Lou Tresor dóu Felibrige - page 1952

adj.
Celui, celle qui répond
avec
impertinence,
y.
arrougant
;
qui
contrefait les
manières,
v.
engaugnaire.
R.
regaugna.
REGAUGNEJA,
v. n.
Grimacer
de
nouveau.
Gaugnejo
e
regaugnejo.
dominique.
R.
re,
gaugneja.
regaugnous
(faiue
de), loc. Faire
des
grimaces,
en
Languedoc.
La
maire
das
catous
Se
mel
souto
la
taulo,
Me
fai
de
regaugnous,
se
dit
aux
enfants
grimaciers. R.
regaugn.
regaujous,
ouso,
adj.
Réjouissant,
ante,
v.
gaclau,
gauvènt.
Se
vouièts que se
cale
e
se
lengue
jouious,
Fasèts-li
lèu lusi
quicon
de regaujous.
miral moundi.
R.
re,
gaujous,
gauclious.
regaula,
v. a.
Refaire le
jable d'une fu¬
taille
;
pour
rouler,
v.
regoula
1
;
pour
hur¬
ler,
v.
regoula 2.
Regaula 'no
vèsto,
refaire
une
veste.
R.
re,
gaula, gaule.
Regaûlant,
v.
regoulant
;
regausi,
v.
rejouï.
REGAUSSA
,
REGASSA
,
ARREGASSA
(g.),
(esp.
regazar),
v.
a.
Retrousser,
v.
regussa,
revertega
;
regarder de bien près,
v.
espin-
clia
;
regarder de
travers
ou
d'un œil
dédai¬
gneux, v.
eiguecha,
reboutiha
;
rabrouer,
re¬
buter,
v.
regagna.
Regaussa
lis uei,
regassa
lous
iols (1.),
regassa
les èls (g.),
montrer
le blanc
des
yeux
;
regarder
d'un œil
menaçant.
Ço
qu'aval l'ièl de la
mort
regasso.
f.
d'olivet.
prov.
Regaussa lis uei
coume uno
cabro
morlo.
Se
begaussa, se regassa, v. r.
Écarquiller
les yeux,
ouvrir de grands
yeux
;
érailler
les
yeux, renverser
les paupières
en
dehors
;
jeter
les yeux ;
rechigner
;
se
revanches
se
défen¬
dre,
y.
revenja.
A
la
pouneho del jour
daus
pertout
se regasso.
c.
peyrot.
prov.
Se
regausso coume un
biòu debana.
Rehaussa,
regassat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Hagard,
arde
;
qui
a
des
yeux
proéminents.
D'un
aire
regassat,
d'un air rechigné. R.
recoursa,
regussa,
regacha.
REGAUSSADO,
REGASSADO
(querC.),
S.
f.
Regard de
travers,
regard effrayant.
L'avariciouso
regassado.
a.
villié.
R.
regaussa.
REGAUSSAGE,
REGASSAGE
(1.),
s. m.
Re-
troussement.
R.
regaussa.
Rege,
ejo,
v.
rede, edo.
regela, rejala
(rh.),
v. n.
et
a.
Regeler.
R.
re,
gela.
regemi,
v. n.
Distiller,
suinter,
en
Limou¬
sin,
v.
lagremeja.
E
l'uelh li
regemis,
belèu
pèl premié
cop
.
j. roux.
R.
re,
gemi.
REGÈNCI,
REGÈNÇO
(niç.),
REGÉNCIO
(g.),
REGENÇO
(1.),
(cat."
esp.
port, regencia, it.
reggenza,
b.
lat.
regentia),
s.
f. Régence,
v.
gouvèr.
Emé Jèsu avès la
regènço
Dôu cèu
e
de
tout
l'univers.
l.
constans.
Gouvernaire de la
regènço
d'Argès.
b. floret.
REGENERA
(rom. cat.
esp.
regenerar,
it.
lat.
regenerare),
v.
a.
Régénérer.
Régénéré,
ères,
èro,
eran, eras,
èron.
Li
vièi
pople latin toumbon
:
nosto
idèio
pou
li
regenera.
c. de
villeneuve.
Fau que regeneren
la Franço,
que que
coste.
a. autheman.
Se régénéra,
v. r.
Se régénérer,
v. re¬
naisse.
Tout
subre
la
terro
Boulego
e
prouspèro
E
se
regenèro.
p.
bonket.
Regenera,
regenerat
(g.
1.),
ado,
part, et
adj. Régénéré,
ée.
REGAUGNEJA
RÉGIS
regeneracioun
,
regeneraoien
(m.),
regenerac1éu
(1.),
regeneraciou
(g.),
(rom.
regenerament,
cat.
regeneració,
esp.
regeneracion, it. reaenerazione, lat.
rege-
neratio, onis),
s.
f.
