Lou Tresor dóu Felibrige - page 590

COP-PERDU
COR
qu'il
viendra;
se
'n-cop plou,
quand
il
pleu¬
vra
; se
'n-cop parois, dès qu'il
paraîtra
;
se
'n-cop iè sian,
quand
nous y
serons
;
d'un
cop,
d'un soulet
cop,
d'un trait,
d'un
seul
coup
;
dóu
cop,
du
coup,
du
même
coup
;
d'un
cop
à
l'autre, graduellement;
mai
que
d'un
cop,
mant-un
cop
(1.), maintes
fois
;
tout-
d'un-cop,
tout
en un cop,
tout à-n-un
cop,
tout-ad-uncop
(périg.),
tout-pèr-un-
cop,
tout-emb-un-cop
(1.),
tout-de-cop
(lim.),
tout
d'un
coup
;
tout
à
coup,
soudaine¬
ment;
tout-cop,
aussitôt
;
de
temps
en
temps
;
à
tout
cop,
sans
cesse
;
tout
cop
que,
tôuti
li
cop
que,
quànti
cop,
toutes
les fois,
cha¬
que
fois
que;
tout
au
cop,
tout
al
cop
(
1.),
tout à
la
fois
;
tôuti
au
cop,
toutes
au
cop
(1.),
«
l'un
cop
(g.),
tous ensemble
;
à
cha
cop,
à
bèls
cops
ou
à
belles
cops
(1.),
à
b'ets
cops
(b.),
à
bescops
(1.),
à
coups
répétés,
quel¬
quefois
;
de
cop
que
i'a, de
cop
(rh.),
cops
i'a,
de cops,
d'unes
cops,
d'usses
cops,
unes
cops,
d'aucus
cops
(1.),
quelquefois
;
autre
cop,
encore
un
coup,
derechef
;
de
bèu
cop,
maintes fois
;
d'aus
cop
(g.),
autrefois
;
l'au¬
tre
cop,
l'autrefois
;
un
cop
l'autre
noun,
alternativement;
cop sus
cop, coup
sur
coup;
de cop en
cop,
de
fois
à
autre
;
après
cop,
après
coup
;
à
cop
segur,
à
coup
sûr
;
sus
lou
cop,
sur
le
coup,
sur-le-champ,
en
flagrant
délit
;
pèr lou
cop,
pèl
cop
(lim.),
pour
le
coup
;
cop-sec
(toul.),
cop-set,
cot-sec,
cop
e
quilho
(g.),
sur
le
coup,
tout
à
coup,
brus¬
quement,
immédiatement,
soudain,
à
coup
sûr,
aussitôt.
La
lèvo, pèi,
cop-sec,
la bouto joui
caissal.
l.
mengaud.
prov.
Cop d'argent
es pas cop
de
mort.
Lou
preraié
cop
toumbo
pas
l'aubre.
Noun fau
qu'un
cop
pèr faire
un ome.
A
cop
fai lou
chivau
courre.
Li
cop,
lis
ase
li
cregnon.
Li cop
fan
pas sage,
les
coups
ne
corrigent
pas.
cop-perdu,
cop-perdut
(1.),
s.
m.
Dé¬
versoir d'un
moulin,
v.
pas-perdu.
R.
cop,
perdu.
Copa,
v.
coupa
;
copaple
pour
capable,
en
Rouergue;
copare,
v.
coumpaire
;
copas,
v. ca-
pas
;
copeirou,
v.
capeirou; copeja,
v.
capeja;
copèl, copèu,
v.
capèu
;
copelado, copelat,
v.
capelado
;
copelino,
v.
capelino
;
copello,
v.
capello
;
copelô,
v.
capelan
;
copelou,
v.
cape-
lou
;
copeludo,
v.
capeludo
;
copergou,
v. ca-
pergou
;
coperos,
v.
coupo-ros
;
copessulo,
v.
caussulo
;
copet,
v.
coupet.
còpi,
cópio
(1.), (gr.
xíúOTi,
poignée,
man¬
che; it.
gorbia, virole),
s.
f.
