Lou Tresor dóu Felibrige - page 2216

TOUCHINAT
TOUJOUR
1003
todchinatj
s. m.
Brigandage,
rébellion,
"v.
bregandage. R. touchin.
touchino,
s.
f.
Variété de
châtaigne,
de
moyenne
grosseur,
à
écorce
rayée
de brun.
R. touchin.
touchin
-
touchèino
,
loc.
adv. En
ne
comptant
la
somme
qu'à
la
livraison
de la
marchandise
;
locution
sacramentelle
usitée
pour
conclure
une
affaire
en
frappant
dans la
main
duivendeur,
dans
le
Vivarais,
v.
ten-
guen-tenguen.
R.
toucha, touca.
toucho,
todssio
(1.),
s.
f.
Tabac,
pipe,
v.
pipo,
taba
;
prise
de tabac,
v.
cinso
; pour
touffe,
v.
tousco
;
pour
touche,
v.
toco.
D'abord
elo
me
demandé
_
S'aviéu
de que
fuma la toucho.
gaspa.rd de
besso.
Conférer
ce
mot
avec
tòssi
(lat. toxicum),
poison.
Touchoun pour
toujour.
touco,
s.
f.
Vase
en
terre
grossière,
jarre,
v.
gerlo
;
tête, dans
les
Alpes,
v.
tuco.
Dios
toucos
fendudos.
j.
jasmin.
R. tuco.
Touco
la),
loc. adv.
A l'aventure,
à
tout
hasard,
dans les
Alpes,
v.
asard, tuste-
balustre.
Faire
à
la
touco,
agir
au
hasard
; ana
à
la
touco, aller
à
l'aventure.
A conférer
avec
le gr.
túj;»,
hasard,
et
le
prov.
toco, action de
toucher.
toucounello,
toucouèro
(g.),
s.
f.
Va¬
riété de
raisin;
rougeur
du
visage?
v.
arca-
neto.
En
ta
toucouèro
Bac
couneguèn
pas.
larade.
Toucounia
powr.touqueja.
toudèu
(v. fr. todeau, testoudcau),
s.
m.
Gros
poulet
(vieux),
v.
poulas.
toudiouiv,
s. m.
Petit
taudis, vide-bou¬
teille,
v.
cabanoun,
maset.
R.
tòdi.
toudo
,
s.
f.
Milan,
oiseau
de
proie,
en
Gascogne,
v.
liouo,
miaulo.
Ni
n'alègui la fino toudo.
g.
d'a-stros.
N'aurian
qu'un troupèl
de
loudos
Au-loc
d'aquel troupèl de
roussignols
qu'abèn.
j. jasmin.
R.
houo Ì
toudos
(lat.
tudes,
maillet),
s. m.
Bout
d'un
balai,
à
Toulouse,
v.
tadosso.
toudou, tedou,
s.
m.
Manche de fléau à
battre le
lait,
en
Rouergue,
v.
maneiral.
R.
tenedou.
toudoun
(b. lat.
Castrum Todoni),
n.
de
1. Toudon
(Alpes-Maritimes).
Toudu -pour
tout-u, tout-un
;
touei,
toueis,
sync.
de
tôutei
;
toueio,
v.
touaio
;
toueisello,
v.
tousello
;
toueisou,
v.
tousoun.
touÈls,
n.
de
1.
Thouels
(Aveyron).
Touël,
touat,
signifient
«
aqueduc rusti¬
que
»,
en
Rouergue,
v.
dougat.
Touercho,
touerco,
v.
torco
;
touerco-man,
v.
torco-man
;
touèrni,
v.
tourne
;
touerno,
v.
tourno
;
touero,
v.
toro
;
touers, toues,
v.
tors
;
touerse,
v.
torse
;
touert, touerto,
v.
tort,
torto.
toues
a,
v. a.
Toiser,
v.
caneja,
mesura.
Lou
galipiandas
nous
touesavo.
c.
favre.
Touesa,
touesat
(1.),
ado,
part, et
adj. Toi¬
sé, ée. R. toueso.
touesage,
touesàgi
(a.),
s. m.
Toisé,
mesurage
à la
toiset
v.
canage.
R.
touesa.
touesaire,
s. m.
Toiseur,
v.
canejaire.
R.
touesa.
Touesco,
v.
tousco.
toueso,
teso
(lim.
d.), (rom. it.
b.
lat.
tesa,
esp.
toesa,
lat. tensa),
s.
f.
Toise,
v.
cano.
Li couscri
passon
à la
toueso,on
mesure
la
taille des conscrits.
Touesse,
v.
torse
;
touesso,
v.
torso
et
tousco.
touet
(lat.
tçnitrus),
s.
m.
Coup
de
ton¬
nerre,
détonation,
en
Gascogne,
v.
tron, trou-
neire.
