 
          REN
        
        
          —
        
        
          RENDIÉ
        
        
          prene
        
        
          lou
        
        
          ren
        
        
          tors,
        
        
          garder
        
        
          le
        
        
          repos,
        
        
          avoir
        
        
          une
        
        
          courbature
        
        
          ;
        
        
          li
        
        
          ren
        
        
          me
        
        
          clolon, les reins
        
        
          me
        
        
          font mal
        
        
          ; mau
        
        
          de
        
        
          ren,
        
        
          lumbago
        
        
          ;
        
        
          prene un
        
        
          ■tour de
        
        
          ren, se
        
        
          donner
        
        
          un
        
        
          tour
        
        
          de reins.
        
        
          rex
        
        
          (it.
        
        
          Reno,
        
        
          lat.
        
        
          Rlienus, ail.
        
        
          Rhein),
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Le
        
        
          Rhin, fleuve.
        
        
          Sacrejés donne
        
        
          pas
        
        
          mai dón
        
        
          Ren
        
        
          fin-qu'à Paris.
        
        
          f.
        
        
          vidal.
        
        
          Ren
        
        
          (raisin),
        
        
          v.
        
        
          rasin.
        
        
          rèx, kè.m (nie.),
        
        
          re
        
        
          (1.),
        
        
          arrex, aure
        
        
          (g.),
        
        
          arreí, arei
        
        
          (b.),
        
        
          rein, ri»
        
        
          (d.), (rom.
        
        
          ren,
        
        
          re,
        
        
          cat.
        
        
          ren,
        
        
          lat.
        
        
          rem,
        
        
          chose),s.
        
        
          m.
        
        
          Rien,
        
        
          néant,
        
        
          v.
        
        
          res;
        
        
          pas,
        
        
          point,
        
        
          v.
        
        
          yens, pas.
        
        
          Acò
        
        
          t'en
        
        
          en
        
        
          ren,
        
        
          cela
        
        
          ne
        
        
          tient à rien
        
        
          ;
        
        
          acò
        
        
          vau
        
        
          ren,
        
        
          cela
        
        
          ne
        
        
          vaut
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          as
        
        
          pas
        
        
          rbn,
        
        
          tu
        
        
          n'as
        
        
          rien;
        
        
          n'a
        
        
          pas agu
        
        
          (1), il
        
        
          n'a
        
        
          rien
        
        
          eu;
        
        
          digues rbn,
        
        
          no
        
        
          dis
        
        
          rien ;
        
        
          fagues
        
        
          rbn,
        
        
          ne
        
        
          fais
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          fai
        
        
          jumai
        
        
          rbn,
        
        
          il vit dans l'obscurité
        
        
          ;
        
        
          lou rbn
        
        
          faire,
        
        
          l'oisiveté
        
        
          ;
        
        
          es
        
        
          tres
        
        
          fes
        
        
          pas
        
        
          rbn,
        
        
          ce
        
        
          n'est
        
        
          absolument
        
        
          ripn
        
        
          ;
        
        
          n'a
        
        
          rbn
        
        
          à-n-éu,
        
        
          il
        
        
          est
        
        
          généreux
        
        
          ,
        
        
          libéral,
        
        
          hospitalier
        
        
          ;
        
        
          m'es
        
        
          ren,
        
        
          il
        
        
          ne
        
        
          m'est
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          coume
        
        
          se
        
        
          de
        
        
          ren
        
        
          n'èr-
        
        
          ro,
        
        
          comme
        
        
          si
        
        
          de rien n'était
        
        
          ;
        
        
          se
        
        
          n'en
        
        
          fau
        
        
          rbn
        
        
          de
        
        
          rbn,
        
        
          il
        
        
          s'en
        
        
          faut
        
        
          de
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          veni
        
        
          en
        
        
          rbn,
        
        
          se
        
        
          réduire à
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          i'a rbn
        
        
          de
        
        
          nôu ? il
        
        
          n'y
        
        
          a
        
        
          rien
        
        
          de nouveau?
        
