Lou Tresor dóu Felibrige - page 333

BOULEGADIS
BOULERAND
3â5
branda,
eigroja, mòure
;
secouer, gour-
mander,
v.
aureja,
ventoula
; se
mouvoir,
grouiller, frétiller,
en
parlant du
poisson,
v.
fringouia
;
t.
de pêche,
remuer
les
eaux,
pêcher
avec
la
batudo,
la risolo
ou
autres
filets
du même
genre
;
voleter,
en
Gascogne,
v.
voulateja.
Boulegue,
gucs, go, gan, gas, gon.
Boulega lou
guespiè,
remuer
le
guêpier;
boulega
l'ensalado,
faliguerla salade;
bou¬
lega lou
blad,
éventer
le grain
;
bouloga
l'argent,
faire
beaucoup d'affaires
d'argent
;
boulega
lou four,
chauffer
le four
pour
la
première
fois, après
un
temps
d'arrêt
;
pòu
pas
boulega
lou bras, il
est
perclus d'un
bras;
vai, ie
boulegarai,
va,
je
te
secoûrai
;
boulegavo
pas
d'aqui,
ne
bougeait
pas
de
;
bouleguàs
pas,
ne
bougez
pas
; que
bou-
legues,
gare,
si
tu
bouges
; que
jamai bou¬
legue
d'eiei
se, que
je
ne
bouge
plus de
cette
place,
si;
d'un
pau
boulega fai de b'en,
l'exercice fait du bien
;
la
paio
boulegavo
de
la
manjdnço,
la
paille
grouillait
de
vermine.
prov.
Li
chin
gagnon sa
vido
en
boulegant la
co.
Se
boulega, v. r.
Se
remuer, se
mouvoir,
se
donner du
mouvement,
s'empresser,
se
hâter,
v.
despacha.
Tout-aro
se
pòu
plus boulega,
bientôt
l'embonpoint
l'empêchera
de marcher
;
fau
se
boulega, il faut
se secouer
;
se
boulego
coume un ase
mort,
ou
avans
que se
fugue
boulega, aurias
tua
'n
ase
à
eop
de
poung,
se
dit d'une personne
lente.
PROV.
Quau bèn
es, rioun se
boulegue.
Boulega,
boulegat
(1.),
ado,
part.
Remué,
ée.
R. boulica ?
boulegadis,
boulegaïs
(d.),
isso,
adj.
Qu'on
peut
ou
qui
peut
facilement
remuer,
léger,
ère,
dispos,
v.
mouvedis, tournadis,
viradis.
Terro
boulegadisso,
terre
meuble.
Dins lou doute
boulegatlis.
a. arnavielle.
La
foulo
boulegadisso.
ID.
De clarinèlli lamnrisso
Au
mendre vènt
boulegadisso.
mirèio.
R.
boulega.
boulegadis, boulegadisso,
s.
Mouve¬
ment
incessant,
agitation,
remue-ménage,
émeute,
soulèvement,
v.
bourroulis,
reviro-
meinage
;
mobilité,
v.
moubileta.
Aro
aci,
aro
ala,
quane
boulegadis
!
m.
barthés.
Aici
la
rasou
])al
boulegadis,
dal
vacarme.
a. miu.
La
grand boulegadisso parisenco.
c. de tourtoulon.
R.
boulega.
boulegado,
boulegal
(1.),
s.
Ce
qu'on
remue ou ce
qui
remue en une
fois,
l'endroit
quelque chose
remue
;
mouvement,
émeu¬
te,
v.
mouvemcn
;
troupe,
fourmilière,
tas,
v.
beluguié
;
moment
du
jour
où les
versà
soie
éclosent, où le
poisson frétille,
v.
espe-
lido
;
réprimande, mercuriale,
v.
remouclii-
nado.
Metre
en
boulegado,
mettre
en mouve¬
ment,
remuer
;
uno
boulegado de
gent,
une
fourmilière de monde
;
à
bèlli
boulegado,
par
épaulées
;
à
la
boulegado de l'aubo,
à
l'aube du
jour,
quand les poissons circulent.
Un
jour fara bèn Lalo
boulegado
Que
i'aura
plus ni
colo
ni
valoun.
R.
MARCELIN.
D'autros
sorres
iéu n'ai
touto
uno
boulegado.
j.
roudil.
R.
boulega.
bouleg4ge,
boulegàgi
(m),
boule-
gatge
(1.),
s.
m.
Action de
remuer,
de
fré¬
tiller,
exercice.
Lou
boulegage di det,
le
doigter.
