port,
romeiro,
b. lat.
romeus,
romerius),
s.
et
adj.
m.
Pèlerin
qui
va
à Rome
ou
qui
en
revient,
v.
paumiè,
pèlerin,
ramiè,
rou-
marin
;
dévot,
en
Périgord,
v.
devot
;
Rou¬
mièu, Roumieux, Romieu,
De Romieu, Ro¬
meu,
Romel,
noms
de
fam.
méridionaux.
Faus
roumièu,
bon
apôtre,
hypocrite
;
faire
lou bon
roumièu,
faire
la
sainte ni-
touche
;
acò
's
un
roumièu
de
sant
Estève,
«'est
un
voué à
saint
Etienne
;
camin
rou¬
mièu,
chemin
suivi
par
les
pèlerins,
chemin
de
Rome, voie
romaine.
Une
ancienne
voie du
Roussillon
s'appelait
au
moyen
âge via
ro-
merenca
;
nègo-roumièu,
vieux
bâtiment,
navire
désemparé.
Roumièu, roumièu,
de
mourite vènes?
—
DeRoumo.
—
Que
faire
?
—
Vèndre
de poumo,
etc.,
paroles
usitées
au
jeu
de
colin-maillard.
Ai vist
un
roumièu
garni de couquiho
Emé
sûun
estuei de
ferre-blanc
E
soun
bourdoun
à la
man.
vieux noël.
Roumièu
de
Vilo-Novo,
Romée
de Vil¬
leneuve,
baron
de
Vence,
grand
sénéchal
et
gouverneur
de Provence
sous
Raimond-Bé-
renger
IV.
Le
prénom
de
«
Romée
»
est
porté
depuis
lors
par
les
aînés de
la
famille de
Vil¬
leneuve
;
Ramoun
de
Roumièu.,
Raimond
de
Romieu,
poète
provençal
d'Arles (14e siè¬
cle),
mentionné
parC. de
Nostre-Dame
;
lou
felibre
Roumièux,
Louis
Roumieux,
poète
provençal,
né à
Nimes
en
1829.
prov.
Saup
Dieu
Quau
es
bon
roumièu.
—
A roumièu
noun
vèndes
ti
couquiho.
R.
Roumo.
roumièu
(la),
n.
de
1. La
Romieu
ou
Lar-
roumieu
(Gers).
Roumièu
(goulée),
v.
roumioun
;
roumièu
(plante),
v.
roumanin-couniéu
;
roumiéuage,
roumiéurage,
v.
roumavage
;
roumiéuteja,
v.
remiéuteja.
roumievo,
roum1éuvo,
roumivo,
rou¬
miho
(1.),
(rom.
romeua,
it.
romea),
s.
f.
Pèlerine,
v.
pelerino
;
oie
sauvage,
v.
ganto
;
asperge sauvage,
v.
roumanin-coumèu.
La
roumiéuvo
d'amour
que
lou
lassige
roump.
mirèio.
Costo-Roumivo
(côte
que
suivait
la voie
romaine),
nom
de lieu,
près Milhau
(Aveyron),
près Nimes
et
Montpeyroux (Gard).
Roumiga,
v.
roumia
;
roumigo,
v.
fournigo.
roumiho,
s.
f. Jet
de
ronce,
v.
roume-
goun.
A
l'entour
di roumiho
Quand
se
fugue
barrula
proun.
f.
du
caulon.
Dins
lei
campas,
long
dei
roumiho.
a.
crousillat.
R.
róumi.
roumihoun,
n.
p.
Roumion, Roumillon,
De
Roumillon,
Romillon,
noms
de
fam. prov.
R.
roumièu.
Roumin,
v.
roumegoun,
roumanin-couniéu
;
roumina, roumigna,
v.
roumia
;
roumioge,
v.
roumavage.
roumioun,
roumièu
(1.),
run
(rouerg.),
s.
m.
Bol
alimentaire
d'un
ruminant,
v.
gou-
lado.
R.
roumia.
roumiro,
n.
de 1.
Romire,
près Azilhanet
(Hérault).
roumo
(rom.
cat.
esp.
it.
lat.
Roma),
n.
de 1.
Rome,
métropole
du
monde chrétien
;
nom
d'un
des
compartiments
du
jeu
de
ma¬
relle
;
pour
balance romaine,
v.
roumano ;
De
Rome,
nom
de
fam.
bas-alpin.
Blad-de-Roumo,
maïs;
pero
de
Roumo,
variété de
poire
connue
en
Gascogne;
l'anara
pas
crida
à
Roumo,
se
dit
de
quelqu'un
qui
a
une
mésaventure
méritée.
prov.
Roumo
la
santo.
—
Au
mes
de
febrié
li
cat
van
à
Roumo.
—
Tout
camin vai à
Roumo.
—
Quau
lengo
a,
A
Roumo
va.
—
Quau
fòu
vai
à
Roumo.
Fòu
n'en retourno.
—
Roumo
s'es
pasbastido
en
un
jour.
ROUMIEU
(LA)
—
ROUNADIS
—
Sian
eici,
e
lou
papo
es
à Roumo.