        
          i'a
        
        
          rbn
        
        
          à-n-aeò, il n'y
        
        
          a
        
        
          rien
        
        
          de tel
        
        
          ;
        
        
          i'a rbn
        
        
          que noun
        
        
          fagues^ian,
        
        
          nous
        
        
          ferions
        
        
          [outes
        
        
          choses
        
        
          ;
        
        
          acò
        
        
          fai
        
        
          pas
        
        
          de
        
        
          rbn, acò
        
        
          iè
        
        
          fai de
        
        
          ren,
        
        
          acò iè fai
        
        
          rbn, acò
        
        
          fai
        
        
          rbn,
        
        
          cela
        
        
          ne
        
        
          fait rien
        
        
          ;
        
        
          n'en
        
        
          pode
        
        
          estre
        
        
          en
        
        
          rbn,
        
        
          noun
        
        
          pòdi
        
        
          bstre
        
        
          en re
        
        
          (1.), je
        
        
          n'en puis
        
        
          être
        
        
          le maître
        
        
          ;
        
        
          ièu
        
        
          noun
        
        
          cregne
        
        
          rbn
        
        
          li
        
        
          despens,
        
        
          je
        
        
          ne
        
        
          crains
        
        
          pas
        
        
          les frais
        
        
          ;
        
        
          ai
        
        
          rbn
        
        
          agu
        
        
          pùu,
        
        
          je
        
        
          .n'ai
        
        
          pas eu
        
        
          la
        
        
          moindre
        
        
          peur
        
        
          ;
        
        
          depbr
        
        
          pas
        
        
          rbn,
        
        
          pour
        
        
          rire,
        
        
          par
        
        
          jeu;
        
        
          re
        
        
          que
        
        
          Dieu (je
        
        
          ne
        
        
          crains
        
        
          que
        
        
          Dieu),
        
        
          devise
        
        
          des
        
        
          Talleyrand,
        
        
          anciens
        
        
          comtes
        
        
          de
        
        
          Périgord
        
        
          ;
        
        
          rbn
        
        
          mai,
        
        
          rien de
        
        
          plus
        
        
          ;
        
        
          rbn
        
        
          OjUtre, rbn
        
        
          aurre,
        
        
          pas autre
        
        
          chose
        
        
          ;
        
        
          rbn
        
        
          de
        
        
          tout,
        
        
          re
        
        
          dau
        
        
          tout
        
        
          {lim.),
        
        
          rien du
        
        
          tout;
        
        
          rbn
        
        
          de
        
        
          rbn,
        
        
          rien
        
        
          de
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          rbn
        
        
          que
        
        
          de
        
        
          iè
        
        
          pensa,
        
        
          seulement
        
        
          d'y
        
        
          penser;
        
        
          rbn
        
        
          que
        
        
          pbr
        
        
          acò,
        
        
          pour ce
        
        
          seul motif
        
        
          ; causo
        
        
          de
        
        
          rbn,
        
        
          chose
        
        
          minime
        
        
          ;
        
        
          ome
        
        
          de
        
        
          rbn,
        
        
          homme de
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          sies
        
        
          un
        
        
          gent
        
        
          de
        
        
          rbn,
        
        
          tu
        
        
          es sans
        
        
          honneur
        
        
          ;
        
        
          un
        
        
          pas
        
        
          rbn,
        
        
          un
        
        
          rien
        
        
          du
        
        
          tout
        
        
          ;
        
        
          quauco-rbn,
        
        
          quelque
        
        
          chose,
        
        
          v.
        
        
          quaucarbn
        
        
          ;
        
        
          de
        
        
          cleguna
        
        
          ren
        
        
          non
        
        
          ai
        
        
          fam
        
        
          (Flamenca),
        
        
          je
        
        
          n'ai
        
        
          faim
        
        
          d'aucune chose;
        
        
          en
        
        
          rbn
        
        
          de
        
        
          tbms,
        
        
          dins
        
        
          noun-rbn,
        
        
          en
        
        
          moins
        
        
          de
        
        
          -Bien,
        
        
          en un
        
        
          rien
        
        
          ;
        
        
          sian
        
        
          rbn
        
        
          sus
        
        
          la
        
        
          terro,
        
        
          i'-homme
        
        
          n'ést
        
        
          que
        
        
          néant,
        
        
          v.
        
        
          noun-rbn.
        
