Lou Tresor dóu Felibrige - page 2074
SAUVO-VIDO
—
SGEPTI
861
baterra,
esp.
Salvatierra,
lat.
Salva
Ter¬
ra),
n.
de
1.
Sauvelerre
(Aveyron,
Basses-
Pyrénées, HauLes
-
Pyrénées,
Gard,
Gers,
Gironde,
Haute-Garonne,
Lot-et-Garonne,
Tarn-et-Garonne,
Tarn).
prov.
béarn. A
Sauvo-Terro
Mechanto
gent
e
bounoterro.
R.
terro,
sauvo.
SAUVO-viDO
(qui
sauve
la
vie),
s.
f.
Do-
radille,
rue
des
murailles,
plante,
v.
rudo.
SAUZA,
SALZA
(1.),
n.
de
1.
Salza
(Aude),
v.
amoulat.
Sauze,
sauzet,
v.
sause,
sauset
;
sava,
v.
saba
;
savaiado,
v.
cebihado.
SAVANiÉi
n.
p.
Savanier,
nom
de fam.
languedocien.
savano,
sabano
(g.),
(esp.
savana),
s.
f.
Savane,
v.
pradariè.
Tabei la
berdo
sabano
L)e
Habano.
j.
larrebat»
Savant,
savantamen,
v.
sabènt,
sabenta-
meri.
SAVARi,
SAVARic
(1.),
(rom.
Savaric, fr.
Savary,
b. lat.
Savaricus,
tud.
Sabarich),
n.
p.
Savaric,
Savarit,
noms
de
fam.
mérid.
Savari de
Mau-Leoun,
Savaric-de Mau-
léon,
troubadour
poitevin.
SAVAitTÉs,
n.
de 1.
Savarthès (Haute-Ga¬
ronne).
SAVAS,
n.
de 1.
Savas
(Ardèche);
nom
de
l'am.
vivarais.
SAVASSO
(sansc.
sava,
eau),
s.
f. La
Savas-
se,
rivière
qui
passe
à
Romans. R.
Savo.
savasso
(b. lat.
Savassia,
Savacia),
n.
de
1. Savasse
(Drôme).
Savata,
savatié, savato,
savatou,
v.
sabata,
sabatié,
sabato,
sabatoun
;
savau,
contract.
dauph.
de
savès-vous;
save,
aves, avon,
etc.,
indic.
pris,
du
v.
savé,
v.
sabé,
saupre.
SAVEGO,
SAUGO
(esp.
jabega, jabeca,
v.
cat. sauena,
lat.
sagena,
gr.
»ayij»yi),
s.
f. Sei¬
ne,
long
filet
de
pêche
formé
d'une
grande
poche et
garni de
deux
ailes
sur
les-
côtés
;
bateau
qui
traîne
ce
filet,
v.
eissaugo.
Savèi,
savèire,
v.
sabé,
saupre.
r-savelado,
s.
f.
t.
de
potier.
Mélange
de
sable
et
de
vernis.
R. sav'eu.
SAVELEN,
SABELEXC
(1.),
ENCO,
adj. Qui
ressemble
au
sable,
qui
en
contient.
Terro
savelenco,
terre
sablonneuse, terre
légère.
R.
sav'eu.
SAVELOUS,
SABELOUS
(1.
g.),
SABELUT
(rouerg.),
ouso,
upo,
adj.
Sablonneux,
euse,
v.
sablous.
Terren
savelous,
terrain
composé
de dé¬
bris
de
roches
schisteuses
;
pèiro
savelouso,
pierre
qui
se
délite
en
sable. R.
savèu.
Savent,
saventas,
v.
sabènt,
sabentas
;
sa-
venta;v.
assaventa;
saventous,
v.
sabentous
;
■
saver,
v.
saupre.
saverdux
(rom.
Savardu,
Sabardum),
n.
de
1.
Saverdun
(Ariège),
patrie
du
pape
Be¬
noit
XII.