R.
bou¬
lega.
boulegaibe, bouligaibe
(d.),
arello,
aïris,
airo,
s.
et
adj.
Celui,
celle qui
remue,
qui
agite, qui frétille
;
moteur,
trice
;
mauvais
coucheur,
v.
boujaire,
branclaire.
Li
boulegaire
de
terro,
les
remueurs
de
terre,
les
paysans.
Ta
cansoun es
boulegarello,
Saubra
mòure
li
Prouvençau,
Quand
nous
faudra
courre
à
l'assaut.
j.-b.
gaut.
La
republico
cridarello,
Boulegairis
e
saulareilo.
h.
laidet.
Boulegairas,
asso, augm.
lang.
de
boule¬
gaire; boulegairet,
eto,
dim.
lang.
de
bou¬
legaire.
11.
boulega.
boulegajiex, boulegomen
(1.),
s. m.
Remuement,
mouvement,
frétillement,
v.
brandado.
Jiien-nous à la bello eisservo dins lou
boulega-
men
felibren.
t. aubanel.
La
plus mendro
boufado
d'aire
Lou metioun
en
boulegomen.
j".
oastela.
R.
boulega.
Boulegan,
v.
belugan.
boulegant,
anto,
adj. Remuant,
grouil¬
lant,
frétillant,
ante,
v.
brandant.
Pèis
tout
boulegant, poisson
encore en
vie;
lei
boulegant ! cri des poissonnières
de Mar¬
seille.
Peirot
sus
lou bord d'un
estang
Vèi
uno
anguielo bouleganlo.
h. morel.
R.
boulega.
boulego-escut,
boulego-escuts
(1.),
s. m.
Remueur
d'écus, enrichi,
v.
richas.
Lous
boulego-esculs
qu'an
fa péri la moudestetat.
a.
fourès.
R.
boulega,
escut.
boulegoun,
boulegou
(1.)
,
bouligou
(d.),
ouxo,
s.
Personne
remuante,
frétillante,
espiègle,
v.
sang-dcvourant,
trege-brande.
Es
m'cste
Boulegoun,
es
coumpaire Bou-
legoun, semblo lou
paire Boulegoun,
il
ne
saurait
rester
en
place, c'est le
mouvement
perpétuel
;
fau
avé
tua
Paire Boulegoun,
il faut
n'avoir rien
à
faire
ou ne
savoir
que
faire; la carriero
Boulegoun,
nom
d'une
rue
d'Aix, où habitait
au
15° siècle
une
famille
Boulegon.
Aqueste boulegoun
Menavo
tout
rejoun.
v. GELU.
R.
boulega.
boulegueja, boulugueja
(g.),
boule-
gueia
(b.),
bouleguia
(m.),
v. n.
Remuer
fréquemment,
frétiller,
v.
bourclouira,
four-
fouia, rafega. R.
boulega, boulee.
bouleguej
aire,
arello, airo,
s.
et
adj.
Celui, celle
qui
remue sans cesse,
v.
four-
fouiaire.
Bouleguejaire
es
lou troupèu.
r.
marcelin.
R.
boulegueja.
boulegue
i',
botligúet et
bouliquet
(d.),
eto,
adj.
et
s.
Frétillant, sémillant,
pé¬
tulant,
inconstant,
ante,
v.
beluguet.
Nostre
japarèl bouleguet
Voulènt
respira lou
grand aire.
j.
castela.
D'aquélei
mousco
vivournelo,
Tant
fouligaudo
e
boulegueto
Que
lei dii ias lèu
d'argèm-vieu.
m.
bourrellt.
R.
boulega.
boulegueto, bouligueto,
s.
f.
Sorte
de
rigaudon
à
mouvements
vifs
et
précipités,
v.
remeniho.
Vau
vous
dansa
la
boulegueto.
calendau.
Faire
boulegueto,
s'agiter vivement.
Pas-pulèu
l'aleto
de fue fa
boulegueto dintre la
lanterno.
j.-b. gaut.
R.
bouleguet.
bouleguiÉu,
ivo,
adj. Mobile;
inconstant,
ante,
v.
mouvedis.
Soun
sen
bouleguiéu.
mirèio.
Courouso
e
bouleguivo
e semo,
Sèmblo eilavau que
la
mar cremo.
calendau.
R.
boulee.
Bouleina,
v.
bouina.
bouleja,
v. n.
et
a.
Confiner, être limitro¬
phe,
v.
bouina, counfrounta.
Boulejan,
nous
boulejan,
nos
propriétés
se
touchent.
Michèu
e
iéu lous
boulejan.
p.
félix.
Se
bouleja,
v. r.
Etre
contigu.
