TIMIENT
        
        
          —
        
        
          TINELADO
        
        
          991
        
        
          Rose limbrous.
        
        
          a..
        
        
          langlade.
        
        
          II.
        
        
          timbre.
        
        
          Timidamen, timide,
        
        
          v.
        
        
          temidamen
        
        
          ,
        
        
          te¬
        
        
          rri
        
        
          ide.
        
        
          timient,
        
        
          s. m.
        
        
          Accent,
        
        
          en
        
        
          Béarn,
        
        
          selon G.
        
        
          Azaïs,
        
        
          qui
        
        
          cite
        
        
          cette
        
        
          phrase
        
        
          :
        
        
          timient
        
        
          d'ue
        
        
          bouts
        
        
          amistouse, accent
        
        
          d'une voix amicale.
        
        
          timoun, timou
        
        
          (auv.
        
        
          d.),_
        
        
          timo
        
        
          (1.),
        
        
          (rom.
        
        
          timon,
        
        
          timo,
        
        
          timol,
        
        
          cat.
        
        
          timó,
        
        
          esp.
        
        
          timon,
        
        
          it.
        
        
          timone, temo,
        
        
          lat.
        
        
          temo,
        
        
          onis),
        
        
          s. m.
        
        
          Timon,
        
        
          gouvernail,
        
        
          v.
        
        
          gouvèr
        
        
          ;
        
        
          pièce d'un
        
        
          carrosse, v.
        
        
          agulo,
        
        
          asto
        
        
          ;
        
        
          limon de
        
        
          charrette,
        
        
          v.
        
        
          cap-lato,
        
        
          limoun
        
        
          ;
        
        
          forte balance
        
        
          à pla¬
        
        
          teaux
        
        
          de
        
        
          bois,
        
        
          dont
        
        
          on
        
        
          se
        
        
          sert
        
        
          pour peser
        
        
          les
        
        
          objets
        
        
          très
        
        
          lourds
        
        
          ;
        
        
          pòids public,
        
        
          v.
        
        
          archim-
        
        
          bello
        
        
          ;
        
        
          nom
        
        
          de fam.
        
        
          provençal.
        
        
          Enqueissa
        
        
          lou
        
        
          timoun,
        
        
          mettre
        
        
          le
        
        
          gouver¬
        
        
          nail
        
        
          en
        
        
          place
        
        
          ;
        
        
          es un
        
        
          timoun,
        
        
          c'est
        
        
          un
        
        
          vail¬
        
        
          lant,
        
        
          un
        
        
          infatigable,
        
        
          un
        
        
          pilier
        
        
          de
        
        
          cabaret
        
        
          ;
        
        
          metre
        
        
          lou timo
        
        
          sus
        
        
          la rodo
        
        
          ou sus
        
        
          lou
        
        
          repaus,
        
        
          relever
        
        
          le
        
        
          gouvernail
        
        
          et
        
        
          le faire
        
        
          re¬
        
        
          poser sur
        
        
          l'étambot.
        
        
          D'un marrit càrri
        
        
          sies
        
        
          timoun.
        
        
          s.
        
        
          lambert.
        
        
          Enfin
        
        
          Mount-Pelié
        
        
          tèn lou timo
        
        
          Sus lous
        
        
          plus
        
        
          braves
        
        
          que
        
        
          s'estimo.
        
        
          d.
        
        
          sage.
        
        
          E
        
        
          sènso velo ni
        
        
          limoun
        
        
          Dieu
        
        
          es
        
        
          esta vouestre
        
        
          patroun.
        
        
          h.
        
        
          burlé.
        
        
          Timouncello,
        
        
          s.
        
        
          f. Flèche d'une charrue,
        
        
          v.
        
        
          bacegue,
        
        
          empèut, perti. II.
        
        
          timoun.
        
        
          timounet, timounal
        
        
          (l.),
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Petit ti¬
        
        
          mon,
        
        
          partie du timon,
        
        
          flèche
        
        
          d'une
        
        
          charrue,
        
        
          v.
        
        
          bàeegue,
        
        
          tiradou.
        