SAVÉS,
s.
m.
Le Savez,
petit
pays
de
Gas¬
cogne
situé
au
pied des
Pyrénées.
SAVÈU,
SAVÈI. (1.),
SABÈL
(g.), (b.
lat.
Stt-
vellum,
ar.
sahel,
terrain
facile, lat.
sabu-
lum),
s.
m.
Sablon,
sable
grossier,
terre
sa¬
blonneuse,
facile à
cultiver, roche
qui
se
délite
en
sable,
v.
bresii,
sablo, safras;
Savel
(Drôme),
nom
de
lieu
;
Savel,
Savelly,
noms
de
fam.
méridionaux.
Escura
'mè de
savèu,
écurer
avec
du
sa¬
blon.
Eisabèu,
Ti boutèu
Soun
plen
de
serriho;
Eisabèu,
Ti boutèu
Soun
plen
de
savèu.
chanson pop.
J.-A.
Savel,
poète
forézien,
de
Saint-Cha-
mond
(1837).
Sàvi
(viens ça),
v.
sà-bi
;
sàvi
(sage),
v.
sà-
bi
;
sàvi
(sauge),
v.
sàuvi.
SAV1É,
ZAVIÉ
(d.),
XAVIÈ
(1.),
(it. Zave-
rio, b.
lat.
Xaverius),
n.
d'h. Xavier.
Sant
Fráncès-Saviè, saint
François-Xa¬
vier, né
en
1506
au
château de
X'avier
en
Navarre
;
lou
paire
F. Saviè,
v.
Rièus.
savigna
(rom.
Savinhac,
fr.
Sèvigni,
Sa-
vigny, b.
lat.
Savinhacum,
Saviniacum,
lat.
Sabiniacum),
n.
de 1.
Savignac
(Ariège,
Aveyron,
Dordogne,
Gers,
Gironde, Lot-et-
Garonne).
savignargue
(rom.
Salvananegue,b. lat.
Salvinhanicœ,
Salvinianicœ,
Savinhani-
eis,
Savinanicis,
Savinnanicis,
Salvan-
nanicis.
Cevegnanicis,
Sevignanicœ,
Sevi-
nlianicis,
Cirinhanicœ),
n.
de
1.
Savignar-
gues
(Gard).
SAViGNòu,
sabignol
(1.),
n.
p.
Savignol,
nom
de fam.
Iang. R.
Savin.
SAVIN
(rom.
Savii),
n.
d'li.
Savin
;
nom
de
fam.
méridional.
Sant
Savin, saint
Savin,
solitaire
du Lave-
dan, honoré
en
Bigorre.
R.
Sabin.
savin
(sant-), (rom.
Sent
Savii),
n.del.
Saint-Savin
(Hautes-Pyrénées),
ancienne
ab¬
baye
de
la vallée
d'Argelès
;
Saint-Savin
(Gi¬
ronde, Isère,
Vienne).
Savinard
(chai-),
v.
cade-sabin.
savinas,
savïgnas, asso,
S.
Ivrogne,
ivrognesse,
v.
ibrougnas,
poutarras
;
Savi-
nas,
nom
de fam.
provençal.
Uno devolo
savinasso
Lou
ehuchavo,
se
pou
pas
mies.
abbé
vigne.
R.
sa
de
vin.
savinian
(lat.
Sabinianus),
n.
d'li.
Savi-
nien.
Sant
Savinian,
saint
Savinien, de Chau-
millac,
mort
en
757,
honoré
en
Velay
;
frai
Savinian,
Joseph
Lhermite,
en
religion
frère
Savinien,
des
écoles
chrétiennes,
né
à
Ville¬
neuve
lez
Avignon
en
1844,
poète et
gram¬
mairien
provençal,
v.
gramatico.
SAVixo
(b.
lat.
Sa'bina),
n.
de 1.