        
          De
        
        
          tout
        
        
          acò
        
        
          rèn
        
        
          nonn
        
        
          s'enehau.
        
        
          c. brueys.
        
        
          prov.
        
        
          Se
        
        
          fai
        
        
          rèn de rèn.
        
        
          —
        
        
          Se fai
        
        
          rèn
        
        
          pèr rèn.
        
        
          —
        
        
          Quau fai rèn
        
        
          gagno
        
        
          rèn.
        
        
          —
        
        
          Se
        
        
          rèn
        
        
          noun
        
        
          as,
        
        
          rèn
        
        
          noun
        
        
          espères.
        
        
          —
        
        
          Rèn emé rèn tan pas
        
        
          bono
        
        
          figuro.
        
        
          —
        
        
          Quau
        
        
          n'a rèn, dèu
        
        
          rèn.
        
        
          —
        
        
          Quau n'a
        
        
          rèn
        
        
          e
        
        
          dèu rèn
        
        
          es
        
        
          mita
        
        
          riche.
        
        
          Rèn
        
        
          (rame),
        
        
          v.
        
        
          rèm; rèn
        
        
          (rang),
        
        
          v.
        
        
          rèng
        
        
          ;
        
        
          rèn
        
        
          pour
        
        
          rend
        
        
          (il
        
        
          rend).
        
        
          rë.va,
        
        
          renna
        
        
          (for.
        
        
          I.),
        
        
          raina
        
        
          (g.),
        
        
          r4na
        
        
          (lim.),
        
        
          (rom.
        
        
          renar,
        
        
          rainar),
        
        
          v. n.
        
        
          et
        
        
          a.
        
        
          Gro¬
        
        
          gner,
        
        
          gronder,
        
        
          murmurer,
        
        
          geindre, bouder,
        
        
          râler,
        
        
          coasser, v.
        
        
          creniha,
        
        
          rampineja,
        
        
          rau-
        
        
          gna,
        
        
          remoumia, rounclina
        
        
          ;
        
        
          braire,
        
        
          en
        
        
          Gas¬
        
        
          cogne,
        
        
          v.
        
        
          brama
        
        
          ;
        
        
          hennir,
        
        
          en
        
        
          Dauphiné,
        
        
          v. en-
        
        
          dilia
        
        
          ;
        
        
          ronronner, v.
        
        
          rounca,
        
        
          ; ramasser
        
        
          le
        
        
          blé
        
        
          répandu
        
        
          sur
        
        
          l'aire,
        
        
          avec
        
        
          le
        
        
          râteau
        
        
          appelé
        
        
          reno,
        
        
          v.
        
        
          arroulha,
        
        
          bressa
        
        
          ;
        
        
          pousser
        
        
          la
        
        
          terre
        
        
          avec
        
        
          un
        
        
          traîneau,
        
        
          pour
        
        
          combler
        
        
          un
        
        
          bas-fonds;
        
        
          pour
        
        
          tenir
        
        
          en
        
        
          bride,
        
        
          redresser,
        
        
          v.
        
        
          arrena.
        
