
trembler de
fra¬
yeur
;
aviè 'no bravo peto,
il avait
une
belle
peur
;
i'a
fa
si
peto,
il
y a
laissé
la
vie
;
Jan
dei
peto, titre d'une poésie
de P. Bellot. R.
pet.
peto
-
bard
,
peto
-
barrau
,
petral
(rouerg.),
s.
m.
Pétard
de boue
que
font les
enfants,
v.
chicarrot,
ficho-barrau, meri-
tapo.
R.
peta, bard, barrâu.
peto-bas,
s.
f.
t.
de mépris
en
parlant
d'une
femme
ou
d'une fille.
Trousse-pète,
v.
chauchoun,
pissouso.
R.
peta,
bas.
peto-de—couNiÉu
(crotte
de lapin),
s.
f.
Micocoule, fruit,
v.
falabrego,
pataculo.