Régénération,
v.
reneis-
sènço.
La
regeneracioun
es
enfin
arribado.
j.
désanat.
regeneraire, arello,
airis, airo
(esp.
port,
regenerador, it. regeneratore,
lat.
re-
generator),
s.
et
adj. Régénérateur,
trice.
regent, regent
(g.
1.),
rigent
(1.),
re-
yent
(b.),
ènto,
ento
(rom,
cat.
regent,
enta,
esp.
regente,
it. reggente,
lat.
regens,
enlis),
s.
m.
Régent,
ente,
v.
baile,
ramou-
net
;
directeur
d'une école,
instituteur,
trice,
en
Gascogne,
v.
ensignaire, mèstre
;
pour
résistant,
consistant,
v.
régissent.
Lou
plus
proche vesi
se
troubavo
un
regent
Que
tóutis
a
bèl tal
vantavon
pèr
sabent.
j.
castela.
Des
bourdilès
es
la
regento.
j.
jasmin.
regent,
regent
(g.),
s. m.
Marmite
ou
casserole
pour
faire
le
regit,
v.
ce
mot.
R.
régi.
regenta
(cat.
esp.
port,
regentar,
b. lat.
regentare),
v. a.
et
n.
Régenter,
v.
rejana,
segnoureja
;
instruire, élever,
v.
endôutri-
na,
estruire.
Regènte, entes, ènto,
entan, entas,
ènton.
Se lou
couer
ourgueious
sabié
se
regenta.
r.-bbrard.
Regenta,
regentat
(g.
1.),
ado,
part,
et
adj.
Régenté,
ée.
R. regènt.
regentot,
s. m.
Petit
régent,
petit
maître
d'école. R.
reg'ent.
regère
(rom,
regire,
régisseur),
n. p.
Ré¬
gère,
nom
de
fam.
gasc.
R.
régi.
Regelal,
regetat,
v.
rejitau.
regi, rigi
(Var),
retyi
(b.),
(rom.
regir,
riejer,
cat.
esp.
regir,
port,
reger,
it.
reg-
gere,
lat. regerej,
v.
a.
Régir,
gouverner,
conduire,
diriger, lever,
v. gouverna,
mena
;
soutenir, supporter,
appuyer,
tenir
en
état,
v.
manteni,
sousteni
;
serrer,
mettre
dedans,
v.
rejougne
;
flamber la
soupe avec
de
la
graisse
bouillante, dans les Landes
;
pour
fré¬
mir,
v.
fresi.
Régisse,
isses,
is,
issèn,
issès,
isson,
ou
(m.) ri'eqi, rièqes,
rieqe,
riqèn,
riq'es,
riè-
jon.
Se conj.
comme
legi.
Régi l'araire,
conduire la charrue
;
mi
cambo
podon plus
me
régi,
mes
jambes
ne
peuvent
plus
me
porter
; a
besoun
que quau-
cun
lou
ri'ege,
il
a
besoin
que
quelqu'un le
soutienne
;
rigès-me,
dirigez-moi,
soutenez-
moi;
régissent
ou
rigènt, régissant.
Pèr
régi aquelo
prouvinço.
vie
dli
sainte valerie.
Au
pais
blu
de
Sant-Rafèu
Encuei
vouéli
régi
moun
vèire.
ph.
chauvier.
Se
régi, v. r.
Se soutenir,
se
tenir
debout.
Se
pòu
panca
régi, il
ne
peut
pas encore
se
soutenir.
Vesi
venid'eiçato
un
escabouet d'ibrougno,
Pouedon
plus
se
régi, fan
rèn
que
vareja.
a.
crousillat.
Regí,
regit
(1.),
ido,
part, et
adj. Régi, ie
;
soutenu,
ue.
regibla, ribla
(m.),
regimbla, rebipla
(1.),
(esp.
regibado),
y. a.
Retordre, river
un
clou
;
enfoncer
un
pavé
avec
la hie
;
redresser,
v.
redreissa.
Regibla si clavèu
en quaucun,
river à
quelqu'un
son
clou.
Pople,
se
farié
tèms
que
regiblèsses
toun
esquino.
arm.
prouv.
Se
regibla, v. r.
Se
tordre
en sens
inverse,
se
reboucher.
Regibla,
regiblat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Rivé,
ée.
R.
re,
gibla.
regicide
( it.
regicidio, b. lat. regieï-
dium),
s. m.
Régicide,
meurtre
d'un roi.
regicido
(esp.
port.
it. b.
lat.
regicida).
s.
et
adj. Régicide, meurtrier
d'un
roi,
v.
ma-
to-r'ei.
739
Regidènço
pour
residènci
;
regiet,
v.
rejit.
regido,'
regìo (d.),
s.
f.