Crémaillon,
v.
cremascloun
;
foulque,
oiseau
de
mer,
v.
còrpio.
cópi,còpio (auv.
lim.).
couòpio
(rouerg.),
coupìo
(rh.),
coupié
(m.),
(rom.
cat.
lat.
co¬
pia),
s.
f.
Copie,
v.
double,
traslat;
assigna¬
tion,
exploit,
v.
cedulo
;
quolibet,
brocard,
v.
brouquet
;
abondance,
dans
les
Alpes,
v.
a-
boundànci.
Manda
còpi,
envoyer
un
exploit
;
douno
sa
còpi
en
cadun,
il
donne
à chacun
son
coup
de
langue
;
auras
ta
còpi,
tu
auras
la
tienne.
Cado
còpi
pourtara
uno
epigrafo.
a.
arna.vielle.
Los notaris metteran,
en
las
copias
que
faran
de
toutas
escripturas,
vint
et
sieis
linhas
en cascuna
plana,
et
en
oascuna
linha
cinq
motz
outra
las
dic¬
tions
monosyllabas.
fors
et
cout.
de
béakn.
Copièiro,
v.
capièiro
;
copigna, copignous,
v.
capigna, capignous
;
copiol,
v.
capiol
;
copira,
v.
cap-vira
;
copita,
v.
capita
;
copitagne,
v.
capitàni
;
copitèl,
v.
capitèl
;
copitôni,
v.
capi-
tàni
;
copitano,
v.
capitano
;
copitou, copitoul,
v.
capitou,
capitoul
;
copiut,
v.
capiut.
copo,
coupo
(rh. m.),
s.
f.
Coupe,
action
de couper,
endroit
une
chose
est
coupée,
plan
pris
perpendiculairement
;
fauchée,
v.
segado;
coupure,
angle
rentrant de deux
toits
qui
Se
réunissent,
v.
coupaduro,
tai
;
droit
levé autrefois
sur
la
mesure
des
denrées,
en
bas
Limousin,
v.
descopo
;
ancienne
coiffe de
femme,
dans
la
Drôme,
v.
cofo?
Êstre
de copo,
être
bon
à
couper,
v.
cepo,
sègo
;
de
marrido
copo,
dur
à
la
coupe
;
fen
de la
segoundo
copo,
regain,
v.
reviêure
;
copo
de bos,
coupe
ae
bois,
v.
taiado
;
copo
à
tai,
copo
à-de-rèng,
coupe
réglée
;
erbo-
de-la-copo,
joubarbe,
en
Limousin
;
fausso
copo, coupe
donnée
à
faux
;
faire
sauta
la
copo,
faire
sauter
la
coupe,
au
jeu
de
cartes
;
caro
de copo,
mine de
coupe-jarret
; es
un
trasso
de
copo,
c'est
un
coupe-jarret.
11.
coupa.
copo-bourso,
coupo-bourso
(it. taglia-
borse),
s. m.
Coupeur
de
bourses,
filou,
v.
filoun.
R.
coupa,
bourso.
copo
-
boutoun
,
coupo
-
brout,
copo
-
bourres
(1.),
s.
m.
Attelabe
Bacchus,
eumol-
pe
de la vigne, insectes qui
rongent
les bour¬
geons
des
arbres,
v.
boucarut,
cime-fèro,
escrivan,
plego-pampo.
H.
coupa,
bou-
toun, brout.
copo-briso,
s. m.
Celui
qui
casse
tout,
brise-tout,
v.
destriissi.
Mais
aquel
copo-briso i fasiò
tant de
lego
Qu'à
soun meme
trin-tran
pauc
à
pauc
revenguèt.
b.
floret.
R. coupa,
brisa.
copo-cambo,
s.
m.
Cassement
de
jambes
;
Cope-Cambes,
nom
d'une
rue
de
Montpellier,
v.
roumpe-cuou.
Sens
copo-cambo,
sans se
casser
les
jam¬
bes. R.
coupa,
cambo.
copo-cap,
coupo-cap,
s.
m.
Casse-tête,
peine
d'esprit,
en
Languedoc,
v.
cacho-t'esto,
roumpe-t'esto,
pensamen.
