CAP-ARROUSSO
—
CAP-DE-NOUN
453
jita
cap
de
lagremo
? a-t-il
versé
une
lar¬
me?
avans
cap,
avant
aucun, v.
gens.
Douna
cap,
aborder dans
un
endroit
pour
débarquer
ou pour
pêcher
;
avè
lou
cap
à
terro,
t.
de marine,
avoir le
cap
à terre,
la
proue
dirigée du
côté
de la
terre;
cap
à la
mar,
cap
à
la
mer
;
cap
au
vent,
cap
au
vent
;
cap
à l'enemi, capà 1 ennemi
;
vira
cap
pèr
cap,
virer
cap pour cap
;
cap as negres
ti¬
rans
(A. Fourês),
sus aux
noirs
tyrans
!
pkov.
Qu abarco
e noun
li
va,
Copo lou
cap e
laisso
l'ana.
Cap
à,
cap
ad,
caps
à (toul.), cats à, cach
à
(g.),
jusqu'à,
vers,
à
;
de-cap
à,
de-caps
à
(toul.),
cle-cats
à
(g.), devers, du côté
de, vis
à vis
de,
vers; ana
cap
à Toulouso,
aller à
Toulouse
;
cap
à
Bourdèus,
jusqu'à Bordeaux,
vers
Bordeaux,
à Bordeaux
;
cals
al lioun
(J. Jasmin),
jusqu'au
lion
-,
per
lou
courre
ae-cats
(P.
Barbe),
pour
courir
jusqu'à
eux.
Cap, 3°
pers.
du sing.
de l'indic.
près,
du
v.
cabé
(être
contenu).
prov. lang.
Trop
Cap
pas
en-lioc.
Cap-aissol,
v.
cabeissôu
;
cap-arrous,
v.cap-
rous.
cap-arrousso,
s.
f.
Petit oiseau
connu en
Gascogne,
v.
t'esto-rousso.
La cap-arrousso,
lou verdet.
g.
d'astros.
H. cap,
arrous,
rous.
cap-ase,
s. m.
Le
plus
âne de
tous,
v. ca-
pitase. B.
cap, ase.
c.ap-baissado,
s.
f.
Prene
la
cap-bais-
sado,
commencer
à
diminuer,
en
parlant de
l'eau,
en
Querci. B.
cap,
baissa,
beissa.
cap-bal, c4llabal
(rouerg.),
cabbal,
cambal, cambalh, canva
lu
(1.),
cap-bat,
cabbat,
acapbat
(g.
b.), (rom. capval),
adv.
prép.
s. m.
et
f. En bas,
vers
le
bas, là-
bas, de
haut
en
bas,
en
Languedoc
et
Gasco¬
gne, v.
cibas,
avau,
adavau,
eilavau,
pe-
ravau
;
sous,
dessous,
au
fond,
v.
souto
;
à
travers,
v.
dintre
;
bas,
partie
inférieure,
v.
bas
;
terrain bas,
bas-fond, abîme,
v.
baisso.
Ficha
cap-bal, jeter
à bas
;
toumba
cap-
bal
la
roco,
tomber du haut
en
bas du
rocher
;
sauta
cap-bal lou
rièu,
sauter
au
fond du
ruisseau
;
al
cap-bal, al
cambalQ..),
au
fond,
dans
l'abîme
;
èstre
de la
cap-bal, être
du
bas côté
;
pencher,
en
Bouergue,
par
opposi¬
tion à
cap-naut
;
ente
cap-bat (g.),
à
terre,
en
bas,
vers
le bas;
cap-bat lous camins
(g.),
par
les chemins
;
la-cap-bat,
là-bas bien
loin
;
à
la-cap-bat
(b.),
en
descendant.
Dounats!
acò'starit
bèl
d'èstre
bou,
caritable,
De
retene
sul bord lou
que
glisso al cambal
!
a. mir.