Savines
(Hautes-Alpes),
où
l'on
croit_
qu'habitait la
tribu
gauloise
des
Savincatii
;
Savine,
nom
de fam.
provençal.
La
porto
Savino,
la porte
Savine
ou
de
Savine,
nom
d'une
ancienne porte
de
Digne.
Savino
(arbre),
v.
sabino
;
sàvio,
v.
sàbi.
SÀvio,
s.
f.
Variété
de
châtaigne
très
gros¬
se,-connue aux
Vans
(Ardèche).
Savouianen,
enco,
adj.
et
s.
Habitant
de
Savoillans.
Savit,
v.
sàbi
2
;
savo
(sève),
v.
sabo.
savo,
saco
(g.),
sansc.
sava,
eau),
s.
f.
La
Save,
affluent
de la Garonne;
la
Save,
rivière
du
Dauphiné;
Lassave,
Lassabe,
noms
de
fam.
méridionaux.
Loumbés,
aunou
de
Sauo.
g.
ader.
Conférer
ce
mot
avec
la
Save,
affluent
du
Danube,
avec
la
Sambre
(lat.
Sabis),
rivière
de
Flandre,
et
avec
le
Savio
(lat.
Sapis), ri¬
vière
d'Italie.
SAVOio,
savouei
(d.), (rom.
esp.
Savoya,
it.
Savoja,
lat.
Sabaudia),
s.
f.
La
Savoie,
province
de
France
;
Savoye,
nom
de fam. mé¬
ridional.
La
coumbo de
Savoio, la
combe de
Savoie,
la vallée
de l'Isère.
Dins la
Savoio,
Jusqu'à
Chamberi,
Soun
tôuti
en
joio
D'èstre
reüni.
chanson pop.
179:2.
Ramounaire
de
Savoio,
Qu'a lis
uei
bourda
d'anchoio.
dicton
enfantin.
Savou,
v.
saboun
;
savouiado,
v.
cebihado.
Savouian,
n.
de
1.
Savoillans
(Vaucluse),
v.
renegat.
savouiard,
Auno
(it.
Savojardo),
adj.
et
s.
Savoyard,
arde,-de la
Savoie
;
saligaud,
sale
comme un
ramoneur,
v.
bouchard.
Quartiè
di
Savouiard,
à
Saint-Marc
Jau-
me-Garde.
S'enanèron
de-vers la
terro
Deis
Savouiards faire
la
guerro.
*
c.
brueys.
R.
Savoio.
savouiardo,
s.
f.
Barque
destinée
au
transport
de
la
houille,
sur
le
Rhône
et
les
canaux, v.
sapino. R.
Savouiard.
savo
uiARDOT,
s.
m.
Bateau
plat
où l'on
embarquait
les chevaux
de
halage,
pendant
la
descente du Rhône.
R.
savouiardo.
Savoula,
v.
sadoula;
savounado,
savounie-
ro, v.
sabounado,
sabouniero.
savouno
(it.
lat.
Savona),
n.
de
1. Savo-
ne,
ville
d'Italie.
Vesèn la vilo de
Savouno.
d.
sage.
SAVOUR
(SANT-),
(rom. Sain
Salvaor),
n.
de
1.
Saint-Sauveur(Ardèche,
Dordogne,
Drô¬
me,
Hautes-Alpes,
Ilautes-Pyrénées),
v.
Sau-
vadou
(Sant-).
Savour,
savoura, v.
sabour,
saboura.
SAVOURGixo,
s.
f.
Lei
Savourgino, titre
d'une chanson
imprimée à Cannes
(Alpes-Ma
-
ritimes),
v.
Saorga
?
Savournin,
v.
Saturnin.
savournoun,
n.del.
Savournon(Hautes-
Alpes).
Savourous,
v.
sabourous
;
savourun, v.
sa-
bourun
;
Savourriau,
v.
Séuvo-Riau.
saxabelado,
soxobelado,
S.
f.