—
Ount
i'a lou papo,
aqui
es
Roumo.
—
Quau
noun
vèi
Roumo,
rèn
noun
crèi.
—
Tè,
mounto
aqui
que
veiras
Roumo,
attends-moi
sous
l'orme.
Sous
les empereurs
romains,
Arles était
re¬
gardée
comme
une
autre
Rome,
Tande, duplex Arelate,
luos
blandahospita
portus,
Gallula
Roma
Arelas,
dit
Ausone.
roumo
(sant-),
(rom.
Sen
Roma,
lat.
Sanctus
Romanus),
n.
de
1. Saint-Rome
(Aveyron,
Dordogne,
Haute-Garonne,
Lozère);
nom
de fam. mérid. R.
Rouman.
Roumocha,
v.
raimacha
;
róumochilho,
róu-
mojoduro,
v.
rascladuro;
roumoni,
v.
rouma¬
in;
roumono,
v.
roumano;
roumo-roumiau,
v.
rQumiau.
roumoto,
s.
f. Variété
de
cerise,
connue
en
bas
Limousin.
Roumou,
v. rumour ;
roumoulado,
v. re-
moulado.
roumoulo
(b.
lat.
Romolœ,
Romulœ),
n.
de 1.
Roumoules
(Basses-Alpes),
v.
Rou-
malin.
Roump
(il romp),
v.
roumpre.
roumpable,
ablo,
adj.
Qui
peut
être
rompu,
ue.
R.
roumpre.
roumpatiéu,
ivo
(rom.
ruptiu, iva), adj.
Facile
à
rompre,
fragile,
v.
frèule. R.
roum¬
pre.
Roumpe,
v.
roumpre.
roumpe-cuou,
roumpe-quiéu,
roumpo-
quiéu (rh.),
roumpe
—
coul
(1.),
frapo-
quioul
(lim.),
s.
m.
Escalier
ou
montée
fort
rapide,
brise-cou,
v.
raspaioun,
roucho-
quièulo
;
t.
bas, importun,
v.
seco-fege.
Carriero
de
roumpe-cuou,
rue
à pente
rapide
;
à
Marseille,
à Arles,
à
Avignon,
il
y
a
des
rues
de
ce
nom.
R.
roumpre,
cuou.
roumpe-terraio,
s.
m.
Casseur
d'assiet¬
tes,
maladroit,
v.
desgaubia.
Prenès
bèn
gardo à
l'ai
qu'es
un
roumpe-terraio.
a.
maurel.
R, roumpre,
terraio.
roumpe-TÈSTO
(it.
rompicapo),
s.
m.
Casse-tête,
grave
souci,
v.
testage,
grevanço
;
sobriquet
que
l'on
donne
aux
chevaux.
R.
roumpre,
tèsto.
roumpe—vèire,
s.
m.
Libellule,
demoi¬
selle, insecte,
v.
cavo-l'ue, damo,
moun-
geto,
moussu.
R.
roumpre,
vèire.
roumpedou
(rom.
rompedor),
s.
m.
Transgresseur,
v.
trepassaire.
R.
roumpre.
roumpeduro,
roumpiduro
(m
),
roum-
pèiro
(a.),
roumpuero
(d.),
(rom.
rumpe-
dura,
rompedura,
cat. port,
rompedura,
it.
rompitura,
lat.
ruptura),
s.
f.
Rupture,
fracture d'un
os,
v.
(rachuro
;
hernie,
des¬
cente,
v.
cre'iaduro.
Roumpeduro
à la
cambo, fracture
à la
jambe
;
erbo-de-la-roumpeduro,
sceau-de-
Salomon.
R.
roumpre.
roumpèire,
roumpissèire,
erello,
èi-
ro
(1.), (rom.
rompedor),
s.
Celui,
celle
qui
rompt
;
défricheur,
v.
bousigairè,
routiè
;
échanvroir,
v.
bregoulo.
Li
roumpèire
cle
Crau,
ceux
qui
défri¬
chent les landes de
la
Crau.
R.
roumpre.
roumpemen,
roumpime.v
(m.),
roumpa-
men
(d.),
(rom.
rompemen,
rompement,
rumpement,
cat.
rompiment,
it.
port,
rom-
pimento,
esp.
rompimienio),
s.
m.
Rompe¬
ment,
rupture, action
de
rompre,
v.
cacha-
men
;
défrichement,
v.
esfatage.
Roumpemen
de tèsto,
rompement
de
tête,
chagrin,
souci. R. roumpre.
roumpènt
(rom.
derubent,
esp.
rompien-
te),
s.
m.
t.
de
marine.
Brisant,
vague
poussée
avec
violence
contre
les
rochers,
v.
cop
de
mar.
Ëstre
sus
li
roumpènt, être
en
danger
de
mort, à
l'agonie.
La
primo
nau,
coume
uno
plauco,
Fuso
entre
li
roumpènt
.
mirèio.
R.
roumpre..
811
roumpènt,
roumpent
(1.),
ènto,
ento,
adj.
