Lou Tresor dóu Felibrige - page 318

310
BOUCA
BOUCHARDIGE
Bouquo
ou
bòuqui
(m.),
ouques, ouco,
ou-
cctn, oucas, oucon.
A
bouca,
locution
usitée
en
Forez
à
là fin
des rondes où l'on s'embrasse
;
faire
bouca,
faire
bouquer,
contraindre
à
se
rendre,
à
se
taire
;
bouco
aqui,
rends-toi
;
aquelo
ta-
verno a
bouca,
ce
marchand de
vin
a
fermé
boutique.
Cau que
tout
bouque
dauantjou.
g.
d'astros.
Se
bouca,
v. r.
Tourner
ou
appuyer
la
face
contre,
se
prosterner,
se
coucher
;
être
versé
par
les pluies.
Bouca,
iioucat
(1.),
ado,
part.
Prosterné,
cou¬
ché la
face
contre
terre.
Blad
bouca,
blé
versé.
R. bouco.
bouca,
v. a.
t.
de
magnanerie. Couvrir,
fé¬
conder
la
femelle,
en
parlant
du
papillon
du
ver
à
soie,
v.
abouqai.
R.
bouc.
boucachoun,
boücachoü
(1.),
s.
m.
Jeune
bouc,
bouc d'un
an, v.
bouquetin.
R. bouc.
Boucaciéu,
v.
voucacioun.
boucadeto
(esp.
bocaclito),
s.
f. Petite
bouchée,
v.
boucin.
R. boucado.
boucadis
,
boulcad1s
(1.),
s.
m.
Blé
ou
foin
versé
par
les pluies,
abatis,
grande
quan¬
tité,
v.
abracado,
terro-sòu;
grosse
bouchée,
v.
boufin.
Jou é
de
plasès
un
boucadis.
g.
d'astros.
R.
bouca.
bouc
vois, boulcadis
(1.),
isso,
adj.
Qui
verse
facilement,
en
parlant
de
certaines
cé¬
réales. R.
bouca.
boucado,
boucha
(d.),
(rom.
cat.
esp.
port.
bocada,
it.
boccata),
s.
f.
Bouchée,
contenu
de la
bouche,
v.
goutado
;
quantité
de
bois
qu'on
met
à
la
fois
dans
le
four,
v.
caufado.
Uno boucado de
bouioun,
une
gorgée
de
bouillon.
Sa
bouco
gardé
la boucado
Emé
la
premiero becado
Que
ié dounèron
si
parent.
ad.
dumas.
prov.
Fedo
que
bèlo perd
sa
boucado.
R.
bouco.
boucadou,
adj.
m.
Qui
mange
bien,
en
Béarn,
v.
bouquiéu.
R.
bouca.
Boucal,
boucalh,
v.
boucau.
boucalat,
s. m.
Contenu
du
boucau;
cru¬
che
à
vin,
en
Gascogne,
v.
pecheirado.
Tout
es'stourrit,
tout
avalat,
Barrico, charro,
boucalat.
g.
d'astros.
Que,
dab boun
boucin
de
salat,
Béiigon
à
pot
de
boucalat.
id.
R.boucau.
boucamen
(cat.
bolcament),
s. m.
Action
de
coucher,
de
verser
les blés. R.
bouca.
boucan
(gr.
/3j'.mr,,
trompette),
s.
m.
Va¬
carme,
tapage
;
charretée
de
femmes
bruyan¬
tes,
lieu de
débauche,
v.
bousin, chafaret
(deux
mots
qui
ont
la
même
signification
et
qui
ont
aussi
pour
sens
primitif
le
son
de
la
trompette).
Faire
boucan,
faire
beau
bruit,
s'empor¬
ter ;
sènso
boucan,
sans
bruit
;
que
boucan
!
quel
tapage
!
Avié
'ntendu
tout
lou
boucan.
j.
roumanille.
boucana,
v.
n.
et
a.
Faire
vacarme,
v.
bou-
sina
,
tempesta
;
gronder,
quereller,
v.
charpa.
Boucanere
,
boucaneri
(m.),
boucan'ei
(lim.),
je
grondai.
R.
boucan.
boucanado,
s.
f.
Gronderie,
mercuriale
bruyante,
v.
charpado,
rangassado,
remou-
chinaclo.
fiche
'no bravo
boucanado,
il
le
gour-
manda de la belle
manière.
R.
boucana.
boucanage, boucanàgi
(m.),
s.
m.
Ac¬
tion de faire vacarme,
de
gronder,
v.
cliar-
page.
R. boucana.
boccanaire,
arello,
airis,
airo,
S.
et
adj. Tapageur,
grondeur,
euse,
v.
char
paire,
fenaire.
Lis
acabaire,
li
gourrin, li boucanaire.
j.
roumanille.
R.
boucana.
boucanas,
s.
m.
Grand vacarme,
tumulte,
v.
barùgi.
Un
boucanas
d'infèr.
arm.
prouv.
R.
boucan.
_
boucaniÉ
(fr.
boucanier,
chasseur
de
tau¬
reaux
sauvages),
n. p.