        
          Avié roudeto
        
        
          e
        
        
          timounet.
        
        
          s. lambert.
        
        
          11. limoun.
        
        
          timounet,
        
        
          s. m.
        
        
          Tithymale,
        
        
          en
        
        
          Dauphiné,
        
        
          v.
        
        
          retoumbet
        
        
          ;
        
        
          grosse
        
        
          chenille qui
        
        
          se
        
        
          nourrit
        
        
          sur
        
        
          cette
        
        
          plante,
        
        
          v.
        
        
          toro.
        
        
          R.
        
        
          retoumbet.
        
        
          timounié,
        
        
          timouniè (l.),
        
        
          (cat. timoner,
        
        
          it.
        
        
          timoniere,
        
        
          esp.
        
        
          timonero,
        
        
          port,
        
        
          timonei-
        
        
          ro,
        
        
          b. lat.
        
        
          timonarius),
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Timonier
        
        
          ;
        
        
          cheval
        
        
          qu'on met
        
        
          au
        
        
          timon,
        
        
          v.
        
        
          limouniè.
        
        
          Mèstre
        
        
          timouniè, maître
        
        
          de
        
        
          timonerie.
        
        
          Anen,
        
        
          saiol issen la velo,
        
        
          A
        
        
          tonn
        
        
          poste,
        
        
          timounié
        
        
          !
        
        
          p.
        
        
          bellot.
        
        
          R.
        
        
          timoun.
        
        
          timouniero
        
        
          (cat.
        
        
          esp.
        
        
          timonera)
        
        
          ,
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Ouverture
        
        
          par
        
        
          laquelle
        
        
          le
        
        
          gouvernail
        
        
          entre
        
        
          dans le navire. R.
        
        
          timoun.
        
        
          timouque
        
        
          (gr.
        
        
          tiy-mxo;,
        
        
          honorable),
        
        
          s. m.
        
        
          Timouque,
        
        
          nom que
        
        
          portaient
        
        
          les
        
        
          députés
        
        
          de
        
        
          l'ancienne
        
        
          république
        
        
          de
        
        
          Marseille,
        
        
          élus
        
        
          par
        
        
          le
        
        
          peuple
        
        
          au
        
        
          nombre de six
        
        
          cents.
        
        
          timour,
        
        
          temour
        
        
          (rom.
        
        
          temor, it.
        
        
          timo¬
        
        
          ré,
        
        
          cat.
        
        
          esp.
        
        
          port.
        
        
          lat. timor),
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Crainte,
        
        
          v.
        
        
          crento,
        
        
          pòu, temour;
        
        
          tumeur,
        
        
          v.
        
        
          tu-
        
        
          mour.
        
        
          léu
        
        
          vese
        
        
          l'enfantueio sènso
        
        
          Timour, foulastro que-noun-sai.
        
        
          a.
        
        
          crousillat.
        
        
          timoura,
        
        
          timour
        
        
          at
        
        
          (g.
        
        
          1.),
        
        
          ado
        
        
          (cat. ti-
        
        
          morat,
        
        
          esp.
        
        
          port,
        
        
          timorado,
        
        
          it.
        
        
          timorato,
        
        
          lat.
        
        
          timoratus),
        
        
          adj. Timoré,
        
        
          ée,
        
        
          v.
        
        
          cregnent,
        
        
          temourous.
        
        
          timoutiéu
        
        
          (it.
        
        
          esp.
        
        
          Timoteo,
        
        
          lat.
        
        
          Thi-
        
        
          motheus),r\. d'h. Thimothée.
        
        
          timpan
        
        
          (cat.
        
        
          timpà,
        
        
          it.
        
        
          esp.
        
        
          timpano,
        
        
          port,
        
        
          tympano,
        
        
          lat. tympanum),
        
        
          s. m.
        
        
          Tym¬
        
        
          pan,
        
        
          partie
        
        
          d'un
        
        
          fronton; instrument
        
        
          d'im¬
        
        
          primerie; membrane de l'oreille,
        
        
          v.
        
        
          tam¬
        
        
          bour.
        