Cap-bal
est
l'opposé
de
cap-sus.
R.
cap,
aval
ou
bat.
cap-bas
(cat.
cap-baix,
esp.
cabisbajo),
s.
et
adj.
m.
Celui
qui
va
la
tête
baissée,
sour¬
nois,
dissimulé,
rusé,
v.
caro-bas,
soutaras
;
le côté
bas,
v.
cap-bal.
Lou
jouve èro qu'un cap-bas.
j.
laurès.
Lou
mège
que
seguis
cap-bas.
g.
azaïs.
prov.
A
cap-bas
Te fises pas.
B.
cap,
bas.
CAP-batbe,
v. a.
Ëgréner
des épis
avec
un
bâton,
v. escamoussa.
R.
cap,
batre.
cap-bernat,
s. m.
Chabot,
poisson
d'eau
douce,
en
Rouergue,
v.
cabot.
R.
cap,
Ber¬
nat.
CAP-bilha,
capiliiA,
v.
a.
et
n.
Culbuter,
précipiter
;
tomber
la tête la
première,
à
Tou¬
louse,
v.
cabussa.
N'en
riguée
lalomen
que
n'en pensée capilha.
j.
faget.
Adam
la pren,
l'engolo,
e
oapilhon d'abord
De la
gracio
al
pecat,
del
pecat
à la
mort.
,
.
miral
moundi.
Lap-bilhè
uno
taulo
e
toumbèc
jouis les bancs.
p. barbe.
Les
quen'an
pasd'aploumbcap-billion.
l.
vestrepain.
Cap-bilhat,
ado,
part.
Culbuté,
précipité,
ée. R. cap,
bilha
ou
vira.
Cap-bira, cap-biroula,
cap-biroulic,
v. cap-
vira, cap-viroula, cap-viroulic.
cap-blanc,
adj.
et
s. m.
Qui
a
la tête
blan¬
che
;
ammi
diversifolié,
plante
qui
a
les fleurs
blanches,
v.
àpi-fàu.
Quand
dessus
mounts
cap-blancs
la
nèu
ven
à
se
j. de
valès.
[foundre.
R. cap,
blanc.
cap-bourdilha,
v. a.
Déplacer
une
fu¬
taille,
une
pièce
de bois,
en
la
poussant tan¬
tôt d'un
bout, tantôt
de
l'autre,
en
Querci,
y.
cap-roudela. R.
cap,
bourdela.
Cap-bourrut
pour
cabourrut,
caparrut.
cap-bretoun,
n.
de
1.
Capbreton
(Lan¬
des),
sur
l'Océan.
R.
cap,
bretoun.
CAP-bbÈc
(rom.
cat.
capbreu, b. lat. capi-
brevium,
lat.
caput
brevej,
s. m.
Papier
ter¬
rier,
en
Roussillon,
v.
afouajamen, cadastre,
coumpès. R.
cap,
brèu.
cap-brulat,
cap-brullat(querc
),
cap-
bourla
(lim.),
s.
et
adj.
m.
Cerveau brûlé,
en
Languedoc,
v.
brûla
;
sobriquet
des habi¬
tants
de Beaulieu
(Corrèze).
Pla
boun
efant, mès
un
pau
cap-brullat.
j. castela.
R. cap,
brûla.
Cap-buech,
v. cap-vuege.
CAP-carrÈro,
n.
p.
Capcarrère,
nom
de
fam. roussillonnais. R. cap,
carriero.
cap-casau,
cap-casal
(1.), (rom.
cap
ca-
sau,
cap
casai,
cap
ca.saler),
s. m.
Chef
de
maison,
en
Gascogne,
v.
cap-d'oustau
;
mé¬
tairie
principale,
v.
cap-mas.
R.
cap, casau,
caso.
cap—cau
(cap chauve ),
n.
de
1. Le
cap
de
Cacau, près
Cassis
(Bouches-du-Bhône). R.
cap, eau.
cap-ceze.
n.
de 1.