Foule,
kyrielle,
ribambelle,
en
Rouergue,
v.
seque-
lado.
Say
pour
sai
;
saye,
ayo, v.
sage,
ajo
;
sàyi,
sayin,
pour
sahin
;
sayle,
v.
saile
;
sayna,
v.
sauna
;
sayo, v.
saio
;
say-que, v.
sai-que
;
sayquela,
sayquedela,
v.
ço-que-la
;
saysso,
v.
saisso
;
sayus, v.
çai
en
tras.
sa.zen,
enco,
ad*j.
et
s.
Habitant
de
Saze.
sazo
(lat.
Sado,
onis,
Sadum,
Sasum),
n.
de 1.
Saze
(Gard).
Conférer
ce
mot
avec
le
lat.
sata,
terre
en¬
semencée.
sazos,
n.
de 1.
Sazos
(Hautes-Pyrénées).
Sbalourdi,
v.
esbalourdi
;
sbaralha,
v.
esba-
ralha
;
sbarasa,
v.
esbarasa
;
sbreig,
v.
es-
brsig;
sbriga,
v.
esbriga
;
scafo,
v.
escafo
;
scàigi,
v.
quàsi
;
scamandre,
v.
escamandre
;
scandàri,
v.
escandale
;
scapa, v.
escapa
;
sca-
pito,
v.
escapito
;
scarabant,
v.
escarabant
;
scaravilha,
v.
escarrabiha
;
scariot,
v.
esca-
riot;
escarnassea, v.
escarrassa;
scatour,
v.
escatour.
scelerat,
sceilerat
(auv.),
ato
(it.
scellerato,
lat.
sceleratus,
ata),
s.
Scélérat,
ate,\.
capoun,
escanto-bernat,
fenat,
saca-
mand.
sceleratamen,
sceileratamen
(auv.),
(piém.
scelleratament),
adv.
D'une
manière
scélérate.
R.
scélérat.
sceleratesso
,
sceileratesso
(auv.),
(it.
scelleratezsa),
s.
f.
Scélératesse.
Se la
grandour
dóu
pourtissòu
Èro
estado
en
raport-
de
sa
sceleratesso.
m.
décard.
R.
scélérat.
SCENÀri,
SCENA
(a.),
(it.
scénario,
cat.
escenari),
s.
m.
Scénario,
action
dramati¬
que ;
scène
violente.
l'a
fa
'n
scena
dôu
diable, il
lui
a
fait
une
scène
diabolique.
R.
sceno.
scèxdre, escexdre
(rouerg.),
eiscen-
dre
(lim.),
(lat.
scindere),
v. a.
Déchirer,
scinder,
v.
escouisc'endre
plus
usité.
Aquèu
vinaigre
fai
sc'endre la
lengo,
ce
vinaigre
fait
cuire
la langue.
sceni,
scenic(1.),
ico,
adj.
Scénique.
Dins
uno
obro
scenico, franceso
o
prouvençalo.
j.
huot.
sceno
(cat.
port.
it.
lat.
scena,
esp.
esce¬
na),
s.
f.
Scène;
division
d'un
acte
de
drame;
querelle,
altercation.
Sceno
premiero,
scène
première
;
cop
de
sceno,
coup
de
théâtre
;
faire
uno
sceno,
faire
une
scène.
scepti,
sceptic
(1.
g.), sceptique
(rh.),
ico
(lat.
scepticus),
adj.
et
s.
t.
littéraire.
Sceptique,
v.
doutaire,
mèscres'ent.
Sceptique
fiir-qu'à
la
mesoulo,
De
faus
savènt,
d'ase
embasta,
Ensignon
a
l'ignoblo
foulo
Lou
mesprés
de la
verita.
L.
BARD.
1...,2064,2065,2066,2067,2068,2069,2070,2071,2072,2073
2075,2076,2077,2078,2079,2080,2081,2082,2083,2084,...2382