        
          La
        
        
          pipo
        
        
          reno,
        
        
          la.
        
        
          pipe râle
        
        
          ;
        
        
          la
        
        
          mar
        
        
          reno,
        
        
          la
        
        
          mer
        
        
          frémit
        
        
          ;
        
        
          moun
        
        
          chin
        
        
          renavo,
        
        
          mon
        
        
          chien
        
        
          grondait
        
        
          ;
        
        
          fai
        
        
          que rena,
        
        
          il grommelle
        
        
          tou¬
        
        
          jours
        
        
          ;
        
        
          lou
        
        
          rena
        
        
          dis
        
        
          enfant,
        
        
          le
        
        
          vagissement;
        
        
          mi
        
        
          tripo
        
        
          renon,
        
        
          le
        
        
          ventre
        
        
          me
        
        
          grouille,
        
        
          v.
        
        
          g,argauia
        
        
          ;
        
        
          de
        
        
          q.ue renés
        
        
          ?
        
        
          de quoi
        
        
          te
        
        
          plains-
        
        
          tu
        
        
          ?
        
        
          prov.
        
        
          Rena
        
        
          coume uno
        
        
          pouso-raco,
        
        
          coume
        
        
          un
        
        
          chin
        
        
          d'avé,
        
        
          coume
        
        
          uno
        
        
          cato
        
        
          borgno,
        
        
          coume
        
        
          un
        
        
          porc,
        
        
          coume
        
        
          un
        
        
          diable.
        
        
          —
        
        
          Avé
        
        
          coume
        
        
          li cat,
        
        
          qu'au-mai
        
        
          manjon,
        
        
          au-mai
        
        
          renon.
        
        
          —
        
        
          Jan,
        
        
          que
        
        
          fai
        
        
          la
        
        
          feno
        
        
          ?
        
        
          Toujour
        
        
          manjo
        
        
          e
        
        
          loujour
        
        
          reno.
        
        
          —
        
        
          Entre
        
        
          pero
        
        
          e
        
        
          feno,
        
        
          Pren-la quand
        
        
          reno.
        
        
          —
        
        
          Paure,
        
        
          renaras,
        
        
          Paure,
        
        
          paga ras.
        
        
          —
        
        
          Quau
        
        
          tèn,
        
        
          lèn
        
        
          ;
        
        
          quau reno,
        
        
          reno.
        
        
          R.
        
        
          reno,
        
        
          raino.
        
        
          rena,
        
        
          v.
        
        
          n.
        
        
          Ana
        
        
          rêva
        
        
          ou
        
        
          fa
        
        
          la
        
        
          reno,
        
        
          visiter
        
        
          une nou¬
        
        
          velle
        
        
          mariée, le
        
        
          dimanche
        
        
          qui
        
        
          suit
        
        
          le
        
        
          mariage,
        
        
          en
        
        
          Rouergue,
        
        
          v. reno.
        
        
          Renabiè
        
        
          pour
        
        
          renonvie.
        
        
          rexac
        
        
          (ex),
        
        
          loc.
        
        
          adv.
        
        
          Avec
        
        
          répugnance,
        
        
          en
        
        
          Guienne,
        
        
          v.
        
        
          rèire-cor.
        
        
          Conférer
        
        
          ce
        
        
          mot
        
        
          avec
        
        
          le
        
        
          v.
        
        
          fr. renâcler. R.
        
        
          renée
        
        
          ?
        
        
          rexadiéu,
        
        
          rexaruiéu,
        
        
          reinardiéi7,
        
        
          re-
        
        
          nadîé (m.),
        
        
          ivo,
        
        
          îevo,
        
        
          iédvo,
        
        
          iero
        
        
          (cat.
        
        
          re-
        
        
          nadiu),
        
        
          adj.
        
        
          Renaissant,
        
        
          remontant,
        
        
          ante
        
        
          ;
        
        
          qui
        
        
          repousse
        
        
          dans
        
        
          l'arrière-saison,
        
        
          tardif, ive,
        
        
          v.
        
        
          arreiróuge,
        
        
          autounen.
        