Roucanier,
nom
de
fam.
marseillais.
R.
boucan.
boucaran,
boicran
(1),
bougran
(rom.
boçaran,
bocairan,
cat.
bocaram, boqueran,
v.
fr.
boqueran,
b.
lat.
bocaramum),
s.
m.
Bougran,
toile
grossière,
v.
trelis.
R. bouc.
boucarello,
boucorello
(rOuerg.),
s.
f.
Bille
d'écolier, gobille,
en
Rouergue,
v.
biho,
galo, goubiho
;
pour
petite bouche,
v.
bou-
queto plus
usité.
Volon
vitamen
à.ta
boucarello
Qu'es
uno
oerièiro,
o
madoumaisello.
a.
pourès.
R.
bouco.
boucarés,
bouchabés,
s.
m.
Variété
de
raisin
noir,
v.
costo-roujo,
cot, mau-b'e,
mût
au,
pbd-rouqe,
uiadó.
R.
bouca,bouco.
boucarÈu,
s.
m.
Abée d'un
moulin,
en
Guienne,
v.
besaliero,
esparsiè,
sarrasino.
R. bouco.
boucarié,
boucariè
(1.),
boucariò
(g.
lim.),
(rom.
b.
lat.
boçaria,
bocairia,
lieu
où l'on
tue
des
boucs,
boucherie),
s.
f.
Rue
des
Bouchers,
nom
de
quartier;
Labouquerie
(Dor-
dogne),
nom
de
lieu.
A
la
Boucariè,
dans
la
rue
Bouquerie,
à
Avignon',
Nimes,
etc.
R. bouc.
boucaru,
boucarut
(1.),
boucharu
(d.),
udo,
adj.
Lippu,
ile,\.bèfe,
bregaru,
labru;
Boucarut.,
nom
de
fam. mérid. R.
bouco.
boucarudas,
Asso,
adj.
et
s.
Vilain
lippu,
grosse
lippue,
v.
bechudas, befias.
R. bou-
caru.
boucarut,
s. m.
Attelabe
Bacchus, lisette,
insecte
qui
ronge
les
bourgeons
de la
vigne
et
des
arbres,
v.
bègue, copo-brout, plego-
parnpo.
Li
boucarut
qu'i grati
an
rousiga
lou
bout.
l.
alègre.
R. boucaru
ou
becaru.
boucas,
s. m.
Rocas,
toile
de
coton de
Su¬
rate.
H. bouc ?
boucas,
boucaras,
s.
m.
Gros
bouc,
vi¬
lain
ou
vieux
bouc,
bouquin,
y.bàclii.
R.
bouc.
boucass.v
(se),
v.
r.
Se
vautrer,
se
rouler,
la bouche
contre
terre,
v.
vouluda.
R.
bouca.
boucassert,
n.
p.
Boucassert,
nom
de
fam.
Iang.
R.
bouco,
cert.
boucassin,
boucassi
(L),
(rom.
bocasin,
cat.
bocaci,
esp.
bocacin,
port,
bocaxim,
it.
boccacino,
b.
lat.
bocassinusj,
s.
m.
Bou-
cassin,
étoffe
de coton,
v.
sargal'eti.
R. bou¬
cas.
boucasso
,
bouçhasso
(lim.),
(cat.
bo-
ccissa,
esp.
bocasa,
port,
bocaça,
it.
boceac-
cia),
s.
f. Grande
bouche,
v.
goulo
;
grosse
lèvre,
v.
labro.
Avió la
boucasso badièiro.
g.
azaïs.
i
R.
bouco
1.
bouc
au,
boucal
(1),
boucalh
(g.),
blou-
car
(rouerg.),
(rom.
boquau,
bocal,
port. esp.
piém.
ail.
bocal,
it.
boccale,
b.
lat.
bucale,
buccalis),
s. m.
Ouverture, débouché,
per-
tuis,
défilé, embouchure,
y..grau,
engrau,
pasto-lis,
pertus
;
biez
de
moulin,
v.
besau
;
bouche
d'un
four,
v.
gorgo
;
goulot d'un
vase,
v.
bournèu
; vase
de
terre
à
large
ventre
et
à
large
gueule,
muni d'une
anse
latérale,
ser¬
vant
à
verser
le vin
aux
moissonneurs
ou
aux
matelots,
pot,
v.pechiê,
pegau,
terras; bo¬
cal,
v.
pot
;
boucaut,
v.
barrièu
; nom
de
fam.
méridional.
Boucau d'un
cor,
bocal
ou
embouchure
d'un
cor;
au
boucau
de
l'Adour,
à
l'entrée
de l'Adour
:
on
nomme
boucau
dans le
golfe
de
Gascogne
ce
qu'on
nomme
grau
dans
le
golfe
du Lion.
Siéu
urous
de
n'agué
dins
mi boucau
de
vèire
Un
troupèu
tantpoulit
que
vous
fan
gau
de
vèire.
c.
reybaud.
R.
bouco.
boucau,
boucal
(rouerg.),
adj.
f.
