Lou Tresor dóu Felibrige - page 2194

TERRO-AUBO
TESA
981
lant
d'un
paysan
;
la
terro
lou
pòu plus
pourta,
se
dit d'un orgueilleux
;
l'amariè
mai
en
terro
qu'en
prat,
il
lui souhaite
la
mort;
sian
sus
la
terro
que
pèr
soufri, la
vie
est
semée
d'épreuves.
prov.
Terro negro
fai bon
blad,
Terro
roujo,
carbouna,
E
terro
blanco,
gama.
Terro negro
fai bos caud.
En
terro
pendant
Noun boutes
toun
argènt.
En
lerro
de papo
Estènde
ta
capo ;
En
terro
de baroun
Noun
plantes
toun
bourdoun;
En
terro
de
rèi,
Aqui
nie
plantarèi.
,
nimes
162(5.
Que trin
que vagues,
la
terro
te
tendra
cop.
Gènte terro,
Li
counèis
que quau
li trèvo.
«
Bonn
terro,
marrit camin.
Quau
a
terro,
a
cèu.
Quau
a
terro,
A
guerro.
De quau es
la
terro
Que
siegue la
guerro.
Noun i'a
terro
Sènso guerro.
Quau
counèis la
terro,
Counèis la
guerro.
terro-aubo, terraubo
(rom.
Terralba,
b.
lat. Terra
Alba,
terre
blanche),
n.
de 1.
Terraube
(Gers)
;
Théraube
(tìard)
;
noms
de
fam. méridionaux.
terro-bassepi,
Exco,
adj.
et
s.
Habitant
du bas
Languedoc,
de l'arrondissement d'Alais,
du littoral de
l'Hérault, dans les Cévennes,
v.
païs-bassol.
terro-basso,
n.
de 1. Terrebasse
(Haute-
Garonne).
terbo-bouc,
s.
f.
Espèce
de
tuf qui
forme
le
sous-sol des Landes de
Gascogne,
terre
de
bruyère,
v.
alios. R.
terro,
brusc,
buc.
terro-bouiroun
(de-),
loc.
adv. Terre à
terre,
en
rampant,
v.
rebaloun,
tirassoun.
Ana de
terro-bouiroun,
raser
la
terre,
ramper.
R.
terro,
bov.iroun.
Terro-de-l'aule,
v.
aule.
terro-estant
(ex),
part.
prés.
Étant
sur
la
terre
(A.
Langlade).
R.
terro,
esta.
terro-fort, terro-fouort
(rouerg.),
s.
f. Terre
forte,
terre
noire
et
fertile, terrain
compacte et
argileux,
v.
aubugo,
moutet.
De
terro
me
dounèc
mai de dèch sestairados
,
Qualque
sot
me
dira
que
n'es
pas
terro-fort.
a.
gaillard.
terro-gardo,
terro-grado
(rom. ter-
ragarda),
s.
f.
t.
de
coutume.
Sauvegarde
concernant
la
terre,
ce
qui
concerne
les bor¬
nes-limites
ou
chemins
:
matière de
terre-
grade
(coutume de Saint-Séver,).
terro-gelo, terragelo,
tarragelo,
terro-giro
(1.),
terro-rfolo
,
terro-
iolo
(rouerg.),
s.
f.
Argile,
terre
glaise, pisé,
en
Narbonnais,
v.
argelo, riolo.
D'aquelo ilustro
vilo alors
Lous rampars
èron
pas
pla forts,
Èron
pas que
de
terro-gelo.
h
birat.
R.
terro,
argelo.
terro-grépio,
terro-grepo,
terro-
grepolo, erbo-grepo,
s.
f.
Picride
vulgai¬
re,
plante,
v.
eosto-counihiero,
touralhen-
co.
R.
terro,
grep.
terro-jit,
terro-jiet,
terrajet
(rh.),
s.
m.
Terre
qu'on
retire d'un fossé,
vase
des¬
séchée,
terreau,
v. curun,
terraiado.
Bousquen-n'en long de la roubino,
Dins li
terro-jiet, li
champino.
j.
désanat.
R.
terro,
jita.
terro-majour
(rom.
Terramajor,
terre
majeure),
s.
f.
L'Orient,
la Terre
Sainte,
la
Palestine,
et
quelquefois
la
France,
dans les
Troubadours
(vieux).
terro-niero
(terre noire),
n.
de
1.
Ter-
ro-Niero
(Hautes-Alpes).
terro-novo,
n.
p.
Vallée
de
Terreneuve,
Terre
Neuve
de
Provence,
nom
que
les Pié—
montais donnaient autrefois
au
comté
de Ni¬
ce,
depuis
son
annexion
au
duché
de Savoie
en
1388.
terro-pleîf
(cat..
terraplè,
esp.
terra-
plen, it. terrapieno,
port,
terrapleno),
s.
m.