        
          Blacl
        
        
          renadièu, blé
        
        
          égrené
        
        
          par
        
        
          le
        
        
          vent,
        
        
          qui
        
        
          sort
        
        
          de
        
        
          terre
        
        
          dans les chaumes
        
        
          ;
        
        
          planto
        
        
          re¬
        
        
          nadivo,
        
        
          plante vivace
        
        
          ;
        
        
          fueio
        
        
          renadivo,
        
        
          se¬
        
        
          conde pousse
        
        
          des mûriers; cebo renadivo,
        
        
          oignon
        
        
          remonté
        
        
          ;
        
        
          blacl
        
        
          e^pnussa
        
        
          renadièu,
        
        
          coupa
        
        
          renadièu, blé
        
        
          égrené
        
        
          ou
        
        
          coupé
        
        
          encore
        
        
          vert.
        
        
          R.
        
        
          re,
        
        
          natièu.
        
        
          renadisso
        
        
          ,
        
        
          rexadis,
        
        
          rexèis
        
        
          (a.),
        
        
          S.
        
        
          Grognerie
        
        
          prolongée,
        
        
          v.
        
        
          grougnadisso.
        
        
          Pèr abusa
        
        
          vouste
        
        
          marit,
        
        
          Menas-me grosso
        
        
          renadisso.
        
        
          c.
        
        
          brueys.
        
        
          Vous
        
        
          espaveutarié,
        
        
          car
        
        
          ourlo
        
        
          coumo un
        
        
          loup,
        
        
          E lei
        
        
          tuno
        
        
          dei baus redieu
        
        
          sa
        
        
          reuadisso.
        
        
          l.
        
        
          funel.
        
        
          R.
        
        
          rena.
        
        
          uenado,
        
        
          ranado
        
        
          (L),
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Grognement,
        
        
          mouvement
        
        
          de
        
        
          mauvaise
        
        
          humeur,
        
        
          murmure,
        
        
          v.
        
        
          murmiur,
        
        
          rouno.
        
        
          R.
        
        
          rena.
        
        
          Renadou,
        
        
          aphèr. d'arrenadou.
        
        
          renaduro,
        
        
          s.f.
        
        
          Maussaderie,
        
        
          humeur
        
        
          gron¬
        
        
          deuse,
        
        
          v.
        
        
          charpin,
        
        
          A
        
        
          tort
        
        
          d'avé de
        
        
          renaduro.
        
        
          r.-bérard.
        
        
          R.
        
        
          rena.
        
        
          renage, rex
        
        
          Agi
        
        
          (m.),
        
        
          s. m.
        
        
          Action de
        
        
          grogner,
        
        
          plaintes,'
        
        
          v.
        
        
          plagnun.
        
        
          Renouvelles
        
        
          aqui
        
        
          lei
        
        
          renage
        
        
          de
        
        
          Jo.
        
        
          e.
        
        
          daproty.
        
        
          R.
        
        
          rena.
        
        
          Renaia pour
        
        
          reneja.
        
        
          ren
        
        
          aire,
        
        
          r in
        
        
          aire
        
        
          (lim.),
        
        
          arello,
        
        
          airo
        
        
          (l.),
        
        
          airis(m.),
        
        
          (cat.
        
        
          renyayre,
        
        
          ayra),
        
        
          s.
        
        
          et
        
        
          adj. Grognard,
        
        
          arde, grondeur,
        
        
          eiise,
        
        
          v. ra-
        
        
          gan,
        
        
          rampelaire;
        
        
          pleurard,
        
        
          v.
        
        
          plourinas,
        
        
          raugnaire
        
        
          ;
        
        
          ouvrier
        
        
          qui
        
        
          ratisse le
        
        
          blé dans
        
        
          l'aire,
        
        
          qui
        
        
          pousse
        
        
          les
        
        
          terres
        
        
          avec un
        
        
          traîneau.
        
        
          Vi'ci
        
        
          renaire, vieux grognard
        
        
          ;
        
        
          lou
        
        
          renai-
        
        
          re,
        
        
          le
        
        
          cochon.
        
