Lou Tresor dóu Felibrige - page 2132

SOUPIG
SOUQUIHOUN
94
9
l'eau
(esp.
sopa,
caillou
de rivière),
v.
bou-
gneto,
escaleto,
escoupeto.
Avè proun
manja
soupeto, jeter
sa
lan¬
gue
aux
chiens,
avoir
assez
attendu
ou
désiré
;
uno
pepeto
au sucre,
une personne
douce¬
reuse.
D'abord
em
de
platos
limpetos
S'amnso
a
faire de
soupetos.
LAFA.RE-ALA.IS.
R. soupo.
Soupiala,
v.
souspiela;
soupialo,
v.
souspie-
lo
;
sôupica,
v.
saupica.
SOiiPic,
s.
m.
Souci,
en
Béarn,
v.
soucit.
Chèns nat
soupic
ni
turmento.
t.
lagravère.
Chèns
soupic
de
l'ausèt qui
passo.
i.
salles.
R.
saupica.
soupié,
s. m.
Auget
plein d'eau dans
lequel
le
potier
mouille de
temps
en
temps
les
mains.
R. soupo,
chop,
soupié, soupíè (1.),
iero,
ièiro, adj.
et
s.
Qui
aime
la
soupo,
mangeur
de
soupe,
sou-
pier, ère.
Sièu pas
soupiè,
je n'aime
pas
beaucoup
la
soupe ;
oulo soupiero,
marmiteȈ
soupe.
R.
soupo.
SOUPIERADO,
s.
f.
Contenu
d'une
soupière.
R.
soupiero.
soupiero,
soupièiro
(1.),
supièro (auv.),
(esp.
sopera,
piém.
supera,
port,
sopeira,
it.
suppiera,
b.
lat.
soparia),
s.
f.
Soupière,
v.
terrino.
Maniho
de
soupiero,
oreille de
soupière.
Au bas
de
la crédence
arlésienne
appelée
peslrin
est
généralement
sculptée
une
sou¬
pière.
R.
soupo.
Sóupignastro,
sóupinago,
pour
jusquia-
mo
;
sôupiquet,
v.
saupiquet.
soupi.amex,
souplojien
(1. g.), adv. Sou¬
plement.
R.
souple.
souple,
souble(g.),
soufle(l.),
ouplo,
oublo,
ouflo
(it.
sofjicc, lat.
supplex),
adj.
Souple,
flexible,
maniable,
docile,
sou¬
mis
;
leste,
agile,
v.
amarinous.
prov.
Souple
coume un
velout,
coume un
debas,
coume
un
gant.
souple, souplot
,
souplech
,
sou-
ploch
,
suploch
(1.),
suspluech,
sus-
plech
(rouerg.), (cat.
sopluig),
s.
m.
Cou¬
vert,
abri
contre
la
pluie,
en
Languedoc,
v.
sousto.
Sian à
soupic, à
souploch
ou
souplot,
nous
sommes
à
couvert
;
se
metre
à
souple,
au
souplot,
se
mettre
à
l'abri
;
courre
à
soun
souple, fuir dans
son-asile.
A
souplot
de
tout
mau.
l.
bard.
Vau mai
qu'alumenla candèlo,
Que
nous
meteguen
au
suplot,
Pèr èstre mèstre
dan fricot.
c. favre.
prov.
rouerg.
Nèblo de
puech,
Al
suspluech
;
Nèblo
de
coumbo,
Cerco
l'oumbro.
R.
soupleja.
soupleja
(rom.
sopleyar,
soplegar,
cat.
soplujar),
v. a.
Se
mettre
à
couvert
de la
pluie,
v.
assousta;
panser
une
plaie,
v.
sou-
peja.
Se
soupleja, v. r.
S'abriter
contre
la
pluie.
Soupleja,
souplejat
(1.),
ado,
part.
Abrité,
ée.
A
souplejat
e
assoulassat
la
pauro
Franço.
x. DE RICARD.
R.
sous,
plèjo,
plucio.
SOUPLESSO,
s.
f.
Souplesse, flexibilité.
Ges
d'esquiròu lei despasso
en
souplesso.
v.
GELU.
R.
souple.
Soupli,
v.
supli
;
Souplici,
v.
Suplice.
soupo,
supo
(auv.),
(rom.
cat.
esp.
port.
sopa,
piém.
supa,
it.
xuppa,
ail.
supp),
s.
f.
Soupe, potage,
v.
aigo-boulido, brejaudo,
chaucholo,
cspoumpòchi,
menèstro,
our-
teto, poupo,
subre-fuso,
tourrin.