Qui
est
prête
à
recevoir
le
bouc,
en
parlant
d'une
chè¬
vre,
en
Limousin
:
cabro
boucau,
chèvre
en
chaleur,
v.pourchau,
taurau.
R. bouc.
boucau,
boucal,
boucalhas.boucalhou,
s. m.
Se dit d'une personne
qui
a
les
cheveux
en
désordre,
dans
l'Aveyron.
R. boucau
2.
boucelano,
s.
f.
Porcelaine,
cyprœa,
genre
de
mollusques,
v.
pièucelage
;
gland
de
la
verge,
v.
favo.
Boucelano
viranto,
volute,
sorte
de
co¬
quille univalve,
v.
bièu.
R.
pourcelano.
Boucii
(it.
buszo,
peloton),
s.
m.
Bouquet
d'herbes,
groupe
de
personnes,
dans
les
Alpes,
v.
roudulet;
pour
buis,
v.
bouis;
pour
voix,
v.
voues.
boucha
(esp.
bochar),
v.
n.
Atteindre
une
boule,
en
tirant
avec
une
autre,
tirer
une
boule,
v.
touca,
tira.
Boche
ou
bôchi
(m.),
oches,
ocho
,
ou-
chan, ouclias,
ochon.
R. boclio.
boucha,
v.
a.
Boucher, néologisme,
v.
bou-
dissauna,
tapa;
pour
frotter,
essuyer, net¬
toyer,
balayer,
v.
bouissa
;
pour
bouger,
v.
bouja
;
pour
vider,
verser,
v.
vuja
;
pour
pous¬
ser,
v.
buta.
Bouche, ouches, oucho, ouchan, ouchasy
ouchon.
Vin
boucha,
vin
cacheté.
R.
bouts.
Boucha,
v.
boucado;
bouchadis,
v.
vujadis
;
bouchae,
v.
boujau.
bouchai,
s. m.
Bouchon,
jeu
du
bouchon,
en
Périgord,
v.
tap.
D'hutreis
jueguen, ivèr-eitiéu,
Lau
bouchai,
la
brisco
ou
las
quilhos.
a.
chastanet.
R.
boucha.
bouchaire,
s.
m.
Tireur,
au
jeu
de boule,
v.
tiraire. R.
boucha
1.
bouchaire,
s.
m.
Grand
tablier
dans
lequel
les femmes
mettent
les
herbes
qu'elles
ramas¬
sent,
dans
les
Alpes,
v.
bourren,
faudau.
R.
bouch.
bouchaire, arello,
airis,
airo,
s.
Celui,
celle
qui bouche,
v.
tapaire.
Bouchaire
de
boutiho,
celui
qui bouche
des
bouteilles.
R.
boucha
2.
Bouchai,
bouchalou.
v.
boujal,
boujalou
;
boucharado,
v.
boufarado.
bouchard,
ardo
(b.
lat.
bouchardus),
adj.
et
s.
Qui
a
le
museau
noir
ou
d'une
cou¬
leur
autre
que
celle du
corps,
dont
les
naseaux
ont
des taches noires
et
blanches,
en
parlant
des
moutons,
des mulets,
des
bœufs,
v.
sou-
bai
;
qui
a
le
visage
sale,
barbouillé,
ée,v.
mascarous,
moustous
;
tacheté
de
nuages,
en
parlant du ciel,
v.
macaric
;
Bouchard,
nom
de
fam.
méridional.
Jour
bouchard,
jour
sombre
;
rei
bou-
chard, damo
boucliardo,
roi
noir, dame noire,
au
jeu de
cartes;
Guilhem
Bouchard,
trou¬
badour
qui vivait
vers
1300,
selon J.
de Nos-
tre-Dame.
Pichot
bouchard,
iéfai,
coume
!
vives
encaro
.'
a.
boudin.
R.
boucho,
bôchi.
boucha1ìda
,
bouchardea
(
a.
)
,
bou-
charca
(1.),
v. a.
Mâchurer, barbouiller, salir,
v.
mascara;
gruger,
bretteler, frapper
une
pierre
avec
la boucharde,
écraser les
parties
saillantes
;
rustiquer
un mur,
v.
groussa.
Boucharda,
bouchardat
(1.),
ado,
part.
Bar¬
bouillé,
brettelé,ée; Bouchardat,
nom
de
fam.
mérid.
R.
bouchard,
bouchardo.
bouchardas,
asso,
adj.
et
s.
Celui,
celle
qui
a
le
visage
tout
barbouillé,
v.
moustafa.
R.
bouchard.
bouchardeja,
bouchardea
(a.),
bou-
chardia
(m.),
v. n.
Faire
la
moue,
la
gri¬
mace,
v.
bebeja, fovgna.
R.
bouchard.
bouchardet,
EtÔ,
adj.
et.
s.
Un
peu
bar¬
bouillé,
ée,
v.
bouchardin.
R.
bouchard.
bouchardige,
s.
m.
Couleur
noire du
mu¬
seau,
malpropretédu
visage,v.
brasto,craumo.
1...,308,309,310,311,312,313,314,315,316,317 319,320,321,322,323,324,325,326,327,328,...2382
Powered by FlippingBook