        
          Escupissènt
        
        
          sa
        
        
          lagno
        
        
          renarello.
        
        
          j.
        
        
          roumanille.
        
        
          prov.
        
        
          Femo,
        
        
          rodo
        
        
          emé
        
        
          earrello.
        
        
          Se
        
        
          noun
        
        
          ouncho,
        
        
          renareilo.
        
        
          R.
        
        
          rena.
        
        
          renais,
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Renaissance,
        
        
          dans la citation
        
        
          suivante
        
        
          :
        
        
          Un renais que
        
        
          pourtara
        
        
          de bello
        
        
          fruto.
        
        
          r.
        
        
          de
        
        
          toulouse-lautrec.
        
        
          R.
        
        
          renaisse.
        
        
          renaisse,
        
        
          rèire-xaisse
        
        
          (l.), bexèisse
        
        
          (m.),
        
        
          rexaiche,
        
        
          rexèiche, rexèche (g.),
        
        
          (rom.
        
        
          renascer,
        
        
          cat. renaxer,
        
        
          renaixer,
        
        
          port.
        
        
          renascer,
        
        
          esp.
        
        
          renacer,
        
        
          it.
        
        
          rinascere,
        
        
          lat.
        
        
          renasci),
        
        
          v.
        
        
          n.
        
        
          Renaître,
        
        
          v.
        
        
          rebase,
        
        
          repous¬
        
        
          ser,
        
        
          v.
        
        
          regreia.
        
        
          Se
        
        
          conj.
        
        
          comme
        
        
          naisse.
        
        
          Siéu
        
        
          tourna
        
        
          renaisse, il
        
        
          me
        
        
          semble
        
        
          re-
        
        
          .naître.
        
        
          Quand
        
        
          renaisseira
        
        
          lou
        
        
          printèms.
        
        
          J.
        
        
          ROUMANILLE.
        
        
          RENASCU,
        
        
          RENASCUT
        
        
          (l.),
        
        
          RENEISSU
        
        
          (m.),
        
        
          udo,
        
        
          part,
        
        
          et
        
        
          adj. Né
        
        
          de
        
        
          nouveau.
        
        
          Es
        
        
          renascu
        
        
          voste
        
        
          enfantoun.
        
        
          l.
        
        
          roumieux.
        
        
          Renaissenço,
        
        
          renaissent,
        
        
          v.
        
        
          reneissènço,
        
        
          re-
        
        
          neissènt.
        
        
          rex
        
        
          amen,
        
        
          s. m.
        
        
          Grognement
        
        
          ;
        
        
          borborygme,
        
        
          v.
        
        
          gargoui.
        
        
          R.
        
        
          rena.
        
        
          renan,
        
        
          n. p.
        
        
          Renan,
        
        
          nom
        
        
          de fam. béarnais.
        
        
          Saint
        
        
          Renan
        
        
          (Sanctus
        
        
          RenanusJ
        
        
          mourut
        
        
          à
        
        
          Quimper,
        
        
          en
        
        
          Èretagne.
        
        
          Renard, renardié,
        
        
          v.
        
        
          reinard,
        
        
          reinardié
        
        
          ;
        
        
          re-
        
        
          nardiéu, ivo,
        
        
          pour
        
        
          renadièu, ivo.
        
        
          REXARIÉ,
        
        
          RëNAIîiù
        
        
          (d.),
        
        
          (rom.
        
        
          ranail),
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Grognement
        
        
          continuel,
        
        
          gronderie, plainte
        
        
          incessante
        
        
          et
        
        
          désagréable,
        
        
          v.
        
        
          grougnadisso,
        
        
          rampelado.
        
        
          Renarié
        
        
          clei
        
        
          chin,
        
        
          titre d'un
        
        
          poème
        
        
          de G.
        
        
          Dauphin.
        
        
          S'es
        
        
          ausi
        
        
          de
        
        
          bèllei
        
        
          renarié.
        
        
          lou tron
        
        
          de
        
        
          l'èr.
        
