PÈU-MUDAGE
—
PI-VERD
563
(d.),
(lat. pilum
mutarej,
v. n.
Changer de
poil,
muer, v.
plumuda.
Uno
droulbsso
qu'es
boussudo,
Qu'a quaranto
ans
e
que
péu-mudo.
b.
cassaignau.
Péu-mudon
e
Yesèts
que
l'âge
S'envèn
laura
sur
lour
visatge.
b.
de
s.
salvy.
R.
peu,
muda.
PÈU-MUDAGE,
PEUMIAGE
ét PEUIMIAGE
(d
),
s.
m.
Mue,
v.
mudo. R.
pèu-muda.
PÈUNoj
s.
f.
Repos,
cesse, v.
calaumo.
Vouésiei
conle
soun
amusant,
Nous
rejouisson, quand
fèn pèuno
:
Lei
pescas
suslei bord
charmant
Dei soursopuro
de l'Uvèuno.
bibal.
R. pano
?
PÉUNO,
PlÉUNO,
PIVÒXI,
PENOLIIO
(1.),
PIBOUENO
(g.), (rom.
pezonia, it.
port.
esp.
peonia, lat.
pœonia),
s.
f.
Pivoine, plante,
v.
coucar'eu,
pavou,
roso-d'ase.
peu-pla nta
,
pel-plantat
(1.),
piol-
plantat
(rouerg.),
ado,
adj.
Qui
a
le poil
hérissé,
en
parlant
des animaux,
ce
qui
est
un
signe
de
maladie,
v.
espeloufi,
pielfic.
PÉU-PRES,
PIOL-PRES
(rouerg.),
ESO
(pris
par
les cheveux),
adj.
Qui
commence
à
être
pris
de
vin, gris,
ise,
v.
gai.
peu-ras, aso,
adj. Qui
a
le
poil
ras.
Vous crampounara
l'ours,
pèr
tant
que
sié péu-ras.
b.
cassaignau.
peu-rata,
péu-ratat (1.),
ado,
adj.
et
S.
Presque
chauve,
qui
commence
à être
chauve,
y.
su-pela. R.
peu,
rata.
Péure,
v.
pebre;
péuri,
v.
pourri.
péu-rouge,
pel-rouge
(1.),
(esp. peli-
r\ibio),
s. m.
Rousseau,
personne
qui
a
le poil
rouge, v.
roussèu
;
sobriquet
des
gens
de
Cas-
suéjouls (Aveyron).
prov.
lang.
Counlro
un
pel-rouge
e
'n
ca
Gardo
un
roc
à la
ma.
La
prévention
que
l'on
a
contre
les
gens
à
cheveux
roux
est
fondée
sur
la croyance que
tel était
le traître Judas.
pÉu-rous,
ousso,
s.
et
adj.
Qui
a
les che¬
veux
roux, rousseau, v.
roussèu;
Poilroux,
nom
de
fam.
provençal.
péu-rousset
,
piel-rousset
(querc.)
,
eto,
adj.
et
s.
Blondin, ine,
v.
bloundin.
Avioi
jetât lous
èls
sus uno
piel-rousseto,
Figuro
douço, jouvenelo.
j.
castela.
R. peu,
rousset.
Peus,
v.
pièi
;
pèus,
contract.
gasc.
de
pèr
lous
(pour
les);
péuse,
v.
piéuse
;
peusque, v.
pesco;
péusset,
plur.
lang.
de
péu.
péu-tira, espéutira,
pertira
(a.),
pel-
tira, espeltira
(1.),
peuitira,
puou-tira
(d.),
póutira, tóupiha
(rh.),
v.
a.
Tirer
aux
cheveux,
par
les cheveux,
tirailler, houspiller,
v.
carpina,
esbourrassa,
escarmena; arra¬
cher,
v.
derraba.
Pèu-tiro-tu,
pèu-tiro-ièu,
tirant
à
qui
mieux
mieux.
Bèl
enfantoun,
póutiras-nous dôu
vici.
h.
laidet.
