Lou Tresor dóu Felibrige - page 1942

Recroucheto
subran
dins
l'aire.
f.
gras.
H.
re,
croucheta,
recrouchet.
RECROUCIT,
RECROUCUT
(1.),
UDO,
adj.
Crochu
et
recourbé,
v.
recrouquiha.
Fasiò
be baralha
sas
grifos
recroucudos.
m.
bà.rthes.
R.
re,
croucu.
recroumpa,
v. a.
Racheter,
v.
rachata,
r'eime.
Recroumpè
tout
soun
bèn emai
forço
autre
en¬
caro.
arm.
prouv.
R.
re,
croumpa.
RECROUQUIHA
(SE),
SE
RECOURQÙIHA,
se
recourquilha
(1.),
v. r.
Se
recroquevil¬
ler,
"v.
agrèutouni, encrouquiha,
recou-
quiha.
Recrouquiha,
recrouqulihat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Recroquevillé,
contracté,
ée.
Nas
recrouquiha,
nez
retroussé. R.
re-
couquiha,
rec.rouca.
kecrousa,
v. a.
Croiser
de
nouveau.
Se
conj.
comme
crousa.
De
l'inmenso
piano vinouso
Que
tout
conrreni
crouso e
recrouso.
a.
langlade.
R.
re, crousa.
recroustihoun,
recroustilhou
(1.)
,
recroustil
,
regourdil
(rouerg.),
s. m.
Rogaton,
relief
de
table,
croûtelette,
v.
re-
masiho,
rousigoun.
R.
re,
croustihoun.
recru,
recreiu(d.),arucri(auv.),
(rom.
recrezut,
recredut), adj.
et
s.
m.
Recru,
ex¬
cédé de
fatigue,
v.
las
;
recrue,
nouveau
sol¬
dat
;
mazett.e,
v. rosso.
Es pas un recru,
ce
n'est
pas
le premier
venu.
Del
tems
que
iéu
soun
las
e recru.
j.
faget.
R. recrèire.
Recru,
recrun, recrus,
v.
reclus; recruba,
v.
recoubra
;
recriibi,
v.
recobre
;
recrubi,
v.
recurbi.
RECRUO,
RECRUOUO
(g.),
RECRUE
(m.),
(cat.
esp.
port.
it.
recluta,
b. lat.
recreuva),
s.
f.
Recrue,
levée
de
soldats,
v.
lèvo.
Faire
recruo, recruter.
dis
d'ana
leva
recruo.
c.
favre.
Conférer
ce
mot
avec
le
v.
fr.
recreue,
femme de mauvaise
vie
et
le
v.
prov.
recre-
zuda, retraite,
lâcheté
:
cornar
la
recrezu-
da,
sonner
la
retraite. R.
recru.
RECRUTA
(cat.
esp.
port,
reclutar,
b.
lat.
it.
reclutarej,
v. a.
Recruter.
La
caritat tabé
recruto
soun
armado.
j.
jasmin.
Se recruta,
v.
r.
Se
recruter.
Recruta,
recrutât
(g. 1.),
ado,
part,
et
adj.
Recruté,
ée.
R,
recruo.
RECRUTAIRE
(esp.
port,
reclutador,
it.
re-
clutatore),
s. m.
Recruteur.
R. recruta.
RECRUTAMES,
RECRUTOMEN
(1.
g.),
s.
m.
Recrutement.
S'es
mes
à
l'estùdi divers
proujèt
de
recrutamen.
arm.
prouv.
Loti
piloto
s'enva
trouba
Al
plus
viste lou
capitàni
De
recrutomen.
j.
castela.
R. recruta.
Rectangle,
rectifica,
rectour,
v.
reitangle,
reitifica,
reitour;
re;u,
udo,
contract.
de
re-
cebu,
udo
;
reçube,
reçubre,
v.
recebre
; recu-
bert, recubri,
v.
recurbi
;
recubra,
v.
recoubra
;
reçue,
recuech,
uecho,
v.
recouire.
recuecho,
rescuecho
(a.),
recueicho,
rekiècho
(1.), (for. recuite,
it.
ricotta),
s.
f.
Caillebotte
qu'on
obtient
du
petit
lait
parle
moyen
d'un
acide
et
de
l'ébullition,
et
qui,
salée
et
desséchée,
fait
une
espèce
de
froma¬
ge,-v.
brousso, reboulido,
seras.
R.
re¬
couire.
RECUEI
,
RECÜI
(m.),
RECUELH
(a.),
RE-
CULH
(g.),
RECUL
(1.),
s.
m.
Recueil,
v.
cu-
hdo,
rejouncho.
RECROUCU
RECURADIS
Bon-Recuei,
Bèu-Recuei,
v.
ces
mots
R. reculi.
Rccueie,
recuï,
v.
reculi.
recuelo
(faire),
fa
reculo
(1.), loc.
adv.