        
          Vaudrié mai èstre
        
        
          à tous
        
        
          lei
        
        
          diable
        
        
          Que
        
        
          d'ausi talo
        
        
          renarié.
        
        
          c.
        
        
          brueys.
        
        
          R.
        
        
          rena.
        
        
          rexasso,
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          et
        
        
          adj.
        
        
          Humeur
        
        
          détestable,
        
        
          murmures;
        
        
          personne
        
        
          grondeuse,
        
        
          v.
        
        
          earrello.
        
        
          Nanoun
        
        
          èro proun un pau renasso,
        
        
          un
        
        
          pau ear¬
        
        
          rello.
        
        
          f. prise.
        
        
          La
        
        
          lempèsto
        
        
          renasso.
        
        
          j.
        
        
          désanat.
        
        
          R.
        
        
          reno.
        
        
          Renàubi
        
        
          (cul-blanc),
        
        
          v.
        
        
          reinàubi
        
        
          ;
        
        
          renàubi
        
        
          (veuf),
        
        
          v.
        
        
          renovi; Renaud,
        
        
          v.
        
        
          Reinaud.
        
        
          REXAlï,
        
        
          arrexauï
        
        
          (b.),
        
        
          (rom.
        
        
          cal.
        
        
          reno¬
        
        
          var),
        
        
          v. a.
        
        
          Renouveler,
        
        
          en
        
        
          Gascogne,
        
        
          v.
        
        
          re¬
        
        
          nouvela.
        
        
          Quand
        
        
          el
        
        
          boulouc,
        
        
          coumo
        
        
          jou è dit,
        
        
          Arrenauï l'ome maudit.
        
        
          a.
        
        
          d'astros.
        
        
          Si las
        
        
          sasous nou
        
        
          s'arrenauïssen pas.
        
        
          id.
        
        
          R.
        
        
          re, nau,
        
        
          nòu.
        
        
          Renaussa,
        
        
          v. reaussa
        
        
          ;
        
        
          renc
        
        
          (rang),
        
        
          v.
        
        
          rèng
        
        
          ;
        
        
          renc(roc),
        
        
          v. ranc
        
        
          ;
        
        
          renc
        
        
          (rame),
        
        
          v.
        
        
          rèm.
        
        
          REXCAMIXA
        
        
          (SE),
        
        
          v. r.
        
        
          Se
        
        
          remettre
        
        
          en
        
        
          che¬
        
        
          min. R.
        
        
          re,
        
        
          encamina.
        
        
          Renchié,
        
        
          v.
        
        
          ranchié
        
        
          ;
        
        
          rencluso,
        
        
          v.
        
        
          resclauso.
        
        
          RENCO
        
        
          (v.
        
        
          fr. renche,
        
        
          lat.
        
        
          runca,
        
        
          sarcloir),
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Rouloir,
        
        
          rabot
        
        
          de
        
        
          mégissier
        
        
          pjur remuer
        
        
          la
        
        
          chaux,
        
        
          v.
        
        
          bovrjadoa,
        
        
          rbl.
        
        
          Rencontre,
        
        
          rencountra,
        
        
          v.
        
        
          rescontre,
        
        
          res-
        
        
          countra
        
        
          ;
        
        
          ïencougna,
        
        
          v.
        
        
          rancougna
        
        
          ;
        
        
          ren-
        
        
          coundre,
        
        
          v.
        
        
          rescoundre
        
        
          ;
        
        
          rencura, rencuro,
        
        
          rencuno,
        
        
          v.
        
        
          rancura,
        
        
          lancuro
        
        
          ;
        
        
          rend
        
        
          (il rend),
        
        
          v.
        
        
          rendre.
        
        
          hexda, rexdat
        
        
          (L),
        
        
          ado,
        
        
          adj. Rente,
        
        
          ée,
        
        
          qui
        
        
          a
        
        
          des
        
        
          rentes.
        