Toujour
de
soun
coustat
pôutiron l'acaiage.
a.
bigot.
N'àimi pas que
degun
la
pel-tire.
j.
daubian.
Se
péu-tiha,
v.
r.
Se
prendre
aux
cheveux,
se
houspiller,
se
tirer,
se
débarrasser.
Pêu-tiro-te
d'aqui,
tire-toi
de là.
Se
bâton,
se
pel-tiron.
l.
mengaud.
PÉu-tira,
pel-tirat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Tiraillé, houspillé,
ée.
R.
peu,
tira.
PÉu-tirado,
peïitirado
(1.),
s.
f.
Prise
aux
cheveux, rixe,
bagarre,
mêlée,
v.
esbour-
rassado.
Fau douna 'nca
'no
pèu-tirado
à
la
pasto, il
faut
pétrir
encore
cette
pâte.
Avió dich
à
sous
camarados
:
Crebarai
dins las
pertirados.
j.
laurés.
R.
pèu-tira.
PÉU-TIRAGE,
PÓUTIRAGE(rh.),
PEL-TIRO-
men,
pel-tíri
(1.),
s. m.
Prise
aux
cheveux,
tiraillement,
v.
empielado
;
embarras,
diffi¬
culté,
v.
emboui.
Que
peu-tirage ! quel embarras !
Arribo
pèr
malur
que
dins
lou pôutirage
Un de si dous sauvaire à la
cambo ei
blessa.
a.
bigot.
Après
forço pel-tiromens
a-de-malos.
p.
goudelin.
R.
pèu-tira.
péu-tiraire,
póut1raire
(rh.),
arello,
aïris, aïro,
s.
Celui, celle
qui
houspille, qui
tiraille. R.
pèu-tira.
péu-tirat,
pel-tirat
(1.),
(qui
a
le
poil
tiré),
s. m.
Espèce
d'étoffe.
E
pèi
sa
iilho
Celestino
Que,
trento ans a,
n'auriò
pourtat
Que lou
toupi de
pel-tirat
Ambé la vèslo de
ralino.
j.
azaïs.
R.
peu,
tira.
PEU-TIREJA,
PÓUTIREJA
(rh.),
v. n.
et
a.
Tirailler
en
tout
sens, v.
estrigoussa.
Se
fai póutireja, il
se
fait
tirailler.
Póutirejo
un
enfant
emé
si
laids arpioun.
a.
boudin.
R.
pèu-tira.
PÉU-riRO,
PÓUTIRO
(m.),
s.
f.
Gribouillet-
te,
v.
tiro-pèu.
Jouga à
la pèu-tiro,
se
tirer
aux
cheveux.
R.
pèu-tira.
pÉu-tra,
pÉc-trach (1.),
acho,
adj. Hé¬
rissé,
ée,
v.
pèu-planta. R. pèu,
traire.
Péuve,
v.
pelve.
PÈu-viRA,
PÈT-B1RA
(b.),
v.
a.
Culbuter,
faire
pirouetter,
v.
cap-vira.
Noueit
e
your que
las
tarrilabo
E
pèt-birabo.
j. larrebat.
Que
pèt-birolou tigre
e
lou
met
en
pedas.
t.
lagravère.
R. peu,
vira.
PEVEIRETO,
PEVERETO, PERERETO
(1.),
(lat.
peperitis),
s.
f.
Ëpurge,
plante,
v. ca-
garino,
catapuço.
R. pebre.
PEVERGNO,
n.
p.
Pevergne,
nom
de fam.
mérid.
11. pue, vergno, ou
Pèire, Vergno.
Pevou,
pevoui,
pevoulh,
pevouiet, pevouï-
no,
pevouious,
pevoulin, pevoulino,
v.
pesou,
pesouiet, pesouious,
pesoulin,
pesoulino
; pe-
voun, v.
piesoun; pôx
pour
pèch,
pue
;
pexa,
v.
pieja; pexè
pour
pechié
;
pexiga,
v. pes-
suga;
pexino
pour
pechino
;
pey,
v.
pèi;
peye,
v.
pièje; pevle,
v.
pèile
;
peyot,
v. pe-
toun
;
Peyre,
peyro,
v.