Bouleja,
boulejat
(1.),
ado,
part.
Confiné,
borné,
ée.
R. bolo
1.
boulejoun, boulejou
(1.),
s.
m.
Filet à
mailles
étroites, filet
pour
prendre les
sardi¬
nes,
ordinairement
traîné
par
deux nacelles,
v.
sardinau. R. bouliech.
Boulèmi, boulemiso,
v.
bouèmi, bouëmiso.
BOULEíí
(lat.
pollen,
fleur de farine),
s.
m.
Grosse
farine, seconde farine tirée
au
bluteau
après la fleur,
en
Limousin
et
dans
le comté
de
Nice,
v.
courto-farino,
rousseto,
tersol.
Pan
boulon, pain bis-blanc.
Quéu
tnpou
de boulen n'anounço
re que
valho,
Ço
cridèt-éu
de
louen
au generau
don chat.
j.
foucaud.
boulenas
(rom.
Boulhonac,
b. lat..
Bul-
lionagum, Boloniacüm),
n.
de 1. Boullenas,
près
Saint-Geniès-le-Bas (Hérault).
boulengeirot, boulengerot
(querc.),
baloungerot
(g.),
oto,
s.
Petit
boulanger,
mitron,
v.
gasto-farino, mitroun.
Que
lou
boulengerot prestisque
soun
panet.
j. castei.a.
R.
boulengié.
boulengié,
boulexgè
(g.),
boulangé,
baloungè
(g.),
boulangiè
(alb.),
boulan-
gèi
(bord.),
boulanyè
(b.), bouloungè
(querc.),
bourangiÉ
(m.),
bouloungié,
boulougié,
boulongier
(d.),
boulindié
(lim.),
iero,
ièiro,
èiro, èro
(cat.
bolan-
gar, era,
b. lat.
bolingerius, bolendega-
rius),
s.
Boulanger, ère,
v.
fournie,
pan-
coussiè, pestour.
Ounte
es
lou
boulengié
quevanto
pas soun
four?
l.
r0umieux.
Al
boulangiè dóuni la pèl
Pèr
ne
fa doubla
soun
mantèl.
a.
gaillard.
Qu'es acò
de
pan
? qu'apelas
de
pan
Ì
Li
boulengié
coson
tout
l'an.
ch. pop.
prov.
Qu
se causso
d'un vièi
groulié,
Manjo de
pan
de boulengié,
Se
fiso
loul
d'un
cousinié,
Bouto
soun
trin
en
calivïé.
Vau mai paga
lou boulengié
que
lou mége.
R.
bouloniè.
BOL'LENIÉ, BALOUNIÉ(L),
IERO,
ièiro (lat.
pollinarius), adj.
Qui
concerne
la farine,
v.
farinié.
Sa
bouloniè,
sac
à
farine. R. boulen.
BOULEXJARIÉ,
ItOULENJAISIÈ(l
),
BOULEN-
.IARIÒ,
BOULOUJABÏÒ(d.), BOULANJARlO(g.),
(b. lat.
bolongeria),
s.
f. Boulangerie,
v.pas-
tadou,
pastariè. R. boulengié.
BOULEN,lOUN, BOULANJOU
(rouerg.),
s. m.
Pain
de
boulanger,
v.
panatoun.
R.
boulen.
bouleno
(lat.
pullina,
de poulain),
s.
f.
Larve
de
l'œstre
du
cheval,
œstrus
equi
(Lin.),
v. varoun.
bouleno
(la),
s.
f.
La Boulaine,
montagne
du
Gévaudan.
bouleno
(rom.
Abollena, b. lat. Abolena),
n.
de 1. Bollène
(Vaucluse),
v.
fanfaroun,
sourciè
;
Bollène
(Alpes-Maritimes);
Bou-
renne, nom
de
fam.
provençal.
Bouièo pour
voulié (il voulait),
en
Gasco¬
gne ;
boulenta,
boulentàri, boulenlariomen,
boulentat,
boulentès,
v.
voulounta, vouloun-
tàri,
voulountarimen, voulountat, voulountié.
boulerand,
n.
p.
Boulerand,
nom
de
fam.
méridional.
Boulerèi,
ras, ra, ram.
rats,
ran,
pour vou¬
drai,
ras, ra, en,
és,
an,bouleri,
rès, rè,
rèm,
rets,
rèn,
pour
voudriéu, iés, ié, ian, ias,
en,
en
Gascogne,
v.
voulé.
1...,323,324,325,326,327,328,329,330,331,332 334,335,336,337,338,339,340,341,342,343,...2382
Powered by FlippingBook