Régie,
v.
gouvèr.
R.
régi.
regidou
(rom.
regidor,
regire,
cat.
esp.
regidor,
it. reggitore),
s. m.
Régisseur,
v.
baile,
faohiê,
ramounet,
reitour.
R. régi.
regima,
v. a.
Gouverner,
v.
régi, rejana.
Penjourlo
au
long treiau
Qu'uno grand tirolo
regimo.
a. arnavielle.
Se
regima, v. r.
Se
mettre
au
régime
;
s'abs¬
tenir,
en
Dauphiné,
v.
redeima.
R.
régime.
regimba,
v. n.
Regimber,
dans
les
Alpes,
v.
reguigna
plus usité.
Li darai
tau
cop sus
la
cresto
Que
noun
pourra pas
regimba.
g. zerbin.
R.
re,
gimba, guimba.
REGlMBACD(rom.
iïe$a)wíia?,
b. lat. iïegim-
baldus),
n.
p.
Régimbaud, Régiband,
Raiam-
baud,
Régibaud,
noms
de fam.
prov.,
v.
Ram-
baud, Reibaud, Rimbaud.
Regimbla,
v.
regibla.
régime
(rom.
regisme,
regesme, regeme,
riesme,
cal. esp.
lat.
regimen,
port,
régime),,
s. m.
Régime, règlement,
système
politique,,
v.
gouvèr;
t.
de
grammaire; règle
d'alimen¬
tation,
v.
nourrituro.
Régime dirèit, indirèit,
régime direct, in¬
direct
;
dins l'ancian
régime,
dans l'ancien,
régime,
avant
la Révolution.
Androumaco
qu'èro
au
régime.
.
c. favre.
regime,
rèime
(Var),
(rom.
razim, lat..
racemus),
s. m.
Régime,
grappe
de fruits,
v.
brout.
Régime
de dàti,
régime de dattes
;
plant
de
gros
rèime,
variété
d'olivier,
connue
dans-
le
Var.
regimen
(rom.
regimen,
regiment,
cat.
regiment,
esp.
regimiento,
port,
tegimento,
it.
reggimento,
lat.
regimentum),
s. m.
Ré¬
giment;
multitude,
v.
troupo.
Regimen
de
vido, régime
de vie
;
meno
de
rambai
coume
un
regimen, il fait beau¬
coup
d'embarras
;
es
dôu
regimen
dei
pas
geina, c'est
lin
monsieur
sans
gêne.
De
gendarmo
Sout
leis
armo,
N'i'a
cinq
o
sièis regimen.
n.
saboly.
REGINAUD
(angl.
Reginald,
b. lat.
Regi-
naldus),
n.
p.
Réginal,
Réginaud,
Régingaud,
noms
de fam.
mérid.,
v.
Reinaud.
REGiNÈu, reginèl(L), (petit roi),
n. p.
Réginel,
nom
de lam.
prov.
11. rèi, regino.
Regingoto,
v.
reguingoto.
regino
(rom.
niç. it. lat. regina),
s.
f.
Reine, dans le
Languedoc,
le Réarn
et
les
Al¬
pes-Maritimes,
y.
rèino
plus
usité
;
anémone
œil de paon,
à
Nice
;
troglodyte,
oiseau,
v.
pe-
touso,
rèi-petit
;
pour
toupie,
v.
ragino.
La
regino
des Angèls.
p. goudelin.
Es la
regino sèns
parlatge.
f.
d'olivet.
Regio,
v.
regido.
REGIOUN,
REGIEN
(m.),
REGIÉU
(1.).
re-
Giou
(g.),
(rom.
région, regio, reio,
cat.
re¬
gio,
esp.
région, it. regione,
lat.
regio,
o-
nis),
s.
f.
Région,
v.
eneounlrado,
païs.
La
regioun
dis óuliviè,
la
région
des
oli¬
viers,
la
Provence, le
bas
Languedoc
et
le
Roussillon.
La
Franço
es
partejado
en
dès
regioun agricolo.
arm. prouv.
regiounau, regiounal
(1.),
alo
(lat.
re-
giohalis), adj. Régional, aie.
La fèslo dôu
councours
regiounau.
arm.
prouv.
regipa,
v. a.
Replâtrer.
R.
re,
gipa.
regipage,
regipàgi
(m.),
s. m.
Replâtra¬
ge.
R.
regipa.
Regiròu
pour
rajeirôu.
régis,
n.
p.
Régis,
De
Régis,
noms
de fam.
provençaux.
Sant Francès
Régis,
saint
Jean-François
1...,1942,1943,1944,1945,1946,1947,1948,1949,1950,1951 1953,1954,1955,1956,1957,1958,1959,1960,1961,1962,...2382
Powered by FlippingBook