Pèire,
pèiro.
pezan
(b. lat. Pesanum),
n.
de 1. Saint-
Nazaire-de-Pezan
(Hérault).
Peze,
v.
pess
;
pezi,
v.
pesi.
pezexas
(rom. Pezenas,
Pedcnas,
Pede-
nas.
Pedenacli, Pedena,
b. lat. Pesena-
tium,
Pedenatium, Pedenatis, Pedinatis,
lat.
Piscenœ,
Piscennœ),
n.
de
1. Pézénas
(Hérault), achetée
par
saint
Louis
en
1261,
érigée
en
comté
par
le
roi Jean
en
1361,
v.
gahut, macho
;
nom
de
fam.
méridional.
prov.
Lou
Lengadò 's
un
iòu
Que
Pezenas n'es
lou mouiôu.
pezeno
(rom. Pescna, b. lat. Pedenis,
Pisanum),
n.
de 1. Pézènes
(Hérault).
pezexs,
n.
de
1.
Pézens
(Aude).
pez1li1a
(b. lat.
Pedilianuml,
n.
de 1.
Pézilla-de-la-Rivière
(Pyrénées-Orientales)
;
Pézilla du Confiant
(id.).
pezul
(rom. Pisulli, b. lat.
Pesulium),
n.
de 1. Pézul
(Dordogne).
Pha, phe,
phi, pho,
phu,
phy,
v.
fa, fe, û,
fo,
fu, fi.
pi,
pic(1. g.), (rom.
cat.pic, pig,
esp.
pico,
it.
picchio, lat.
picus),
s.
m.
Pic, épeiche,
genre
d'oiseaux,
v.
picateu;
pivert,
v.
pi-verd.
Maigre
coume un
pi,
magre coumo
un
pic
(1.),
sec comme
un
pendu d'été;
cado fes
qve
lou pi
a
douna
'n
cop
de bè,
fai lou
tour
de l'aubre
pèr
vèire
se
l'a
pas
trauca,
intention que
le vulgaire
attribue
au
pic,
quand
cet
oiseau
va
voir si
ses
coups
de bec
ont
fait
sortir
quelque
insecte.
prov.
lim.
Lou
bouei
troumpo
l'ome: degun
lou
counèt,
ma
lou
pi,
le
bois
trompe
l'homme
;
nul
ne
le connaît,
si
ce
n'est le
pic.
prov.
rouerg.
Quand lou pic
pacassejo,
Plou
souvènt
o
ventejo.
Pi, Pic
(1.
g.
b.),
PIT
(g.), (rom.
cat.
pic,
esp.
pico),
s. m.
Coup,
coup
d'estoc
ou
de
pointe,
coup
de hache,
coupure,
v.
cop;
bles¬
sure,
piqûre, lardon, brocard,
v.
brouquet;
pic,
terme
du
jeu de piquet
;
pic, outil
de
fer,
v.
becat,
eissoun,
trenco
;
ustensile
de
phar¬
macien
;
marteau
de
porte,
heurtoir,
v.
ta-
bastèu; crochet
pour
soutenir
la charge
d'une
bête de
somme, en
Guienne,
v. cro;
bec,
v.
bè
;
montagne
en
pointe,sommet
escarpé d'une
montagne,
pic,
en
Béarn,
v.
brè
;
Pic, Delpit,
noms
de
fam.
méridionaux.