Saint-André de
Capcèze
(Lozère), où la Cèze
prend
sa source.
B.
cap,
Ceze.
cap-couat, ado
(rom.
cap
coat,cap
cau-
clat,
qui
est entre
tête
et
queue), adj.
et
s.
Cadet,
ette,
culot d'une nichée,
v.
cacoua, ca¬
det,
cago-nis
;
s'est
dit
des
mots
rimés
qui,
de
la
fin
du
précédent
vers,
passent
au
com¬
mencement
du suivant
(Baynouard).
R.
cap,
co.
cap-d'agnello
(tète d'agneau),
s. m.
Vesse-de-loup
gigantesque,
espèce
de
gros
champignon,
v.
boulet-
d'agneu, lòfi-de-
loup.
cap-d'aigo
( b. lat.
capdaqua),
s. m.
Source
des
eaux
(vieux),
v.
sourgent.
R.
cap,
de, aigo.
cap-d'an,
cat-d an
(g.),
cap-de—ï/an,
CAP-d'
ann4do
(rouerg.),
(rom. capdan,
it.
capo
d'annoj,
s. m.
Premier
de
l'an,
en
Lan¬
guedoc,
v.
jour de
l'an;
service
funèbre
un
an
après le
décès,
anniversaire,
fin
d'année,
v.
bout-de-l'an.
A
l'entour de
cap-d'an,
aux
environs du
premier janvier;
la vèio de
cap-cl'an,
la
veille du
premier
janvier;
au
bout de
soun
cap-d'an,
un an
après
sa
mort.
Pèr
voslro estreno
de
cap-d'an
Vous secóuli
pèr las
barbolos
Aquest
arpat
de
faribolos.
j. de
valès.
B. cap,
de,
an.
CAP-d'aruié,
cadarri
(d.),
s.
m.
t.
de
ba¬
tellerie. Le
dernier
cheval
des
équipages
qui
remontent
les bateaux dans les
canaux.
R.
cap,
de,
arrië.
.CAP-D'ASE
(tète
d'âne),
s. m.
Centaurée
noirâtre,
centaurea
nigrescens
(Wild.
),
plante
;
centaurée
scabieuse,
v.
auriho-da'-
se,
sauto-lèbre
;
centaurée
jacée,
v.
maco-
muou.;
chardon penché,
v.
caussit
;
per¬
sonne
têtue
;
têtard
de
grenouille,
v.
testut.
Vos
te
leva
cap-d'ase
!
p. de
cortête.
Aquel
personnage,
viedase,
N'èro pas
crenlous
ni cap-d'ase.
h. birat.
cap
-
d'ajucèu
,
cap-d'aucèl (rouerg.),
cap-d'ausÈl
(1.),
(tète
d'oiseau),
s.
m.
Trè¬
fle des
champs,
trifolium
arvense
(Lin.),
plante,
v.
pato-de-lapin,
trèule
;
séneçon,
v.
seniçoun
;
mélilot, houblonnet, plante,
v.
amarun,
tréulet
;
lamier
pourpre,
plante,
v.
mauvige,
sucareu.
cap-d'autar
(tète d'autel),
s. m.
Fête
ma¬
jeure,
v.
festenau.
cap-davans,
cap-d'avant
(1.)
,
cap-
dauant
(g.),
anto,
s.
Celui,
celle
qui
marche
devant
;
cheval
qui
ouvre
la file des
équipages
qui
remorquent
les bateaux.
Cap
d'avans, l'an
que ven, gagnaras
lou
ramèl.
J. SANS.
Lou
tout
cap-d'avans
qu'èro lou
porto-crous.
id.
Diéu
esta
la
cap-dauanto
e
la
principau.
g.
d'astros.
R.
cap,
de,
avans.
cap-davantié,
cap-dauantè
(g.),
èro,
adj.