Outro
sous
foudres
e sous
touets.
g.
d'astros.
Acò
sen
jou qu'et parlo
a
els
Ou dab
sa
bouts
ou
dab
sous
touets.
id.
touet
(lou),
(rom. Lo
Toet,
Tohet,
b.
lat.
ThoettumJ,
n.
de
1. Le Touet
(Alpes-
Maritimes).
A
conférer
avec
touat,
douât,
égout.
toufagno
(rom.
Theofania,
v.
fr.
Tipha-
gne,
Tic
fane)
Tiphaigne, Tiphaine,
b. lat.
Theophania,
la
Noël
ou
l'Epiphanie),
n.
p.
Toufany,
nom
de fam.
prov.
dont les
dim.
sont
Toufagnet,
eto.
toufaio, toufalhos
(1.),
n.
de
1. Touf-
failles
(Tarn-et-Garonne).
toufié,
n.
p.
Toufié,
nom
de
fam.
prov.
R.
Tufèri.
Toulile,
v.
Teoufile
;
touflo,
v.
tousco.
toufioun,
s.
m.
Suborneur, dans le Var,
v.
troumpaire.
toufo
(it.
esp.
tufo,
gr.
ripos,
fumée),
s.
f.
Mofette, exhalaison pernicieuse
qui s'élève
dans les
mines,
vapeur
étouffante,
v.
diablet;
temps
vain, bouffée
de
chaleur suffocante,
v.
babour
;
coup
de chaleur pernicieux
aux vers
à
soie,
produit
par
le
vent
d'est
ou
par
l'orage,
v.
pebrino.
Ai vist la toufo
espessesido,
Fumouso,
escuro
coumo
un
cros.
m.
lacroix.
Es
esta
susprés pèr la toufo,
1
dison
pir la counsoula.
id.
Mesûsas-vous de
la toufo
empeslado.
j.
diouloufet.
toufour, tefour
(a.),
tafour
(viv.),
s.
f.
Touffeur,
temps
chaud
et
étouffant,
coup
de
chaleur
produit
par
le
vent
du
sud,
v.
cuu-
diero,
caumo,
fougour.
R.
toufo.
toufourasso,
tafourasso
(viv.),
es—
toufarasso, tuefourasso
(d.),
(esp.
tu-
farada),
s.
f.
Touffeur insupportable,
v.
ba¬
bour
ado,
calourasso,
caumasso,
chanasso.
Fai
toufourasso,
fai
uno
toufourasso
que vous assanco,
il
fait
une
chaleur
acca¬
blante. R.
toufour.
TOUFOURixo,
tafourino(Var),
s.
f. Temps
étouffant, touffeur,
v.
charubrino.
R.
tou¬
four.
toufouru, udo,
adj. Qui produit la
touf¬
feur, étouffant,
ante
;
touffu,
ue,
v.
fougous.
Li branco
toufourudo
di rourachoun.
l.
funel.
R.
toufour.
toufu, toufut
(1.),
udo
(fr.
touffu,
ser¬
ré,
épais),
adj.
Étiolé,
ée,
v.
entussi.
R.
tousco.
tougalhas,
s. m.
t.
injurieux.
Gros
tor¬
chon,
v.
patouias.
Un li crido:
pelaud,
e
l'autre
:
tougalhas.
baldoüs.
R.
tougalho, touaio.
Tougalno, tougalhou,
v.
touaio,
touaioun.
touget
(b. lat. Locus de Togete),
n.
de 1.
Touget
(Gers).
tocgna,
v.
a.
Coudoyer,
presser
du
poing,
en
Béarn,
v.
couideja.
R.
cougna,
boudou-
gna.
Tougnas,
v.
tounias.
tougnat,
s. m.
Coup de coude, poussée,
en
Béarn,
v.
couidejado. R.
tougna.
Tougnèl,
v.
tounièi
;
tougno
(pâte de
maïs),
v.
tônio
;
tougno
(fromage),
v.
toumo.
'roui,
s. m.
Dindon, à
Langon
(Gironde),
v.
dindoun,
pioc.
R. toi.
Toui, toulh
(g.),
(esp.
tolvo),
s. m.
Sorte
de
chien
de
mer, en
Guienne.
A
conférer
avec
le lat.
torvus,
qui regarde
de côté.
toui
(rom.
porta del Touy,
porta
al
Tohet,
b. lat.
de
Tecto),
s.
m.
Le Touin,
nom
du
porche de
l'église
Saint-Front,
à
Péri-
gueux.
Toui, contract.
de
tôuti
(tous);
toui
(toux),
v.
tous ;
toui
pour
tous
(tes),
v.
ti.
touiaud, toulhaud
et
troulhaud
(1.),
audo,
s. m.
Mouflard, mafïlue,
gros
garçon,
gros
poupard,
grosse
fille,
en
Languedoc,
v,
boixfèti,
boudiflard, goudufla,
tefle.