Terre-plein,
levée,
terrasse,
v.
auturas,
levado.
Terro-riolo,
v.
terro-gelo.
terro-sòc,
s. m.
Jonchée,
sol
couvert,
v.
soulado,
terrado.
Que
terro-sòu de
mouerl
!
l.
d'astros.
R.
terro, sòu.
terro
(
santó-),
n.
de
1. Sainte-Terre
(Gironde).
terro-tremo,
terro-tremble
(b.),
terro-tremoul,
tremo-terro
(1.),
ter-
ro-trem, terro-1 ruai,
terro-troun(g.),
(
rom.
terra-tremol,
terratremble,
v.
fr.
terre
-
tremble
,
esp.
terretremo
)
,
s.
m.
Tremblement de
terre,
v.
tremoulis
;
com¬
motion,
v.
estrementido
;
bruit
épouvanta¬
ble,
tintamarre,
fracas,
v.
tarabast.
La
famino, la
guerro e
tout
lou
terro-
tremo,
la famine,
ía
guerre
et
tout
le
tremble¬
ment
;
faire
terro-tremo, faire
du
vacarme,
tempêter,
remuer
;
t.
érotique,
dans
Brueys.
Vousdirias bèn
qu'es
terro-tremo,
Quand mi
demando quaucarèn.
g. zerbin.
Te
prègui
de
noun
la
blama,
Se
noun
voues
vèire
terro-tremo.
id.
Mei
souspir
que
fan
terro-tremo.
j.
sicard.
R.
terro, tremoula.
terrolo
(lat.
terrula,
terre
légère),
n.
de
1.
Terrolles
(Aude).
terrou,
n.
de 1. Terrou
(Lot).
terrouia, terrouria,
tarrouria et
terrol'n'ia
(m.),
v. n.
Remuer
do
la
terre
comme
font les
enfants,
v.
terreja.
Fai que
terrouia,
il
joue
toujours
avec
de
la
terre.
R. terriho.
terrouiaire, tarrouriaire
(m.);
a-
rello,
s.
et
adj. Celui,
celle qui
remue
de
la terre,
qui
se
traîne
dans la
terre,
v.
tiras¬
soun.
R. terrouia.
terroujé, terrourlé
(m
),
terroulié
(nie.),
s. m.
Lieu
la
terre
est
meuble, où
les'eniants
s'amusent
;
enfant
qui
gratte
la
terre.
Sus
lou terroulié breis.
l. funel.
R.
terriho.
TERROUN
(esp.
terron,
motte
de
terre),
s.
m.
Parcelle de
terre,
v.
moussèu,
tros
;
monticule de
terre, tertre,
v.
turoun
;
Ter¬
ron, nom
de
fam.
prov.,
v.
Teround.
Iéu que
n'aviéu
dins
ma
patrio
Pas
un
terroun
à
planta reio.
mirèio.
R. terro.
terrour,
tarrour
(m.),
terrou
(1. g.),
(rom.
cat.
esp.
port.
lat.
terror,
it. terrore),
s.
f.
Terreur, épouvante,
v.
esfrai,
esglàri,
espav'ent,
pòu,
segren,
sóuvert.
Sèmblo la
terrour, à
l'entendre, il parle
comme
un
homme terrible.
Les
Niçards
font
terrour
masculin.
terrourisa
(esp.
aterrorisar),
v. a.
Ter¬
roriser,
v.
esfraia, esglaria.
R.
terrour.
terrourisme
(esp. terrorismo),
s.
m.
Terrorisme. R.
terrour.
terrouristo
(esp.
terrorista),
s.
m.
Ter¬
roriste,
v.
copo-tèsto,
pend'eire.
As
terrouristos dounc acòrdi
lou
perdou.
gravières.
R. terrour.
terrous,
tarrous
(m.),
teirous,
tia-
rous(auv.),
ouso,
oco
("rom.
cat.
terros,
osa,
esp.
it.
terroso,
lat. terrosus),
adj.
Terreux,
euse,
v.
enterrousi.
Un
pèd-terrous,
un
pied poudreux,
un
paysan
; a
'nca lou
pèd
terrous,
se
dit
d'un
noble de
fraîche
date
;
avé
lou
pèd
terrous,
avoir
une
réputation
équivoque.
terru,
terrut
(1.),
udo,
adj.
Où il
y a
beaucoup
de
terre,
dont
la couche arable
est
profonde.
R.
terro.
terrùbi,
n.
de 1.
Terruby,
près
Vins
(Var).
terrun,
terroi
(Aix),
(esp. terruno),
s.
m.