Qui tient la tête, qui marche devant,
pre¬
mier,
ière,
v.
primadiè.
R.
cap-davant.
cap-de-biou,
cap-de-buéu
et
cap-de-
béu
(g.),
(tète de bœuf),
n. p.
Capdebueu,
nom
de
fam.
gasc.
;
juron
déguisé,
v.
cap-de-
Dièu.
cap-de—bosc
(tète-de-bois),
n.
p.
Capde-
bosc,
Capdebosq,
nom
de fam.
gascon.
cap-de-bourdo
(tète de
souche),
s. m.
Têtu,
v.
capu,
testard.
cap-de-cabro
(tête
de
chèvre),
s.
m.
Li-
bage,
moellon de
forme
irrégulière,
v.
bur-
clio, pastouiro.
cap-de-cantoun,
cap-de-cantou
(tète
de
coin),
s. m.
Coin de
rue, en
Languedoc,
v.
cantounado.
cap-de-costo
(tète
de
côte),
s. m.
Point
culminant d'un coteau,
d'une
route.
cap-de-coutou
(tète de
coton),
s. m.
So¬
briquet
des
gens
de Limoux
et
de Montréal
(Aude),
ainsi
nommés
parce
qu'autrefois
les
drapiers de
ces
pays
tissaient
en
coton
les têtes
de leurs
draps.
cap-de-det,
cap-de-dets
(1.),
S. m.
Le
bout des
doigts,
v.
bout.
cap-de—dieu,
caded1éu, cap-de-diu(b.),
cadebléu
(m.),
cap-de-biu
(b.),
cadebéu
(g.),
cadebuou
(Zerbin),
cadebiéure,
ca-
dediene
(rh.),
cadedi,
caded1s
(g.),
cade-
dinche
(1.),
cap-de, cadde,
cade
(g.),
(tète
de
Dieu), interj.
et
s. m.
Têtebleu,
parbleu,
espèce de
juron,
v.
cap-de-noun.
Cadebièu
!
qu'acô 's
caud
! diable !
que
c'est
chaud
!
La
descuberto,
cadedis
!
Vous lous-metèt
en
apetís.
c. pavre.
cap-de-dragoun
(rom.
cap-de-dragp),
s.
m.
La tête de
dragon,
nom
d'une étoile.
Cap-de-ho,
v.
cabifòu.
cap-de—jou
vent,
cap-de-jouvent
(1.),
s. m.
Chef de la
jeunesse,
coryphée d'une
fête,
prince d'amour,
en
Languedoc,
v.
abat,
c(i-
pitàni, prièu.
Lou
cap-de-jouvent,
fièr de
sas
flous al
capèl,
Quistavo.
b. fabbe.
Lous
caps-de-jouvent de
la bamlo
galoio.
o. brin'gtjier.
Cette
dignité
existait
à
Rome
:
Néron
fut
nommé
dans
sa
jeunesse prínceps
juven-
tutis.
Cap-de-l'an,
v.
cap-d'an.
cap-de-lano
(rom.
Capdclana,
fr.
Clief-
delaine,
tête de
laine),
n. p.
Capdelane,
nom
de
fam.
albigeois.
Cap-de-lèit,
v.
cadelié
;
cap-de-maisou,
v.
cap-d'oustau.
cap
-
de
-
móutoun,
cau
-
de
-móutoux
(m.),
(tète
de
mouton),
s. m.
t.
de marine.
Cap de
mouton,
espèce de
moufle percée
de
trois trous,
v. moco.
cap-de-noun, cadenoun
(m.),
cap-de-
nou,
cadedounche
(1.),
cadenounge,
in¬
terj.
et
S. m.
Euphémisme
de
cap-de-Dièu,
têtebleu,
tétigué, juron
déguisé qui
marque
l'admiration, la
surprise
ou
la
colère,
v. san-
ta-pa
;
mouvement
de
colère,
accès
d'humeur,
v.
sacrcbièu.