        
          Avé
        
        
          'n
        
        
          cop sus
        
        
          lou timpan,
        
        
          être
        
        
          timbré.
        
        
          Vau fréta mi
        
        
          parpello,
        
        
          Vau
        
        
          cura moun
        
        
          timpan.
        
        
          s.
        
        
          lambert.
        
        
          timpanin
        
        
          (gr.
        
        
          Tu/ijiáviov),
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Tambourin,
        
        
          selon
        
        
          Honnorat,
        
        
          v.
        
        
          tambourin
        
        
          plus
        
        
          usité.
        
        
          timpanisa
        
        
          (gr.
        
        
          ru/Mráviifîiv),
        
        
          v.
        
        
          a.
        
        
          Tympani-
        
        
          ,ser,
        
        
          décrier,
        
        
          v.
        
        
          bafouia.
        
        
          timpanito
        
        
          (rom.
        
        
          timpanistres,
        
        
          it.
        
        
          tim-
        
        
          panite,
        
        
          esp.
        
        
          timpanitis,
        
        
          port.
        
        
          lat.
        
        
          tympa-
        
        
          nites),
        
        
          s. m.
        
        
          Tympanite,
        
        
          maladie,
        
        
          v.'
        
        
          peta-
        
        
          riè.
        
        
          timpanoun, timpanou
        
        
          (1.),
        
        
          (gr.
        
        
          TÚ^tüavov),
        
        
          s. m.
        
        
          Tympanon,
        
        
          v.
        
        
          timbaloun
        
        
          plus
        
        
          usité.
        
        
          M'an di que
        
        
          lou pichot
        
        
          Charloun
        
        
          Jogo fort bèn dóu
        
        
          timpanoun.
        
        
          a.
        
        
          peyrol.
        
        
          timpla
        
        
          (v. fr.
        
        
          timper, retentir),
        
        
          v.
        
        
          a.
        
        
          Gif—
        
        
          fier, souffleter,
        
        
          en
        
        
          Rouergue,
        
        
          v.
        
        
          emplastra.
        
        
          Timplat,
        
        
          ado,
        
        
          part, et
        
        
          adj. Souffleté, ée. R.
        
        
          temple, tempe.
        
        
          timplat, timple, timplou
        
        
          (1.),
        
        
          s. m.
        
        
          Temple,
        
        
          instrument destiné à tendre
        
        
          l'étoile
        
        
          sur
        
        
          le métier du
        
        
          tisserand,
        
        
          v.
        
        
          temple
        
        
          ;
        
        
          souf¬
        
        
          flet,
        
        
          coup
        
        
          sur
        
        
          la joue,
        
        
          v.
        
        
          bacèu,
        
        
          gautado,
        
        
          te-
        
        
          fle
        
        
          ;
        
        
          peau
        
        
          du
        
        
          ventre
        
        
          bien
        
        
          tendue,
        
        
          v.
        
        
          timble.
        
        
          R.
        
        
          timpla, tibia.
        
        
          timplau, timplal
        
        
          (1.),
        
        
          s. m.
        
        
          Donne
        
        
          giffle,
        
        
          rude
        
        
          soufflet,
        
        
          v.
        
        
          gautas.
        
        
          R. timplo.
        
        
          Timpleto,
        
        
          v.
        
        
          templeto.
        
        
          timplo,
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Giffle,
        
        
          v.
        
        
          moustàchoun
        
        
          ;
        
        
          traverse
        
        
          de
        
        
          cheminée,
        
        
          v.
        
        
          templo. R. tim¬
        
        
          pla.
        
        
          timpoulo,
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          pl.
        
        
          Sonnerie
        
        
          de neuf
        
        
          jours
        
        
          qui
        
        
          annonce
        
        
          la
        
        
          fête
        
        
          de Noël,
        
        
          en
        
        
          Rouergue,
        
        
          v.
        
        
          Nadalet.
        