Pi de
massoun,
smille;
erbo-de-pi,
herbe
aux
coupures,
mille-feuilles;
saca soun
pi,
donner
son
coup
;
s'es
fach
un
brava pic (1.),
il
s'est fait
une
entaille
profonde;
de-pic,
sur
le
coup
;
à tout
pic, à
tout
coup
;
toumba
'n
pic,
boire
un coup;
lou
pic d'Oussau (b.),
le
pic
d'Ossau
ou
pic
du Midi, dans les Pyré¬
nées
;
à
pi,
à
pic,
perpendiculairement
;
acò
's
lou
pi,
acò 's
le
pic
(toul.),
c'est
là le hic,
le
point, la difficulté, le nœud de l'affaire
; au
premià pi de miejo-nue,
au
premier
coup
de
minuit; sul
pic de miejour (l.),
au
coup
de
midi;
pics
e
patacs
(l.\
coups
donnés
et
re¬
çus ;
de pic
o
pelado,
de façon
et
d'autre, çà
et
là, couci-couci
;
de
pic
o
'de
pelado
ne
ti-
rarai
quicon, ben n'aurai pic
o
pelado,
j'en tirerai
cuisse
ou
aile, j'en
tirerai
bien
parti.
E
perdrai la vido pulèu
Qu'abandounar
un
tau
moussèu
Sènso n'aver
pic
o
pelado.
c.
brueys.
Mès,
dilus,
al
soupa
faren
un
brave
pic.
m.
barthés.
Sus
aquel
roc
à
pic.
j. castela.
prov.
Lou
premié
pic
toumbo
pas
l'aubre.
—
A
cado
pic l'eslello,
à
chaque
entaille
le
copeau,
tout
coup
produit
son
effet. R.
pica.
Pi
(rom. Py),
n.
de
1.
Py
(Pyrénées-Orien¬
tales)
; nom
de fam.
languedocien.
Pi
(pin),
v.
pin
;
pi
(pire),
v.
pis
;
pi
(puis),
v.
pièi
;
pi
(pied),
v.
pèd
;
pi (il !),
v.
boui.
PI-À-CÒU-DE-SERP,
PIC-de-COL-DE-SERP
(1.;,
PI-DE-COUEI-DE-SERP
(m.),
s. m.
Tor-
coi,
oiseau ainsi
nommé à
cause
du
mouve¬
ment
onduleux de
son
cou,
v.
fourniguiè,
tiro-lengo.
pi-blu, ph;-blu
(1.),
s. m.
Sitelle
torche-
pot,
oiseau,
v.
piquet.
pi-Cardin
(pic
chardonneret),
s. m.
Pic
charpentier,
en
Guienne.
PI-CENDRA, PIC-CENDRAT
(1.),
s. m.
Pic
cendré,
oiseau.
pi-cournèlh
(pic corneille),
s. m.
Pi¬
vert,
en
Guienne,
v.
pi-verd.
pi-dé—mountagxo,
s. m.
Pic noir, oiseau,
v.
pi-negre.
pi-glai, pinlai,
s. m.
Pic
varié
à
tête
rouge,
picus
médius
(Lin.),
v.
aglai ?
R.
pi,
glàs
i
? piçjalh ?
PI-GRAÍÉ,
PI-GRALIIÈ (rouerg.),
s. m.
Pi¬
vert,
en
Dauphiné,
v.
pi-vercl.
R.
pi, graio.
PI-LAURIÒU,
Pic-AURtOL
(rouerg.),
s. m.
Loriot,
en
Dauphiné,
v.
auriòu.
pi—mar,
Pic-mar
(1.),
s. m.
Épeiche,
oiseau
du genre
des
pics,
v.
pic-agassou,
picarolo.
R.
pi,
mal,
mau
?
PI-NEGRE, PIC-NEGRE
(1),
s. m.
Pic noir,
picus martius
(Lin.), oiseau.
PI—P1CHOT,
Pi-Di-PICHOT
,
s. m.
Petite
épeiche,
picus minor (Lin.), oiseau,
v.
lon-
go-lengo,
picateu.
PI-TRAUCAIRE,
s. m.
Pivert,
v.
pi 1.
Pï-VARIA,
s. m.
Petite
épeiche,
v.
longo-
lengo, picarouleto.
pi-verd
(esp.
pico verde),
s. m.
Pivert,
picus viridis
(Lin.), oiseau,
v.
bèco-bos,
se-
reno.