Lou Tresor dóu Felibrige - page 342

334
BOURDAGIÉ
BOURDETO
der
;
bordage
d'un
navire,
v.
cscaumado
;
exagération,
ornement
d'un
récit,
v.
aumen-
tacioun.
R.
bourda,.
bourdagié,
s. m.
Balayures,
v.
bourdihiè,
escoubiho. R.
bordo.
bourdaio,
bourd.vliio
(a.),
bokdalho
(lim.),
s.
f-
Ordure, fétu,
tout
ce
qui flotte dans
un
liquide,
v.
boudousco,
bourdiho.
R.
bordo.
bourdaire, arello,
airis,
airo,
s.
Celui,
celle
qui borde,
v.
ourlaire
;
brodeur,
euse,
v.
broudairo
;
conteur
de
bourdes,
v.
mes-
sourguié. R. bourda.
Bourdalaigo,
v.
bourtoulaigo.
bourdalat,
s. m.
Hameau,
en
Béarn
et
Agenais,
fourèst, maine,
masage;
Bour-
dalat
(Landes,
Hautes-Pyrénées),
nom
de
lieux.
Mès
non
n'i aie pas
nado
En
tout
lou bourdalat
Qui
manque
à l'asseniblado,
i
lapauc
nat
goniat.
ch. pc'p.
béarn.
R. bourdau.
bourdalks,
boudalés, bourdoulés,
bourdelas,
s. m.
Variété
de raisin
noir
à
grains ovales, cultivée dans le Tarn, le
Rous-
sillon
et
le
bas
Limousin,
v.
cinsau.
Ce
mot
semble venir de
Buclallés,
pays
de
Catalogne,
ou
de
Bourdelés. Bordelais.
bourdaleso,
s.
f.
Débris de végétaux,
dé¬
tritus
déposés
par
les
eaux,
v.
ranibai,
raste-
gagno, varage.
R. bourdalho.
boubd.vlié,
bourdalè
(g ),
iero,
ièro,
èro,
s.
Fermier, métayer,
ère,
en
Gascogne,
v.
bourdiliè, bourdié; Bordarier,
nom
de
fam.
mérid. R. bourdau.
bourdaréu, bourderèu
(1.),
borderèu,
s. m.
Bordereau.
Suschasco
pesado
metren
lou bourdaréu.
ARM.
PROUV.
R.
bourdairc,bord.
bourdarié,
bdurdahiò
(g.),
(rom. b.
lat.
bordaria),
s.
f.
Assemblage
de métairies,
métairie,
ferme,
v.
bordo, bor i,
bourassado,
masage
;
La Horderie
(Haute-Vienne),
sont
des
antiquités celtiques,
nom
de lieu fréquent
en
Limousin. R. bordo
1.
bourdarié, bourdariò(g-),
s.
f.
Balayu¬
res,
ordures,
v.
bourdihiè,
escoubiho.
l'a
dreissa
sa
coucheto
Souto
lis
escalié
Ounte
varlet,
chambrie'ro
Jiton
li bourdarié.
ch. pop.
R. bordo 2.
bourdarieu,
n.
p.
Bourdariou,
nom
de
fam. lim. R. bourdarié.
bour!»as(esp. burdo,
grossier),
s. m.
Rus¬
tre,
lourdaud,
v.
panto,
pâlot
;
sobriquet
des
montagnards de la Lozère,
v.
barraban,
bouire
;
Bordas,
nom
de
fam. limousin.
Respondon:
fouilen
lou bourdas
!
a. arnavielle.
Bourdasses, plur.
lang.
de bourdas.
R.
bord
2.
bourdassa
,
dourdassa
,
daurassa
(périg.),
v. n.
et
a.
Rapetasser,
rapiécer,
en
bas
Limousin,
v.
boumbassa,
pedassa.
Bourdassa,
ado,
part.
Rapetassé,
ée.
Qu'es
ac.b'i petassa,
Bourdassa,
Jamai
l'aguïo i'a
passa,
énigme
populaire
dont
le
mot est
cèu
nivous,
ciel nuageux.
R. bourdas.
bourdassaire,
airo,
s.
Ravaudeur,
euse,
v.
pedassaira.
R. bourdassa.
bourdassas,
s.
m.
Gros
rustre, gros
lour¬
daud,
v.
palamard, paloutas.
R. bourdas.
bourdassié
,
bourd
assiè
( 1.
)
,
iero
,
iEiro,
s.
Métayer,
fermier,
ère,
dans l'Aude,
v.
bouratiè,
bourdaliè, bourdié. R. bordo.
bourdasso,
bourdas,
s.
Gros
gourdin,
v.
escabas, tabaioun.
IÌ. bourdo.
bourdau,
s. m.