R.
coupa, cap.
copo—cav1ho
,
copo—cavilho
(1.),
S.
m.
Scie
à
chevilles,
outil de
menuisier,
v. serro.
R.
coupa,
caviho.
copo-cebo,
coupo-cebo,
s. m.
Courti¬
lière,
insecte
qui
coupe
les
oignons
par
le
pied,
v.
cièupre, taio-cebo,
terraioun.
R.
coupa,
cebo.
copo-co,
coupo—couo
(toul.),
s.
m.
Apo¬
cope,
réticence,
en
style
burlesque.
Acò
's
uno
figuro
à
coupo-couo.
p.
goudelin.
R. coupa,
co.
copo-còu,
copo-col
et coupo-col
(1.),
s. m.
Casse-cou,
escalier
rapide,
endroit
dan¬
gereux,
v.
degoulòu.
Un
copo-col
as
quatre
vents
dubert.
b. fabre.
R.
coupa,
còu.
copo-cijou, copo-quiéu
(rh.),
coupo-
cuou
(m.),
s. m.
Veste
courte,
v.
carmagno-
lo, sèns-culot
;
coup
de
Jarnac;
t.
de
joueur,
coupe-cul,
coupe-gorge,
dévole.
A
toun
coupo-cuou
dei dimenche
Se li
pendrié
milo
cuié.
p.
gelu.
Lou
gaiard,
que
l'avié
vist
veni,
li fè
lou coupo-
cuou.
m.
bourrelly.
R.
coupa,
CUOU.
copo-fum
,
coupo-fum,
s.
m.
Gorge
de
cheminée, étranglement
du
tuyau destiné-à
l'empêcher
de
fumer.
R. coupa,
fum.
copo-gargamello, coupo-gorjo,
S. m.
Êgorgeur,
v.
escoutelaire
;
coupe-gorge,
v.
escanadou,
estrangladou,
escourtegadou.
Lei
coupo-gargamello,
Lei mescresènt de
Turc.
bicard-bérard.
R. coupa,
gargamello,
gorjo.
copo-jarret
,
coupo-jarret,
talho-
jarret
(Brueys),
s.
m.
Coupe-jarret,
v. es-
capoucho
;
sobriquet
des
gens
de Florensac
(Hérault).
Vount
vas
?
que vos
?
que
rodes
Emé tei
coupo-jarret
?
n.
saboly.
R. coupa,
jarret.
copo-i.árd,
coupo-lard,
s.
m.
Tranehe-
lard,
v.
machiè,
marras,
partidou.
R.
cou¬
pa,
lard.
copo-lesco,
coupo-lesco,
s.
m.
Tran¬
choir
à
pain
;
celui
qui
tranche le
pain,
v.
cha-
plo-lesco,
taio-lesco.
Faguèt
cinquanto cousiniès,
Cent
viro-astes,
cent
coupo-lescos.
d.
sage.
R.
coupa,
lesco.
copo-mou, copo—testo,
s. m.
Veste
cour¬
te,
v.
copo-cuou,
vesteto. R.
coupa,
mou.
copo-pan,
coupo-pajï,
copo-pa
(1.),
s.
m.
Tranchoir
à
pain,
v.
chaplo-pan,
taio-
lesco. R. coupa, pan.
copo-pèd,
coupo-pèd,
copo-pès
(1.),
s.
m.
Courtilière,
insecte
qui
coupe
les plantes
par
le
pied,
v.
baboi,
capo-cebo, taio-ped.
R.
coupa,
ped.
copo-pòrri,
coupo-pouerre
(m.),
s.
m.
Courtilière,
insecte
qui
coupe
les
porreaux,
v.
chaplo-porre, taio-pòrri.
R.
coupa,
p'orri.
Copo-roso,
v.
coupo-ros.
copo—tèsto,
coupo-tèsto
(m.),
s.
m.
Coupeur
de têtes, terroriste,
v.
pend'eire
;
coupe-tête, jeu d'enfants,
v.
sauto-chin
;
tra¬
vail très
pénible,
v.
massacre.