        
          Las
        
        
          limpoulos
        
        
          souonon
        
        
          Nadal.
        
        
          anonyme.
        
        
          R.
        
        
          timbo,
        
        
          timbalo,
        
        
          ou
        
        
          tempouro.
        
        
          Timpouna,
        
        
          timpouno,
        
        
          v.
        
        
          tampouna,
        
        
          tam-
        
        
          pouno
        
        
          ;
        
        
          tin
        
        
          (tintement),
        
        
          v.
        
        
          tint; tin (thym),
        
        
          v.
        
        
          tim
        
        
          ;
        
        
          tin
        
        
          (tempe),
        
        
          v.
        
        
          lempe
        
        
          ;
        
        
          tin
        
        
          (teint),
        
        
          v.
        
        
          ten
        
        
          ;
        
        
          tin
        
        
          (chantier),
        
        
          v.
        
        
          tind
        
        
          ;
        
        
          tin
        
        
          (temps),
        
        
          v.
        
        
          tèms
        
        
          ;
        
        
          tin
        
        
          pour
        
        
          tèn
        
        
          (il tient),
        
        
          en
        
        
          Béarn.
        
        
          tinado, tina
        
        
          (d.),
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Cuvée,
        
        
          v.
        
        
          bou-
        
        
          lido.
        
        
          Auriò d'escuts dounat
        
        
          uno
        
        
          tinado.
        
        
          g.
        
        
          azaïs.
        
        
          Tout bouie alor
        
        
          dins la
        
        
          tinado.
        
        
          m.
        
        
          trussy.
        
        
          R. tino.
        
        
          tinage,
        
        
          tinàgi (m.),
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Encuvage
        
        
          ;
        
        
          prix
        
        
          que
        
        
          l'on
        
        
          paie
        
        
          pour
        
        
          déposer
        
        
          sa
        
        
          vendange
        
        
          dans
        
        
          une cuve.
        
        
          R. tino.
        
        
          tinalado,
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Contenu
        
        
          d'une
        
        
          cuve ou
        
        
          d'un
        
        
          cuveau,
        
        
          cuvée,
        
        
          v.
        
        
          tinado.
        
        
          R. tinau.
        
        
          tinalié,
        
        
          tinat,
        
        
          s. m.
        
        
          Lieu
        
        
          où
        
        
          sont
        
        
          les
        
        
          cuves,
        
        
          cellier,
        
        
          v.
        
        
          celiè,
        
        
          chai,
        
        
          tineirau.
        
        
          Fa basti
        
        
          un
        
        
          chai, apelat lînat dins lou Narbounés.
        
        
          c.
        
        
          gleize.
        
        
          R. tinau.
        
        
          tinarran,
        
        
          n.
        
        
          p.
        
        
          Tinarran,
        
        
          nom
        
        
          de fam.
        
        
          méridional.
        
        
          tinau, tignau
        
        
          (m.),
        
        
          tinal
        
        
          (1.),
        
        
          (rom.
        
        
          tinau,
        
        
          tinal,
        
        
          b. lat. tinale)
        
        
          ,
        
        
          s. m.
        
        
          Cuve
        
        
          vinaire,
        
        
          cuveau, v.
        
        
          cubât,
        
        
          tinòu
        
        
          ;
        
        
          auge
        
        
          de
        
        
          pierre,
        
        
          v.
        
        
          pielo
        
        
          ;
        
        
          cellier,
        
        
          dans l'Hérault,
        
        
          v.
        
        
          tinaliè
        
        
          ;
        
        
          creux
        
        
          plein
        
        
          d'eau
        
        
          hors
        
        
          du lit d'une
        
        
          rivière,
        
        
          v.
        
        
          gourg
        
        
          ;
        
        
          ferme,
        
        
          pièce
        
        
          de
        
        
          charpente
        
        
          qui
        
        
          porte
        
        
          les
        
        
          pannes
        
        
          d'un
        
        
          couvert.
        
        
          Passarié la niue dins
        
        
          lou
        
        
          tinau.
        
        
          l.
        
        
          roumieux.
        