Soupo
blanco,
soupe
au
lait
;
soupo cour-
to,
potage
d'abatis
;
soupo
grasso,
soupo
de
viando, potage
gras;
soupo
espoumpido,
soupe
imbibée
;
soupo
counfido, mitouna-
do,
potage
mitonné;
soupo espesso,
regis-
s'ento,
soupe
épaisse
;
soupo
liso,
soupe
sans
garniture
;
soupo
de
cebo,
potage
aux
oi¬
gnons; soupo ae
caulet,
soupe aux
choux
;
soupo
d'erbo,
soupe aux
herbes
;
soupo
de
ris,
soupe au
riz
;
soupo
de
pese,
soupe
aux
pois;
soupo
de
vermichèlli,
potage
au
ver¬
micelle
;
soupo
de
l'ase,
soupe
au
perroquet,
du
pain trempé
dans du
vin
;
soupo
de
ma-
laut,
potage
de
santé
;
soupo
de la,
potage
au
lait
;
soupo
de
pan
eue,
bouillie;
soupo
au
froumage,
soupe au
fromage,
que
l'on
porte
quelquefois
aux
nouveaux
époux,v.
ros¬
to
;
lis
estello de
la
soupo,
les
yeux
du
po¬
tage
;
faire
la
soupo,
dresser
le
potage
;
taia
la
soupo,
fa
soupos
(1.),
tailler la
soupe
;
escaussi,
bagna, trempa
la
soupo,
tremper
la soupe ;
trempa
la
soupo
en
quaucun,
rosser
quelqu'un
;
vièure à
la
grasso
sou¬
po,
faire
bonne
chère; acò
fai
bono
soupo,
cela
fait la
soupe
bonne
;
manja
de
soupo
sus
la
t'esto,
manja
soupos
sul
cap
(1.), être
plus
haut
de
toute
la tête
;
iè farai
de
tau
pan
soupo,
de
tau
pan
ié farai
talo
soupo,
je
lui
rendrai la
monnaie de
sa
pièce
;
aôu
meiour
pan
faire
soupo,
employer
ce
qu'on
a
de
mieux
;
semblo
que
i'an manja
sa
sou¬
po, on
dirait
qu'on
l'a lésé
;
se pas
leissa
manja
sa
soupo,défendre
ses
droits
;
trempa
coume
uno
soupo,
tout
mouillé;
complète¬
ment
ivre
;
acò
vai
coume
de
peu
sus
la
soupo,
cela
est
disparate
;
entre
la
soupo
e
la
bouco,
entre
la
coupe
et
les lèvres.
prov.
De la
man
k
la
bouco
Souvènt
se
perd la
soupo.
Li
p'auri
gènt fan
sa
soupo
emé d'aigo.
La soupo
fai lou
soudât,
e
lou
soudai fai la
soupo.
La
soupo
tapo
un
bon
trau.
Fai bèn soupo
dins
un
panié
Quau
s'empacho d'autre
mestié.
Après la
soupo un
cop
de vin
,
Pano
un
escul
au
médecin.
R.
chop.
soupouna,
v. n.
Faire
un
second
souper,
faire
réveillon,
v.
ressoupeta.
R.
soupo.
_
sóupra,
soulpra
(1.),
soupra
(m.),
siéu-
pra
(rh.),
soufra
(g.),
(esp.
asufrar,
port.
sulfurar,
it.
solforare,
lat.
sulpliurare),
v.
a.
Soufrer,
v.
ensàupra.
Sôupra
de brouqueto,
soufrer
des allu¬
mettes ;
sôupra
li vigno, soufrer
les vignes
pour
les préserver
de
l'oïdium.
Sôupra,
soulprat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Soufré, ée.
sóuprado,
s.
f.
Ce qu'on
soufre
en
une
fois. R.
sôupra.
sóuprage,
soupràgi
(m.),
soufrage,
soufratge
(1. g.),
s. m.
Soufrage.
R.
sôu¬
pra.
sóupre,
soupre
(m.
d.),
soulpre
(1.1,
sourpre
(a.),
siéupre
(rh.),
soufre
(g.),
sufre
(auv.),
(rom.
solpre,
solfre,
sulpre,
solper,
soofre,
cat.
sofre,
esp.
sufre,
port.
xofre,
it.
solfo,
lat.
sulphur),
s. m.
Soufre.
Flour
de
sôupre, soufra sublimé
;
la
ca-
vii$P
de
sôupre, la chemise soufrée,
dont
on
revêtait
ceux
qui étaient
condamnés
au
bû¬
cher.
De soupre
la
camié jauno.
y.
gelu.
Soupre,
sôupre
(savoir),
v.
saupre.
sóupretié,
iero,
s.
Fabricant
ou
mar¬
chand
d'allumettes,
v.
brouquetii, luque-
taire.
R.
sôupreto.
sóupreto,
soupreto,
soufreto
(m.),
(cat.
sofreta),
s.
f.
Allumette,
bûchette
en¬
duite de
soufre,
v.
brouqueto,
lumeneto,
lu-
queto.
Alumas
leibrasié, fès
brûla la soufreto.
a.
blanc.
R.
sôupre.
sóupriero,
soulprièiro
et
soufrièiro
(1.),
s.
f.
Soufrière,
mine de soufre
;
ensou-
froir,
lieu
où l'on
expose
les
étoffes à la
va¬
peur
du
soufre
;
Suprière,
nom
de
fam.
prov.