Reculer.
Jan-Recuelo,
lambin.
R.
recula.
Recugi,
v.
recouse.
recula,
arrecula
(g),
recuera, r£-
cuara
(m ).
recuoula
,
requióula
,
re-
chioura
(d.),
requiéul
a
,
requiala
(1.),
retiéuga
(Velay),
(cat.
esp.
recular,
port.
recuar,
it.
rinculare,
b.
lat.
reculare),
v.
a.
[et
n.
Reculer,
v.
cula,
raca
;
retarder,
éloigner,
v.
retarda,
rétrograder,
v.
recaga.
Recuele,
ueles,
uelo, ulan, ulas, uelon
;
ulave;
ulère
;
ularai
;
ularièu
;
recuelo,
ulen, ulas;
que
recuele,
ueles,
uele,
ulen,
ulès,
uelon
;
ulèsse.
Recula
per
mies
sauta,
reculer
pour
mieux
sauter ;
Zo.m recula,
le
reculement
;
prene
lou recula,
commencer
à reculer.
Qu'es
acò
que
jamai
vòu
recula,
énigme
populaire
dont le
mot est
l'aigo,
l'eau.
prov.
Pèr bèn sauta,
fau
recula.
Se recula,
v. r.
Se
reculer,
v.
r'eire.
Reculo-te,
recule.
Recula,
reculat
(1.),
ado,
part, et
adj. Re¬
culé,
éloigné,
ée
;
lointain,
aine.
Front
recula,
front
fuyant
;
famiho
re¬
culado,
nom
qu'on donnait
jadis
aux
Maures
convertis
qui
passèrent
d'Espagne
en
Langue¬
doc
et
qui
restèrent
longtemps
avant
d'être
admis
aux
charges publiques,
v. marran.
Lou
qu'a
Ion front
pla
reculat
Es
innoucènt,
sot
ou
rusât.
h.
i.ac0mbe.
R.
re,
cuou.
reculado,
reccerado
(m.),
recuoula
(d.),
(cat.
esp.
reculada,
it.
rinculata),
s.
f.
Reculade, recul;
gelée
tardive,
y.
reguigna-
do
;
partie du
rivage
qui
s'enfonce
dans les
terres,
v.
gou.
Se
n'avèn ges
de reculado,
s'il
n'y
a pas
de
queue
d'hiver
;
à
la
reculado,
à
reculons.
Se
defènd
à la reculado.
f.
gras.
Ounte
lou
Rose
vengué
pas
de
bonnd,
i'anè
de
reculado.
arm.
prouv.
R. recula.
reculadou,
s.
m.
Court
bouton,
croc
de
fer
adapté
au
brancard d'une
charrette
et
qui
sert
à
reculer
;
compartiment
d'une
bourdigue,
qui
se
trouve
près de
l'entrée
de
cet
engin
de
pèche,
v.
trescavilio.
R.
recula.
reculaire,
requiéulaire
(1.),
arello,
aïris,
aïro,
s.
et
adj. Celui,
celle
qui
recule,
v.
cagaire.
Diran que
sèn
de
requiéulaire.
j.
blanc.
R. recula.
reculames,
reculomen
(1.),
recuoula-
mejí
(d.),
recueramen
(m.),
(cat.
recula-
ment),
s.
m.
Reculement,
action
de reculer
;
pièce du
harnais
du
cheval;
t.
d'horlogerie,
recul;
t.
de maçon,
retraite,
v.
remorso.
Toun eisil
sara
Rèn
qu'un reculamen,
à l'aubodi
vitòri,
Pèr
faire
un
saut
plus bèu
dins
lou
champ del'is-
g. b.-wïse.
[tòri.
R. recula.
reculant,
recuerant
(m.),
requieu-
lant(1.),
anto,
s.
et
adj. Fuyard,
arde
;
éco¬
lier
qui
fait l'école
buissonnière,
v.
fugidis.
Faire
lou
reculant,
faire
l'école buisson¬
nière. R.
recula.
reculeto
(À la), loc.
adv. A
reculons,
v.
reculoun.
R. reculo.
reculi, recuï
(m.),
recueie
(rh.),
re-
couelhe
,
arcouelhe
(g.)
,
arrecitlhe
(bord.),
(rom.
reculir,
reculliir,
recueillir,
recoillir,
recollegir,
arreculhir,
arcoe-
Iher,
cat.
recullir,
port,
recolher,
it.
racco-
gliere,
lat.
recolligere),
v. a. et
n.
Recueil¬
lir, récolter,
v.
recata,
rejougne
;
recevoir,
donner
l'hospitalité,
v.
recampa;
aller
à la
rencontre
de
quelqu'un,
v.
aculi;
t.
de
ma¬
rine,
adonner,
devenir bon,
en
parlant
du
vent.
m
Se
conj.
comme
cuti,
cueie.