        
          E
        
        
          sa
        
        
          galhardo trilho
        
        
          Inoundo
        
        
          soun
        
        
          tinal.
        
        
          j.-a.
        
        
          peyrottes.
        
        
          R.
        
        
          tino.
        
        
          Tinchié,
        
        
          v.
        
        
          tenchié
        
        
          ;
        
        
          tincho,
        
        
          v.
        
        
          tenco
        
        
          ;
        
        
          tin-
        
        
          chura,
        
        
          tinchurié,
        
        
          tinchuro,
        
        
          v.
        
        
          tenchuraj
        
        
          ten-
        
        
          churié, tenchuro
        
        
          ;
        
        
          tinco,
        
        
          v.
        
        
          ganacho.
        
        
          tind, tindou, tenou, tindoul
        
        
          (L),
        
        
          tin-
        
        
          doul
        
        
          (g.),
        
        
          tendoul
        
        
          (rouerg.),
        
        
          s. m.
        
        
          Chan¬
        
        
          tier, pièce
        
        
          de
        
        
          bois
        
        
          sur
        
        
          laquelle
        
        
          on
        
        
          assied le
        
        
          tonneau,
        
        
          v.
        
        
          cadastre,
        
        
          coungrel, jas'eno,
        
        
          poumpil, s'eti
        
        
          ;
        
        
          excavation
        
        
          dans les rochers,
        
        
          en
        
        
          Rouergue,
        
        
          v.
        
        
          peiròu
        
        
          ;
        
        
          imbécile,
        
        
          v.
        
        
          tòti.
        
        
          Se
        
        
          counservo sus
        
        
          dous tindous.
        
        
          p.
        
        
          goudelin.
        
        
          Es vrai tabé que
        
        
          d'autres,
        
        
          sus
        
        
          tindouls,
        
        
          Aimabon
        
        
          mai vida
        
        
          la
        
        
          canto-plouro.
        
        
          j. jasmin.
        
        
          R. dindo
        
        
          ou
        
        
          trantoul.
        
        
          tinda,
        
        
          trinda
        
        
          (g.),
        
        
          tinta
        
        
          (1.),
        
        
          tigna
        
        
          (a.),
        
        
          tinla
        
        
          (d.), (lat.
        
        
          tinnitare),
        
        
          v. n.
        
        
          et
        
        
          a.
        
        
          Tin¬
        
        
          ter,
        
        
          sonner, en
        
        
          Languedoc,
        
        
          v.
        
        
          dinda
        
        
          ;
        
        
          bour¬
        
        
          donner,
        
        
          en
        
        
          parlant des
        
        
          oreilles,
        
        
          v.
        
        
          sibla.
        
        
          Fa
        
        
          tinda,
        
        
          faire
        
        
          sonner ;
        
        
          clar-tindant
        
        
          (A.
        
        
          Fourès),
        
        
          sonnant
        
        
          clair.
        
        
          Oi-da, tinde
        
        
          la
        
        
          cansouneto.
        
        
          p.
        
        
          goudelin.
        
        
          tindadis, tuindadis
        
        
          (g.),
        
        
          s. m.
        
        
          Tinte¬
        
        
          ment,
        
        
          v.
        
        
          dindin.
        
        
          Le trindadis dou
        
        
          galoubet
        
        
          S'entend
        
        
          a
        
        
          respoumpi dins
        
        
          l'aire.
        
        
          b.
        
        
          cassaignau.
        
        
          R.
        
        
          tinda.
        
        
          tindaire,
        
        
          tindarèl
        
        
          (1.),
        
        
          ello, airo,
        
        
          adj.
        
        
          Qui
        
        
          tinte,
        
        
          sonore, v.
        
        
          dindaire.
        
        
          Ro
        
        
          tindaire,
        
        
          calcaire
        
        
          dur
        
        
          et
        
        
          sonore.
        
        
          Aquel
        
        
          poutounet
        
        
          tindarèl
        
        
          e
        
        
          viéu.
        
        
          a.
        
        
          foorès.
        