        
          Pau renda.
        
        
          g. zerbin.
        
        
          Lous
        
        
          ouslaus
        
        
          lei
        
        
          melhour
        
        
          rendas,
        
        
          id.
        
        
          v.
        
        
          arrenda. R.
        
        
          rbndo.
        
        
          Rendable,
        
        
          v.
        
        
          rendiéu
        
        
          ;
        
        
          rendalho,
        
        
          v. ran-
        
        
          dello
        
        
          ;
        
        
          rènde
        
        
          (haie),
        
        
          v.
        
        
          rande
        
        
          ;
        
        
          rende,
        
        
          rèndei,
        
        
          rendes, rendèn, rendes,
        
        
          v.
        
        
          rendre
        
        
          ;
        
        
          rendèi
        
        
          (vous
        
        
          rendez, je
        
        
          rendis),
        
        
          en
        
        
          Limousin,
        
        
          v.
        
        
          rèndre.
        
        
          rexlkèire,
        
        
          EltELLO, eiris,
        
        
          èiro,
        
        
          S.
        
        
          Celui,
        
        
          celle
        
        
          qui rend
        
        
          ;
        
        
          un
        
        
          bon,
        
        
          un
        
        
          marrit
        
        
          rendèire.
        
        
          R. rendre.
        
        
          rexdëmex,
        
        
          rexdamen
        
        
          (rh. d.),
        
        
          (rom.
        
        
          re¬
        
        
          devient,
        
        
          rendament,
        
        
          cat.
        
        
          rendiment,
        
        
          port,
        
        
          i t.
        
        
          rendimento,
        
        
          esp.
        
        
          rendimientoj,
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Produit,
        
        
          rapport,
        
        
          v.
        
        
          revengut.
        
        
          Lou rendemen
        
        
          d'un
        
        
          mas,
        
        
          le
        
        
          produit d'une
        
        
          ferme.
        
        
          E
        
        
          lournavo
        
        
          mai que
        
        
          countènt
        
        
          Dôu rendemen de si cambado.
        
        
          l.
        
        
          roumieux.
        
        
          R. rbndre.
        
        
          rexdès-vous,
        
        
          randès-vous
        
        
          (m.),
        
        
          S. m.
        
        
          Rendoz-vous,
        
        
          v.
        
        
          assignacioun
        
        
          ;
        
        
          lieu
        
        
          de
        
        
          ren¬
        
        
          dez-vous,
        
        
          v.
        
        
          petadis.
        
        
          Rendès-vous
        
        
          toujour assourtit
        
        
          De
        
        
          nostros
        
        
          filhos de
        
        
          partit.
        
        
          d.
        
        
          sage.
        
        
          RENDIÉ, RENTIÉ
        
        
          (rh.),
        
        
          RENDIÈ(l.),
        
        
          IERO,
        
        
          ièiro
        
        
          (rom.
        
        
          cat.
        
        
          render,
        
        
          esp.
        
        
          rentero,
        
        
          port.
        
        
          rendeiro,
        
        
          b.
        
        
          lat.
        
        
          renderius,
        
        
          arrendata-
        
        
          rius),
        
        
          s.
        
        
          Fermier, ière,
        
        
          v.
        
        
          arrendaire,
        
        
          pen-
        
        
          siounàri
        
        
          ;
        
        
          locataire,
        
        
          v.
        
        
          estajan, oustaliè
        
        
          ;
        
        
          rentier, ière
        
        
          ;
        
        
          sobriquet
        
        
          des
        
        
          gens
        
        
          de Rêdarrides
        
        
          (Vaucluse);
        
        
          Rentier,
        
        
          Randé,
        
        
          noms
        
        
          de fam.
        
        
          méridionaux.
        
        
          Ai de bon
        
        
          rendiè,
        
        
          j'ai de
        
        
          bons
        
        
          fermiers,
        
        
          des locataires
        
        
          qui
        
        
          payent
        
        
          bien.