Partie
terreuse,
poussière,
v.
terriho
;
terrain, sol,
v.
terren.
De
moun
arno,
grand Diéu, espòusso
lou
terrun.
isclo
d'or.
I
cor
sènso
terrun
vujaran vòsti
rai.
l.
de
berluc-perussis.
R. terro.
terrussoun
,
tarrussou
(rouerg.),
s.
m.
Petite
motte
de
terre
qui
est
mêlée
au
grain,
v.
moutilioun.
R.
terrun, terras.
Ters,
erso,
v.
tiers,
ierço
;
tersa,
v.
tierça.
tersac,
n.
de
1.
Terssac
(Tairn).
tersano
(rom. b.
lat.
Tersana),
n.
de
1.
Tersane
(Drôme)
;
Tersannes
(Haute-Vienne).
Tersano,
v.
terçano
;
terseiròu,
v.
tercei-
rôu
;
terseja,
v.
terceja;
terselet,
v.
tiercelet;
tersia,
v.
tercia.
tersiooro
(lat.
Terpsicore),
n. p.
Terp-
sichore,
une
des Muses.
Dins
sa
bòuta finido
Tersicoro la
guido.
m. de
truchet.
Tersié,
v.
tercié.
tersin,
n.
p.
Tersin
ou
Tressin,
héros
d'un
roman
provençal
ou
chanson de
geste
du
13°
siècle.
Le
manuscrit,
appartenant
à la bi¬
bliothèque
de Carpentras,
a
été
publié
par
P.
Meyer
dans la
revue
Romania (1"
janvier
1872),
v.
Coursoun.
Tersio,
v.
tercio
;
tersol,
v.
terçol
;
terso-
ment,
v.
tresencamen
;
tersou,
tersoun,
ou-
no,
v.
terçoun,
ouno.
terte,"
adj. Mince, léger,
en
Languedoc,
v.
prim,
terve,
trèule.
A
conférer
avec
le lat.
teres,
etis, rond,
long
et
poli.
tertre
(rom. tertre),
s. m.
Tertre
(vieux),
v.
redouniero,
rountau.
III bel
plan semblon
tertres.
rambaud
d'orange.
Tertre
dérive du lat.
teres, etis, rond.
tertule,
tartule,
n.
p.
Tertulle, Tar-
tule, famille
noble de Provence.
Raffèlis de Tertulle.
tertulian
(cat. Tertulià,
esp.
Tertu-
liano,
lat.
Tertullianus),
n.
p.
Tertullien.
tertulié,
s. m.
Le Tertuillier,
affluent de
l'Auzonnet
(Gardj.
Tertze,
v.
trege
;
terubin
pour
turbin
;
terve
pour
dèuve
;
tervello,
tervelou,
v.
ta¬
ra
vello, taraveloun.
tes,
tèi,
tèu (1.),
tach
(bord.),
s.
m.
Amoncellement de sable
au
bord
des
eaux,
banc
qui
reste
à
découvert
à
la basse
marée,
banc de
sable,
v.
mountiho
;
îlot de
sable,
v.
auve,
iloun, isclo
;
Dethez,
nom
de
fam.
provençal.
*
Li
tes
dôu
Rose,
les îles de sable
qui
se
trouvent
aux
embouchures
du
Rhône,
dési¬
gnées
par
le
mot
tines
ou
tignes
sur
une
carte
de
1674.
Arle
a
de
biòu
marin que
paisson
dins si
tes.
mirèio.
Pertout
pagarés
lou
carnage,
En
Séuvo,
au
Tes,
dins lou
Sôuvage.
a.
langladb.
l'a pas un
moutas,
pas un
tes,
Mémo pas uno
trantalhèiro.
îd.
Soi
pla
coumo
un
batèu
Qu'un
cop
de magistrau
a
'scampat
sus un
tèu
A
quauques passes
de la ribo.
,
j.
laurès.
Sus
lou tèu
risès, foulastrejas.
b.
floret.
A conférer
avec
le
rom.
tes,
étendu,
large,
l'esp. tez, surface
polie,
le b. lat. eyte,
île
basse,
et
le
gr.
Sis,
mot,
monceau
de
sable.
tes,
s. m.
Le
Thés,
affluent de
l'Orb
(Hé¬
rault).
Tes
(tes),
v.
ti;
tès
(têt,
coque),
test
tès pour
tènes (tu tiens),
en
Bèarn.
tesa,
tusa
(rom.
tensar, atensar,
v.
fr
1...,2184,2185,2186,2187,2188,2189,2190,2191,2192,2193 2195,2196,2197,2198,2199,2200,2201,2202,2203,2204,...2382
Powered by FlippingBook