        
          Voues
        
        
          tindarello.
        
        
          a. mir.
        
        
          Un
        
        
          tindaire,
        
        
          un
        
        
          hochet
        
        
          d'enfant. R.
        
        
          tinda.
        
        
          tind
        
        
          al, tindalh
        
        
          (g.),
        
        
          s.
        
        
          Sonnerie,
        
        
          coup
        
        
          de
        
        
          cloche,
        
        
          en
        
        
          Languedoc,
        
        
          v.
        
        
          sounado
        
        
          ;
        
        
          bruit,
        
        
          reproche,
        
        
          dispute,
        
        
          v.
        
        
          boucan.
        
        
          N'auren tres
        
        
          tindals
        
        
          (1.),
        
        
          nous
        
        
          en
        
        
          dirons
        
        
          trois
        
        
          mots,
        
        
          nous en
        
        
          parlerons. R. tinda.
        
        
          tindamen, tindomen
        
        
          (1.),
        
        
          trindomen
        
        
          (g.),
        
        
          s.
        
        
          m.
        
        
          Action
        
        
          de tinter,
        
        
          tintement,
        
        
          v.
        
        
          din-
        
        
          damen.
        
        
          Que dau baci
        
        
          lou
        
        
          tindamen
        
        
          Prové
        
        
          vostre countentamen.
        
        
          b. floret.
        
        
          R. tinda.
        
        
          t1nuant,
        
        
          tintant
        
        
          (lim.),
        
        
          anto,
        
        
          adj.
        
        
          Résonnant,
        
        
          ante,
        
        
          sonore, v.
        
        
          dindant.
        
        
          Pèiro-Tindanto, le
        
        
          gouffre de Pierre-
        
        
          Tintante, près
        
        
          Saint-Félix
        
        
          (Hérault).
        
        
          Lous mès tindants de
        
        
          mous vers.
        
        
          g.
        
        
          d'astros.
        
        
          D'uno
        
        
          voues
        
        
          fresco,
        
        
          tindanto.
        
        
          j. jasmin.
        
        
          II.
        
        
          tinda.
        
        
          tindarèu, tindarèl
        
        
          et
        
        
          tindaurèl (1.),
        
        
          (v.
        
        
          cat.
        
        
          tindaureyl),
        
        
          s. m.
        
        
          Chose qui tinte
        
        
          aux
        
        
          oreilles,
        
        
          son
        
        
          aigu
        
        
          ;
        
        
          un
        
        
          piailleur,
        
        
          v.
        
        
          pi-
        
        
          veu,
        
        
          sièule
        
        
          ;
        
        
          galet de rivière,
        
        
          v.
        
        
          limpeto,
        
        
          ribeiren.
        
        
          Joc de
        
        
          tindaurcl,
        
        
          jeu usité
        
        
          au
        
        
          moyen
        
        
          âge
        
        
          en
        
        
          Roussillon.
        
        
          R. tindaire.
        
        
          tindello, tinderlo
        
        
          (1.), (lat. tendÌCU-
        
        
          la),
        
        
          s.
        
        
          f. Filet
        
        
          de
        
        
          porc, v.
        
        
          rastèu
        
        
          ;
        
        
          tranche de
        
        
          lard
        
        
          ou
        
        
          de
        
        
          jambon,
        
        
          v.
        
        
          lesco
        
        
          ;
        
        
          piège
        
        
          pour pren¬
        
        
          dre
        
        
          les
        
        
          oiseaux,
        
        
          v.
        
        
          tendello.
        
        
          Causson la
        
        
          dent
        
        
          d'un
        
        
          bouci de tindello.
        
        
          m.
        
        
          barthés.
        
        
          tindeloun
        
        
          ,
        
        
          tindelou
        
        
          (1.),
        
        
          s. m.
        
        
          Petite
        
        
          tranche de
        
        
          jambon,
        
        
          v.
        
        
          lesqueto. R.
        
        
          tindello.
        
        
          tinderlet,
        
        
          s. m.
        