Cahotant,
ante,
en
parlant d'un
chemin.
Pèr
un
carreiroun fort
roumpènt.
c.
favre.
R.
roumpre.
Roumpia
pour
rounfla.
roumpido,
roumpudo(L),
roumpit(rom.
rompida,
v.
fr.
rompeix,
esp.
arrompido),
s.
Novale,
terre
nouvellement
défrichée,v.
des~
fato, foundo,
routo,
trèito.
Semena
'no
roumpido
de
luserno,
ense¬
mencer
un
défrichement
de
luzerne.
Tres
semano
dins li
roumpido
Lou
veguerian
courre
bourrido.
mirèio.
R.
roumpre.
Roumpli,
v.
rampli.
roumpoun,
n.
de
1.
Rompon (Ardèché).
roumpre,
roumpe
(auv.
bord.
Menton),
arroumpe
(g.),
routre
(1.), (rom.
rumpre,
rompre, rompe, cat. rompre,
esp.
port.
romper,
it.
rompere,
lat.
rumpere),
v.
a.
et
n.
Rompre,
briser,
casser,
violer,
v.
cacha,
esclapa,
peça
;
déchaumer,
défricher,
v.
des-
bousiga,
descampassi,
esfata
;
rouer
un
cri¬
minel,
v.
amaluga;
harasser,
v.
ablasiga
;
désunir,
détourner,
v.
treboula;
interrompre,
v.
derroumpre;
t.
d'escrime,
reculer,
v.
re¬
cula.
Roumpe,
roumpes,
roump,
ou
(m.)
rôum-
pi,
roumpes, roumpe,
oumpèn, oumpès,
oumpon
;
roumpièu
;
roumpeguère
ou
roumperi
(m.);
roumprai;
roumprièu
;
roumpe, oumpen,
oumpès;
que
roumpe
ou
roumpie
(
1.)
;
que
roumpeguèsse
ou
roumpèssi
(m.);
roumpènt.
Roumpre
la
dourgo,
casser
la
cruche
;
roumpre
lou canebe,
broyer
le chanvre,
v.
brega
;
roumpre
un
mariage,
rompre
un
mariage;
roumpre
un
bos,
essarter
un
bois;
roumpre
un
prat, labourer
un
pré
; roum¬
pre
un
camin, détruire
un
chemin
;
roumpre
busquelo,
rompre
la paille,
rompre
en
visière
;
roumpre
lou
vènt, lou
fièu
de
l'aigo,
dé¬
tourner
le
vent,
le
cours
de
l'eau;
roum¬
pre
de
cop,
rouer
de
coups
;
vai
te
faire
roumpre,
va
te
faire
pendre
;
cerco
à
se
roumpre
lou
còu,
il
court
à
sa
ruine
;
jamai
roump,
il
ne
s'interrompt
jamais,
il
ne cesse
de
parler.
prov.
Quau
roump
pago, qu
roumpe
pago
(m.).
—
L'aigo
roump
li
pont,
e
lou vin
la
tèsto.
—
De
roumpre
la
veissello
marco
de
mariage.
Dans
quelques
pays
du
Languedoc,
au
dessert
d'une
noce
on
casse
toute
la
vaisselle.
Se roumpre,
v.
r.
Rompre,
se
rompre,
se
briser,
se
casser.
Root,
outo,
roumpu,
roumput
(1.),
udo
(it.
rotto, l'at.
ruptusl,
part, et
adj. Rompu,
ue,
brisé,
cassé
;
roué
;
défriché,
ée.
Rout
de
ventre,
qui
a
une
hernie
;
canta
lou
rout,
sonner
le
cassé
;
pourta
li braio
routo
au
cuou,
porter
la
culotte
percée
au
fond
;
de
vèire
rout,
du
verre
cassé
;
es
tout
rout, il
est
tout
en
loques
;
plueio
routo,
averse
; es
un
roumpu,
c'est
un
roué,
un
chenapan;
roumpu
de
Valènço,
sacripant,
par
allusion
au
fameux
Mandrin,
roué à Va¬
lence
;
cerca
peiròu
rout, chercher
chape-
chute
;
demando
que
peiròu rout,
il
ne
cherche
que
plaies
et
bosses
;
se
trufa dóu
rout
coume
de
l'entiè,
se
moquer
de
tout
;
canta
coumè
uno
oulo
routo,
chanter
faux.
Ai
I ai
! ai !
moun
fiasco ei
rout
;
N'en
plagne
mai
moun
vin
que tout.
c. blaze.
Roumpudo,
v.
roumpido;
roun,
v.
round.
rouna,
arrouna
(g.),
v. n.
Grogner,
gron¬
der,
clabauder,
en
Languedoc,
v.
rena.
Aci la
mar
rouno,
aqui le cèl
trouno.
p.
goudex.in.
S'amaguèc
en
rounant
dejouts
uno
cadièro.
p. barbe.
Amè l'aire
d'un gous que
rouno.
id.
R.
grougna,
brouna,
rena.
rounadis,
s. m.
Grognement,
grondement.
I
v.
renado.