Es
un
touiaud,
il
est
bon
garçon.
De touiauds
coumo
vautres
sès.
c.
favre.
Cor de
douge
toulhauds
que
represènton
la
joui-
nesso
de
Frountignan.
n.
fizes.
Sus
sa
peitrino touiaudo.
lafare-alais.
R.
toi.
touiaudas,
toulhaudas
(1.),
asso,
s.
Gros
mouflard,
grosse
gagui,
grosse
maman,
v.
boudouire, boufias.
Que touiaudas
!
quel
gros
piffre
!
11.
touiaud.
Touicho,
v.
tousco
;
tógié
pour
taulié
et
téulié; tóuiero,
v.
téuliero
;
touièu,
v.
tuièu
;
touijoun,
v.
touisoun.
TOUixE,
s. m.
Vin
mêlé
avec
du
bouillon,,
en
Gascogne,
v.
sabrot.
touio, toulho
(g.),
n.
de
1. Touille
(Hau¬
te-Garonne).
Touira
pour
douira,
doula.
touiras
(rom.
Toyras,
Thoiras,
b. lat.
Torias,
Toyracium)
,
n.
de
1.
Thoiras
(Gard).
Lou
marescau
de
Touiras,
Jean
de Saint-
Bonnet
de
Thoiras, maréchal
de
France,
mort
en
1636.
.
Degus
noun
pot
douta
De
Moussu
de Touiras
ni
de
sa
noblo
raço.
d.
sage.
touire,
s. m.
Homme
gros
et court,
en
bas
Limousin,
v.
bidouire, boudouire,
petouire;
égout, conduit des
eaux,
à
Arles,
v.
ouide
plus
correct.
Touis,
v.
tous.
touisoun,
touijoun
(a.),
toueisoun
(nie.),
toueisou
(d.), (rom.
toyson, toyso,
toiso,
tois,
cat.
toison*
esp.
tuson,
it.
to-
sone,
lat.
tonsio,
onisj,
s.
f.
Toison,
v.
a-
gnin,
aus,
torco,
plus
usités.
Noun
fouguèt
pas
plus fièr
e
plus
countènt
Jasoun
Quouro
aguèt enlevât la famouso
toueisoun.
j.
rancher.
Touissi,
v.
toussi.
Touisso,
s.
f. Crosse,
jeu
de la
crosse,
en
Rouergue,
v.
crosso
;
tête
du
fémur,
extré¬
mité
supérieure de l'os de
la
cuisse,
v. nose
;
pour
touffe, hallier,
v.
tousco.
touja, toula et
tuia
(b.),
jauga
(Lan¬
des),
s. m.
Lieu
couvert
d'ajonc,
terrain
in¬
culte,
en
Gascogne,
v.
argelassiero
;
Tauja,
Touya,
Touyaa,
noms
de
fam. béarnais.
Més
pastou
boui
esta
e
bira
mas
aulhetos
Au
bèt
loung déu
touia
oun
baden
las erbetos.
nabèro
pastour.
bearn.
R.
toujo.
toujago,
jaugo
(bord, lim.),
s.
f.
Ajonc,
ulex europœus
(Lin.),
à
Toulouse,
v.
ajouncr
argelas, espinolo, gadòus, genèsto-poun-
chudo.
Petito
toujago, genêt
anglican,
v.
trepe.
R.
toujo.
toujaguié,
touiaguè
(b.),
iero,
èro,
adj.
et
s.
Qui
habite
les
ajoncs
;
sobriquet
des
gens
de Balansun
(Basses-Pyrénées).
R.
tou-
jago.
toujo, touio
(b ),
toucho,
toutcho
(querc.),
(esp. tojo,
atocha,
genêt,
lat.
to-
mex,
icis),
s.
f. Tuie,
aj-onc
nain)
v.
argelas,
brusco-fissudo,
galcge.
Pastous de la
raso
piano,
Al
soun
del
tambourinet
Avès franchit
toujo
e
brano
Pèr
vèire
nostre
Ënriquet.
j.
jasmin.
prov.
gasc.
Nou
eau
pas
trop
usa
la
faus,
Se volen que coupe
la toujo.
A
conférer
avec
le prov.
tousco,
touffe.
toujour,toujoc(m.
rh.),toujlour
(nie.),
toutyour
(b.),
tejour
(d.),
toujourn
(à.),
toujoun,toutjoun
(g. l.),torjours,tour-
jou, tujur
(auv.),
(rom.
tot-jorn, totjort,
tousjours), adv. Toujours, continuellement,
1...,2206,2207,2208,2209,2210,2211,2212,2213,2214,2215 2217,2218,2219,2220,2221,2222,2223,2224,2225,2226,...2382
Powered by FlippingBook