Jourdan
Copo-tèsto,
Jourdan
Coupe-tête,
fameux
terroriste
avignonais,
né à
Saint-Just
(Haute-Loire),
guillotiné
en
1794
;
es
un
copo-
tèsto-bouto-au-sa,
c'est
un
buveur
de sang.
Se
Marsiho vòu
reguina,
Brulan
lou
port,
e
coupo-tèsto
!
dit
un
séditieux
dans
une
chanson de V. Gelu
;
faire
coupo-tèsto,
se
baisser.
L'autre
fa
coupo-tèsto
e
la patello
esquivo.
j. eancher.
R.
coupa,
tèsto.
copo-tèu(qui
coupe
mince),
s. m.
Avare,
chiche,
v.
cago-prim. R.
coupa,
tèune.
copo-traxcho,
coupo-trancho
(m.),
s.
Personne
qui
coupe
des
tranches
;
poissarde
qui débite
du thon,
babillarde,
à
Marseille,
v.
peissouniero.
R.
coupa,
trancho.
copo-vediho,
copo-vedilhos
(1.),
s.
m.
Couteau
de
sage-femme,
pour
couper
le cordon
ombilical,
v.
sègo-embounil.
R.
coupa, ve-
diho.
copo-vènt,
coupo-vènt
(m.),
s.
m.
Mar¬
tinet
à
ventre
blanc,
oiseau,
v.
roudeiròu
;
engoulevent, oiseau,
v.
chaucho-grapaud,
faucihoun;
lumière
d'un
instrument
a
han¬
che.
Lei
coupo-vènt
e
leis
iroundo,
Leis
aiglo
que soun
rèi
de l'èr.
m.
bourrelly.
R.
coupa,
vent.
copo-voulame,
coupo-óulame
(m.),
s.
m.
Bec-de-grue,
géranium ciconium
(Lin.),
plante
qui
émousse
les
faucilles
des
moisson¬
neurs,
v.
pèd-de-perdris.
R.
coupa,
vou¬
lante.
Coporlhas,
coporras,
v.
caparras
;
copou,
v.
capoun
;
copoulho,
v.
capoulho
;
copouna, v.
capouna
;
copouoto,
v.
capoto
;
copoural,
v.
capoural;
copoutage,
v.
capoutage;
copoys-
souol,
v.
cabeissòu
;
copriciéus,
v.
capricious.
copte,
to
(lat.
Kupti),
s.
et
adj. Copte,
égyptien
chrétien.
Diciounàri
prouvençau
e
copte,
manu¬
scrit du 13° siècle
qui
est
à la
Bibliothèque
Nationale.
Copua,
v.
capusa
;
copuchat,
v.
capuchat
;
copucho,
v.
capucho
;
copuchadou,
v.
copusa-
dou
;
copuchou,
v.
capuchou
;
copuja,
v.
ca¬
pusa
;
copullo, copurlo,
v.
capullo; copuodou,
v.
capusadou
;
copus,
copusa,
v.
capus,
capu¬
sa
;
copussat,
v.
capussat
;
copusseja,
v. capus-
seja;
copusso,
coput,
v. capusso,
caput
;
coque,
v.
coco
;
coque,
v.
quauque
;
ço-que-l'a,
v.
ça-
que-l'a;
coquelucho,
v.
couquelucho
;
coquet,
v.
caquet
;
co-qui,
v.
acò-d'aqui.
coquibus, n.p.
Personnage carnavalesque?
à
Bordeaux.
N'as
tantfèit,
dens lou
tèms,
que
sembles
Coquibus.
verdier.
cor, couor
(rouerg.
nie.),
couer,
coues
(m.),
couar
(a.),
coijos,
cour
(d.),
co
(1.
b.)r
kièr
(1.), kÈr
(lim.),
coe
(Menton),
cur
(1.),
(rom.
cor, coo,
cuer,
cat.
cor,
it.
cuore,
lat.
cor,
gr.
xi«p),
s.
m.
Cœur,
v.
couret,
couras-
soun,
bate-cor, bescor,
contro-cor, crèbo-
cor,
descor,escor,
mau-cor,
estouma
;
cou-
1...,580,581,582,583,584,585,586,587,588,589 591,592,593,594,595,596,597,598,599,600,...2382
Powered by FlippingBook