Métairie,
ferme,
en
Gasco¬
gne^.
bourdarié, bourdiéu. R. bordo.
Bourde, èro,
v.
bourdié, iero.
bourdeio,
bourdelho
(lim.),
(rom.
Bor-
deilla, Bordclha, b.
lat.Burdelia),
n.
de
1.
Bourdeilles
(Dordogne),
patrie
de
í'historien
Brantôme. 11.
bordo 1.
bourdeirage, bourdieirage, bourde-
rage,
s.
m.
Closerie, petite métairie, mai¬
sonnette
rustique,
en
Limousin,
v.
bourdeto,
grangeto,
maset.
Un
jour
d'ivèr
se
permenant
A l'enlour
de
soun
bourdeirage.
■i. foucaüd.
R.
bourdié,
bourdarié.
flourdeirol,
mot
rouergat
que
l'abbé
Vays-
sier
fait
synonyme
de
foumerou,
dont il
ne
donne pas
le
sens.
bourdeja, bourdeia
(b.),
bordeja
(m.),
(port, bordejar, it.
borcleggiare),
v. n.
Etre
bord à
bord,"
venir
battre
sur
le
bord
;
longer
une
colline
ou une
rivière,
en
suivre les
dé¬
tours,
v.
raseja,
ribe.ja
;
t.
de
marine,
border,
bordailler,
louvoyer,
v.
louëja.
Sènso
tant
bourde,ja,
sans
tant
de détours;
bourdejarés
un
pau, vous
viendrez
nous
voir
quelquefois.
Li
si vèi fila lei
tartano
E
bourdeja lei
lin
batèu.
e.
négrin.
A
bel à
bourdeja de babord à tribord,
Sus
cent
n'a
jamai qu'un qu'arribe dins
lou
port.
p.
BELLOT.
Bourdejo davans la calanco.
j.-f.
roux.
Bourdeja,
bourdejat(L),
ado,
port.
Bordé,ée.
Riéu
bourdeja de flous.
a.
crousillat.
R.
bord.
bourdeja,
v. n.
Jouer du bâton,
v.
bastou-
neja.
II. bourdo.
bourdejado,
s.
f.
Bordée, navigation
en
zigzag,
v.
bourclado. R. bourdeja
1.
bocrdejage,
bourdejàgi
(m.),
s. m.
Action d'être bord
à
bord, de bordailler, de
louvoyer.
R.
bourdeja.
bourdejaire, arello,
airis, airo,
s.
et
adj.
Celui, celle qui longe, qui bordaille, qui
louvoie
;
bâtonniste,
v.
bastounisto. R. bour¬
deja.
bourdela
(it,.
bordellare),v.
n.
et
a.
Cou¬
rir
le
guilledou,
vagabonder,
v.
bagasseja,
f/ourrineja, rouler
;
franchir
en
roulant,
dans
le
Rouergue,
v.
barrula.
Bourdelle, elles, ello, élan, elas,
ellon.
Crèbo la resclauso
E
sens
fi ni pauso
Ten de bourdelat.
j.
laurès.
R. bourdèu.
bourdelage,
bourdelàgiet
bordelàgi
(m.), (b.
lat.
bordelagium),
s. m.
Fréquenta¬
tion des
femmes
publiques,
vie
de débauche,
prostitution,
v.
bagassaric.
0
bourdelage infame ! crido.
calendau.
R. bourdela.
bourdelariÉ
(rom.
bordelairia),
s.
f.
Quartier
mal
famé,
les
mauvais lieux abon¬
dent,
v.
carriero caudo. R.
bourdèu.
bourdelas,
s. m.
Grand
ou
affreux
lupa¬
nar,
v.
basar
;
variété de raisin,
v.
bourcla-
lés. R.
bourd'eu.
bourdelenco,
s.
f.
Variété de
raisin,
à
grains ronds
et
noirs,
v.
meriho.
R. Bour-
deus.
bourdelés,
bourdalés
(g.),
eso
(rom.
Bordalcs,
it.
Bordelese,
b.
lat.
Burdiga-
lensis)
adj.
et
s.
Bordelais,
aise, habitant de
Bordeaux.
Lou
Bourdolés, le Bordelais,
pays
de
Guienne
qui avait
pour
capitale Bordeaux.
E lou vènt
bourdalés fiéulanl
dins las arados.
j.
castela.
prov.
Dansa
coume un
Bourdelés.
R. Bourd'eus.
bourdeleso
(rom. bordalesa),
s.
f. Bou¬
teille
ou
futaille semblable
à
celles où
l'on
met
le
vin de
Bordeaux,
v.
boutilio,
quartei-
rolo
;
manière
d'apprêter
les
champignons:
ceps
à
la bourdeleso
(g.),
cèpes à
la
borde¬
laise. B. bourdelés.
bourdelet,
s. m.