R.
sôupre.
sóuprin
(it. zolfino),
s.
m.
Mèche
soufrée.
Estuba
'no
bouto em'
un
sôuprin,.
mé-
cher
une
futaille. R.
sôupre.
souprosso,
n.
de 1.
Souprosse
(Landes).
sócprous,
ouso, ouo
(rom.
solpros,
esp.
azufroso,
lat.
sulphurosus), adj. Sulfureux,
euse,
v.
sulfurous.
Au mitan d'uno tubassèio
Bluio
e
sóuprouo.
F.
MARTELLY.
Soupte,
v.
soude
;
souptementz,
v.
subita-
men
;
soupu,
v.
saupu, saupre
;
souqua, sou¬
que, v. soun-que
; souque,
v.
souco
;
souqué,
v.
sambuquié
;
souquelamen
pour
soulamen.
souquet
(rom.
soquet, suquet,
esp. zu-
quete),
s. m.
Souche rabougrie,
éclat
de
sou¬
che,
v.
soucoun;
petit
siège
en
bois,
servant
aux
enfants
autour
du
feu,
v.
seleto
;
petit
billot,
v.
cepoun
;
poteau,
v.
couroundo
;
assommoir pour
prendre les
rats,
v.
cep;
ré¬
jouissance,
morceau
d'os
que
les bouchers
donnent
avec
la
viande,
morceau
de basse
viande,
v.
cargo,
cepihoun,
chèchi,
rejau-
choun; morte-paye,
personne
à charge,
v.
cigot
;
somme
d'argent
que
paye
un
métayer
pour
les
terres
de la
ferme
qu'il n'exploite
pas
à
moitié-fruits, faisances,
v.
outro
;
en
Gas¬
cogne
et
Languedoc, droit
que
l'on percevait
sur
le
vin,
pour
l'entretien
de
la
ville,
octroi,
v.
rèvo
;
dette,
v.
deute
;
riposte,
v.
lardoun
;
Souquet, Soquet,
noms
de
fam.
mérid. dont
les dim.
sont
Souquetoun, Souquetou, Sou-
quetoto.
Souquet d'ôulivié,
morceau
de racine d'o¬
livier
qu'on sépare
de la souche
pour
le
plan¬
ter
;
toumba
coume un
souquet,
tomber roi»
de
;
douna
soun
souquet
en
chascun, dire
à
chacun
son
mot ;
leissa lou souquet,
lais¬
ser
quelque chose
à
désirer
;
avèn
aqui
un
b'eu
souquet,
nous avons
un
vrai fardeau
;
que
souquet
! quel ennui
!
quel
crampon
!
p'er
souquet, par-dessus le marché
;
entèn-
dre per
lou
souquet,
entendre de
travers,
v.
suquet.
Nous-auts setutssul
souquet,
escoutàben.
j.
jasmin.
proy.
rouerg.
Madamo del
mas
de
Souquet,
S'es grasso,
lai hou
met,
se
dit d'une grosse
femme
qui s'entretient
bien, dans le Larzac. R.
souc, sou.
souqueto
(v. fr.
soquette),
s.
f.
Petit
cep
de
vigne,
petite souche, petit bloc de bois,
v.
soucoun;
jeu
de marelle,
v.
marrello.
Lou
jus
de
la
souqueto,
le
jus
de
la treille.
Qu'es
acò
: un
plen four
de
souqueto
Que
soun
ni verdo"ni
seco,
énigme
populaire qui désigne la bouche
et
les
dents.
L'ome
coume un
rasin
quilhat
sus
la
souqueto.
p.
goudelin.
Vèn,
jugaren
a
la
souqueto.
m.
trussy.
R.
SOUCO.
souquetoun, souquetou
(1.),
s. m.
Petit
éclat de
souche,
fragment
de
bois brut,
v.
berlo. R.
souquet.
souquié,
soutié(lim.),
(rom.
soquier),
s.
m.
Sabotier,
en
Limousin,v.
escloupiè. R.
sou,
souc.
souquiero
,
souquèiro
(1.),
s.
f.
Roue
dormante d'un
moulin,
v.
jas
;
roue
à
jantes
très
épaisses
et
non
ferrées,
v.
rodo. R.
souc,
sou.
sòu-quihado,
sauquilhado
et
sóumi-
lhado
(rouerg.),
s.
f. Pile de
sous,
poignée
de
sous, v.
quihot. R.
sou,
quiha.
souquihoun, souquiliiou
et
souquil
(l.),s.
m.
Corne
d'un
pied
de
vigne,
crossette,
v.
banihoun,
pourtadou
;
fragment de
sou¬
che, chicot,
v.
souquet
;
petit sabot,
en
bas
Limousin,
v.
escloupet.
Faire de
souquihoun,
ramasser
le bois
mort
d'une
vigne.
Dourmié
coume un
souquihoun.
J.
roumanille.
1...,2122,2123,2124,2125,2126,2127,2128,2129,2130,2131 2133,2134,2135,2136,2137,2138,2139,2140,2141,2142,...2382
Powered by FlippingBook