        
          Fossette,
        
        
          jeu d'enfant,
        
        
          v.
        
        
          parantoun. R.
        
        
          tinderlo.
        
        
          tindet,
        
        
          s. m.
        
        
          Sonnet, s'est dit à
        
        
          Toulouse
        
        
          au
        
        
          17"
        
        
          siècle,
        
        
          v.
        
        
          sounet
        
        
          ;
        
        
          Tindetty, Tindel,
        
        
          noms
        
        
          de fam.
        
        
          Iang. R.
        
        
          tinda.
        
        
          Tindina,
        
        
          v.
        
        
          dindina
        
        
          ;
        
        
          tindou, tindoul,
        
        
          v.
        
        
          tind
        
        
          ;
        
        
          tindoulet,
        
        
          v.
        
        
          tendoulet.
        
        
          tindoulin, ino,
        
        
          adj.
        
        
          Grêle, délié,
        
        
          ée,
        
        
          v.
        
        
          dindoulet.
        
        
          Entrinon
        
        
          soun
        
        
          cant
        
        
          dous, tindoulin
        
        
          e
        
        
          galoi.
        
        
          l.
        
        
          funel.
        
        
          Fino
        
        
          èro
        
        
          encaro
        
        
          tindoulino.
        
        
          id.
        
        
          tindoun,
        
        
          s.
        
        
          f.
        
        
          Femme
        
        
          querelleuse
        
        
          et
        
        
          criar¬
        
        
          de,
        
        
          v.
        
        
          tartavello. R. tindouna.
        
        
          tindouna,
        
        
          dindóuna (lim.),
        
        
          tindour-
        
        
          leja
        
        
          (1.),
        
        
          v. n.
        
        
          Tinter,
        
        
          carillonner,
        
        
          v.
        
        
          dindi¬
        
        
          na
        
        
          ;
        
        
          pour
        
        
          enchanteler,
        
        
          v.
        
        
          entindouna. R.
        
        
          tinda.
        
        
          Tindrèi,
        
        
          dras,
        
        
          dra,
        
        
          dram,
        
        
          drats, dran (je
        
        
          tiendrai, etc.),
        
        
          v.
        
        
          teni
        
        
          ;
        
        
          tindri, drès, drè,
        
        
          drèm,
        
        
          drèts, drèn
        
        
          (je
        
        
          tiendrais, etc.),
        
        
          v.
        
        
          teni
        
        
          ;
        
        
          tine
        
        
          (tenir),
        
        
          v.
        
        
          teni
        
        
          ;
        
        
          tinèbi, èbes, èbe (je
        
        
          te¬
        
        
          nais,
        
        
          etc.),
        
        
          v.
        
        
          teni.
        
        
          tineirau, tigneirau
        
        
          ,
        
        
          tigneiral, ti-
        
        
          neiral
        
        
          et
        
        
          tineirol
        
        
          (1.),
        
        
          teneirial, ti-
        
        
          nellhol,
        
        
          tinieiriol, tinairol,
        
        
          tiniairol
        
        
          (rouerg.),
        
        
          (dauph. tineirieu),
        
        
          s. m.
        
        
          Lieu où
        
        
          l'on fait le
        
        
          vin, cellier,
        
        
          v.
        
        
          tinaliè;
        
        
          cuve
        
        
          de
        
        
          vendange,
        
        
          v.
        
        
          tino.
        
        
          prov. lang.
        
        
          Lou
        
        
          rasin d'abrial
        
        
          Ramplis lou
        
        
          tineiral.
        
        
          R.
        
        
          tino.
        
        
          tinela,
        
        
          v. a.
        
        
          Encuver,
        
        
          v.
        
        
          entinela. R.
        
        
          ti¬
        
        
          nt
        
        
          u.
        
        
          tinelado, tinelaio
        
        
          (a.),
        
        
          tinela
        
        
          (d.),
        
        
          s
        
        
          .
        
        
          f.
        
        
          Contenu
        
        
          d'un
        
        
          cuvier, linge
        
        
          d'un cuvier,
        
        
          v-