Petit lupanar,v.
bovsin.
B.
bourdèu.
bourdelet, bourdeloun,
n.
p.
Bourde-
let,
Bourdelon,
Gourdelon,
noms
de fam.
prov.
R.
Bourdèus.
boubdelié,
bourdeliè
(1.),
iero,
ièiro
(rom.
bordelier,
cira, it.
bordelliere),
s.
Rufien, débauché,
v.
arcavot,
bagassiè,
rou-
fian
;
prostituée,
v.
putan,
tirassado
;
pour
immondices,
v.
bourdihiè.
Parles
enca,
que,
bourdeliero?
g. zerbin.
Soueiro,
bourdeliero, marrido !
ID.
R. bourdèu.
boubdeliero,
s.
f. Nom qu'on
donne
à
deux
poissons
de
mer,
le cyprinus
ballerus
(Lin.)
et
le
cyprinus blicca (Bloch). II. bour-
delié.
boubdeliero,
s.
f.
Droit de
parcours,
vaine
pâture,
terre
soumise à
cette
servitude, dans
le
Var,
v.
pàti.
R.
bourdela.
boubdello,
n.
de 1.
Bourdelles
(Gironde).
R. bordo.
bourdeloun,
bourdelou
(rouerg.),
s. m.
Tour
qu'on
fait
en
roulant,
v.
barruloun.
R.
bourdela.
bourdens,
n.
p.
Bourdens,
nom
de fam.
gasc.
B.
bordo.
bourdequin,
boubdequl(l ),
babdouqui
(querc.),
iîohdeouiiV
(rh.), (rom.
cat.
borse-
gui, it.
bor^acchino,
b.
lat.
borgcchinus,
borsegues),
s. m.
Brodequin,
v.
boutino.
Sabe proun que sa
cambo fino
De
bourdequin
pou se passa.
t.
poussel.
Causso si dous
petonn
de
bourdequin
de
sedo.
l.
roumieux.
R.
boursic, bourso.
boubderenco,
n.
de 1.
Bourderenque
ou
Bourdésenque, près
Sainte-Tulle (Basses-Al¬
pes).
Bourderèu,
v.
bourdaréu.
bourdèros,
bouiîdères (b.),
n.
de l. Bor-
dères
(liasses-Pyrénées,
Landes)
;
Bourdères,
Bordères, Labordère,
noms
de
fam.
gascons.
prov.
Bourdèros
e
Lagos
Se coupen
lous
os.
R.
bordo.
bourdesc,
esco(all.
bruttisc), adj.
Brus¬
que,
emporté, ée,
violent,
ente,
fantasque,
en
Languedoc,
v.
brusc, brounzant, menèbre,
temous ;
Rordez,
nom
de
fam.
méridional.
bourdescado,
s.
f.
Emportement,
boutade,
caprice,
v.
cigalado, refoulèri,
temo.
Perdounats
aquelo
bourdescado fougouso.
a.
mir
Es
uno
bourdescado dau counsistòri.
x.
de ricard.
B. bourdesc.
bourdescous, ouso,
adj.
Qui
a
des
accès
de
brusquerie,
des boutades, boudeur,
euse,
rancunier, ière,
v.
boutadous,
mouscarous.
B. bourdesc.
boubdesquet, bourdisquet, eto,
adj.
et
s.
Capricieux,
euse,
v.
mouious. R. bour¬
desc.
bourdet
(rom. bordait, baort,
bort,
tour¬
noi,
joujou),
s.
m;
Sabot, toupie
qu'on fait
tourner
avec un
fouet,
v.
baudufo, cibot,
carme,
cacau,
mouine; Bourdet,
nom
de
fam.
prov.
dont le
fém.
est
Bourdeto.
Vira
coume
un
bourdet,
tourner
comme
un
toton
;
escarrabiha
coume un
bourdet,
éveillé
comme un
écureuil. R. bourdo.
bourdeto,
s.
f.
Houlette, bâton de berger,
v.
bastoun,
boulaclo.
R. bourdo.
bourdeto,
s.
f.
Petite métairie,
petite
fer¬
me^.
basticlouno, bourieto,
grangeto,ma¬
set
;
La
Baurdette,
Labourdet'te,
Labordette,
Labourdatte,
nom
de lieu
et
de
fam.
fréquent
en
Gascogne.
Quand
vau
quista de
bourdeto
en
bourdeto.
l.
vestrepain.
R. bordo i.
bourdeto,
s.
f.
Petit
fétu, petite
saleté,
atome
de
poussière
,
v.
bourdiho
,
bolbo
,
paieto. R. bordo 2.
1...,332,333,334,335,336,337,338,339,340,341 343,344,345,346,347,348,349,350,351,352,...2382
Powered by FlippingBook