Reculis,
recuei
ou
recueie
forçç blad,
il
récolte
beaucoup
de
blé; lou
vent
recueie, le
vent
adonne.
prov.
Quau
pau semeno, pau
recuei.
Quau
noun
semeno,
noun
recuei.
Pèr
reculi, fau
semena.
Coume semenaras,
Reculiras.
Se
reculi,
v. r.
Se recueillir.
Reculi,
reculit
(1.),
reculhit
(narb.),
ar-
couelhut
(b.),
ido,
udo,
part,
et
adj. Recueilli,
ie.
T'agache,
grave
e
reculi.
j.
roux.
A l'èr reculi
d'uno
angeto.
l.
roumieux.
Reculhidis, idos,
plur.
narb.
de
reculhit,
ido.
reculimen,
recuïme.v
(m.), (rom.
recu-
Ihiment,
cat.
reculliment,
port,
recolhi-
mento, it.
raccoglimento),
s.
m.
Recueille¬
ment.
Dins
lou
reculimen,
la
pieta,
lou
silènci
Ma vido aurié passa.
p.
félix..
Tèms
proupice
au
recu'imen.
a.
crousillat.
R. reculi.
reculo,
s.
f.
La
culture
que
fait
un
paysan
avec
un
coup
de
bêche,
35
centimètres
envi¬
ron.
R. recula.
reculo
(\),
à
reculos,
de-reculos
(g.),
(cat.
à
reculas),
loc.
adv.
A
reculons,
v.
reculoun
plus usité.
R.
recula.
reculouji,
s. m.
Le
Reculon,
ruisseau
qui
se
jette
dans
le
Largue
(Basses-Alpes).
reculoun
(de-),
à
reculoun,
de-recue-
roun
(m),
de-requiéuloun
(rh.),
de-
requiéulou,
d'à
requiéulous,
de-re-
quioulous,
à
recuoulous
(d.),
de-recu-
lOus, d'à
reculous
(1.),
(rom.
de
reculon,
cat.
à
reculons,
esp.
à
reculones),
loc.
adv.
A
reculons,
v.
r'eire.
Ana
de-reculoun,
à
reculoun,
aller
à
re¬
culons,
en
empirant
; ana
de-reculoun
cou¬
me
li
courdiè,
alier
à
reculons
comme
les
écrevisses.
R. recula.
Recun,
v.
recouin
;
recuola,
v.
recula.
recundre
(lat.
cundere,
forger),
v.
n.
Ré¬
sonner,
en
Forez,
v.
respondre,
ressouna.
recupera
(rom.
reconprar,
cat.
esp.
port.
recuperar,
lat. recujperare),
v. a.
Récupé¬
rer,
v.
recoubra,
recaupre.
Récupéré,
ères,
èro,
eran,
eras,
eron.
prov.
Lou tèms
perdu
Noun
se
recupèro plus.
Se
recupera,
v.
r.
Se
récupérer,
v.
reca-
bala.
Recupera,
recuperat
(g.
1.),
ado,
part,
et
adj. Récupéré,
ée.
recllperacioun
,
recuperacien
(
m.)
,
recuperaciéu
(1.)
,
recuperaciou
(g.),
(rom.
récupération,
recuperatio,
cat.
re¬
cuperació,
esp.
recuperacion,
it.
recupe-
razione, lat.
recuperatio,
onis),
s.
f. Récu¬
pération,
v.
rccoubram.cn.
recuquello
(la),
n.
de
1. La
Recuquelle
(Tarn).
recura
(rom. recurar,
b.
lat. recurare),
v.
a.
Curer de nouveau,
nettoyer,
v.
neteja
;
émonder,
élaguer,
v.
rebrounda,
remounda,
secura.
Aro
a
cops
de
destral
recuras
l'amelliè.
c.
peyrot.
prov. rouerg.
Lou
capelan
es un
aubret
Que dóu
mai
lou
recuron,
dôu
mai
met.
Récura,
récurât
(g.
1.),
ado,
part, et
adj.
Nettoyé,
émondé,
ée
;
propre,
gentil,
ille,
v.
cour
ous.
Ah !
qu'èro
el
récurât,
quand aquelo
camardo
L'es
vengut
escana.
0.
peyrot.
R.
re,
cura.
recuradis,
s.
m.
Ëmondes,
branches
re¬
tranchées,
v.
esbuscagno,
rebroundiho.
R.
recura.
n
92
1...,1932,1933,1934,1935,1936,1937,1938,1939,1940,1941 1943,1944,1945,1946,1947,1948,1949,1950,1951,1952,...2382
Powered by FlippingBook