Lou Tresor dóu Felibrige - page 607

Couida
'n
vise,
couder
un
sarment,
cou¬
cher
un
provin,
v.
ageinouia, cabussa.
Se
couida,
v.
r.
Faire le
coude,
se
bifurquer.
Couida,
couiDAT
(l.),
ado,
part,
etadj.
Cou¬
dé,
ée.
Pan couida pour
couda,
v.
ce
mot.
R.
couide.
Couida,
v.
counvida.
couiD
ado, coud
ado
et
couiDAT
(1.),
(rom.
copdada,
coidat, coudât,
cat.
colzada), s.f.
Coudée,
v.
miejo-auno
;
coup
de coude,
v.
couidcjado.
Lou
soulcu
a
tout
au
mai
uno
couidado
d'aut,
le soleil n'a plus guère qu'une
coudée
de haut
sur
l'horizon. R.
couide.
COUIDADURO, COUDADURO
(a.),
COUADURO
(esp.
codadura),
s.
f. Action
de
couder;
par¬
tie
coudée, courbure
d'un provin,
v.
courba-
duro. R.
couida.
COUIDE, COUEIDE
(m.),
COUDE
(a.),
COUP-
TE
(bord.),
COU1RE
(1.),
COUVE, COUE
(nie.),
(rom.
coide, cobde,
copde,
coot,
cat.
colze,
esp.
codo, it. cubito,
lat.
cubitus),
s.
m.
Coude
;
mesure
de 70 centimètres,
en
Limou¬
sin,
v.
miejo-auno
;
angle,
v.
recouide;
pour
cuivre,
v.
couire.
Faire lou
couide,
faire
un
coude
;
leva,
issa,
aussa
lou couide, jouga dôu couide,
hausser le
coude, boire beaucoup
;
se
touca,
se
sarra, se
senti
li
couide,
serrer
les
rangs
;
manja
'mè
li
couide
sus
la taulo,
manger
avec'les
coudes
sur
la
table,
usage
particulier
aux
rouliers
et
charretiers
;
cop
de
couide,
coup
de
coude
;
l'òli de couide,
la graisso
de
couide, lou
jus
de
couide,
le travail
des
bras;
n
toujour
mau
i
couide,
il n'aime
pas
le
tra-
\
ail;
me
fas rire li
couide,
tu
me
fais
pitié
;
/dire
susa
li
couide,
f itiguer,
épater, éton¬
ner
;
li
couide
trauca
(les coudes
percés),
so¬
briquet
des
gens
de
Mollans
(Drôme)
;
la
car-
riero
Esquiclio-Couide,
nom
d'une
rue
d'Aix,
ainsi
nommée
à
cause
de
son
étroitesse.
PROV.
Couide
pounchu,
Bras biaissu.
Doulour de
couide,
doulour de marit.
Mau
d'uei
se
garis cmé
lou
couide.
COUIDEJA,
COUPTEJ
A
(bord.),
COUDEJA
(a.).
COUDEIA
(d.),
COUIBEJA
(rouorg.),
(cat. col-
zejar,
esp.
codear),
v. a.
Coudoyer,
v, cow-
douissa,
toucjna.
Couidejant,
oaupisant aquelo poupulasso.
LAFARE-ALAIS,
Jamai lou
riche
me
couidejo.
J.-A.
PEYROTTES.
Lis
artisan
couidejon de
bourgés.
J.
DÉSANAT.
Se codideja,
v. r.
Se
coudoyer
;
vivre
côte
à
côte.
Mai de
jouvènt
se
couidejavon.
P.
MATHIEU.
Couideja,
couiDEjAT
(1.),
ado,
part.
Coudoyé,
ée. R. couide.
COU1DEJADO. COUDIGNADO
(lim.),
S.
m.
Coup
de coude,
v.
coudouissado,
tougnat.
R.
couideja.
COUIDEJAMEX,
COUDEIAMEN
(d.),
S. m.
Coudoiement,
v.
coudouissamen.
R.
coui¬
deja.
couiDET,
couiRET
(1.),
s.
m.
Petit
coude.
Tous
couirets
alabets fendion lou
bourracan.
CITÉ
PAR
COUZINIÉ.
R. couide.
COUIDIERO,
COUIDIÈIRO
(1.),
S.
f. ACCOU-
doir; appui
d'une fenêtre, tablette
d'appui,
v.
acouidadou,
peirau, relais.
R.
couide.
Couïdou,
v.
culidou
;
couïduro,
v.
couse-
duro.
couiÉ,
s.
m.
Étui
de faucheur
terminé
en
cône,
dans
les
Alpes,
v.
coudià
;
pour
collier,
v.
couliè.
Lou
Grand-Couiê,
le
Grand-Couyer
ou
Coyer,
haute
montagne
(2,700 mètres)
àes
en¬
virons
de
Colmars
(Basses-Alpes).
R.
cout.
Couié,
couien,
v.
couire
;
couiènt, ènto,
v.
cousent,
ènto.
COUIERO,
COUIÈIRO
(1.),
s.
f.
Croupière,
v.
groupiero,
souto-co.
COUIDADO
GOUIMA
Cren la
couiero,
se
dit d'un
âne
rétif,
d'un homme
susceptible. R.
co.
couiesoun, couisoun,
couieisou
(d.),
cousesou
(1.), (cat. coissô),
s.
f.
Cuisson;
douleur
cuisante,
v.
couissour,
couseduro,
cremesoun
;
froid cuisant,
v.
gèu
;
peine, cha¬
grin,
dépit,
v.
cor-couissou.
Aquéu bouissoun
Plen de
couisoun.
J.-B. GAUT.
A
mesuro
que
lei couisoun s'esvarton.
F.
VIDAL.
R.
couire.
couiet, coulhet
(1.),
eto,
s.
et
adj.
t.
fa¬
milier. Bon
homme,
sot, otte,
v.
badau, be-
digas
;
Couillet,
nom
de
fam.
provençal.
Paure
couiet,
te
fan bada la
figo
!
C. BLAZE.
Tène
d'un
autour
que
n'èro
pas
couiet.
H.
MOREL.
PROV.
Au
mes
de
juliel,
Qu
s'atapo
es
un
couiet.
Faire lou couiet
pèr
noun paga
l'oste,
allusion
à
un
conte
de
veillée.
Couièti,
couiòti, couiòssi,
sont
des
euphé¬
mismes de couiet
et
ont
le même
sens.
Eièr
Babet disié
couièli
A
moun
pichoun
lou
gros
boufèti.
G.
BÉNÉDIT.
Coui'eti!
couiòti! couiòssi!
sortes
d'ex¬
clamations affirmatives.
R. couio.
couifa, coufa
(1.),
coueifa, cueifa
(lim.),
couefa
(d.),
couha
(g.), couia(b.), (it.
euf-
fiare),
v. a.
Coiffer; envelopper
un
doigt bles¬
sé,
une
bouteille,
v.
cagnouta;
parer; en¬
gouer,
passionner
;
enivrer,
v.
enebria.
Couife, ouifes, ouifo, ouifan, ouifas,
ouifon,
ou
(1.)
còip., oifes, oifo,
ou
(g.)
còfi,
ofes,
ofo,
etc.
Lou
capèu
de
pato
couifo b'en, le Chapeau
de
feutre
coiffe bien
;
couifa
'no banasto de
frucho,
mettre
le plus beau fruit
au-dessus
de la corbeille
;
vos
que
ta
couife ?
tu
vas
recevoir
une
taloche.
Me couife pas
pèr
tu,
Pichoun gus
!
Me
couife
pèr
un
autre
Qu'es plus poulit,
que
tu.
CH. POP.
PROV.
Chascun
se
couifo
coume
plais.
COUIFA,
COUIFAT
(1.),
COUFAT
(g.),
ADO,
part.
Coiffé,
ée.
S'amourachiriè d'uno escoubo
couifa-
do, il
aimerait
une
chèvre coiffée.
R.
couifo.
couifado, coufau
(tOUl.),
coufat
(1.),
couhat
(g.),
s.
f.
et
m.
Calotte,
taloche,
v.
caloto,
coto;
coiffe
de
femme, dans l'Aude
et
le
Querci,
v.
couifet.
Un eslrech coufat
sens
dentello.
J.
CASTEIA.
I'abiò
pla
serrat
le
coufat.
A. MIR.
R.
couifo.
couifaduro, coufaduro
(1.
g.),
couha-
duro
(g.),
s.
f.
Coiffure,
manière
de
coiffer
ou
de
se
coiffer, chose qui
sert
à coiffer,
v.
coui-
fage.
Pèr avé
qualcos
garnituros,
Basses, rubans
o
coufaduros.
17e
SIÈCLE.
R.
couifa.
couifage
,
couifàgi
( m.),
coueifage
(lim.),
coufage
(1.),
coufatge
(1. g.),
S.
m.
Action de
coiffer, coiffure,
v.
couifo.
Couifage
à
l'auc'eu,
genre
de coiffure
élé¬
gante
;
couifage
à
la
giraflo,
genre
de coif¬
fure
élevée.
Laisso-me soulamén adouba
moun
couifage
A
l'èr de
moun
visage.
B. ROYER.
R.
couifa.
couifaïre, coufaire
(1.
g.),
arello,
ai-
ris, aïro,
s.
Coiffeur,
euse,
v.
perruquié,
poumadin.
Lou
pouèto couifaire, le poète coiffeur,
Jasmin.
Relournen
au
bergié
fourtuna
Qu'Agatouno
a
cliausi
pèr
estre
soun
couifaire.
B.
ROYER.
R.
couifa.
599
couifasso,
coufaSSO
(1.),
s.
f. Grande
ou
large
coiffe,
v.
berrasso,
cagnoutasso. R.
couifo.
couifet,
coufet
(1.),'
couhet
(g.),
S. m.
Petite coiffe
sans
ornement,
bavolet,
v.
ba-
gnoulet,
cagnoto, catalana,
couifoun
;
ca¬
lèche à
longues
barbes de dentelle
qui,
après
s'être croisées
sous
le
menton,
venaient
se
rat¬
tacher
au
haut de la
tête,
ancienne coiffure
languedocienne;
petit
bonnet
d'enfant,
v.
ber-
ret.
Soun èr bon
souto
soun
couifet.
A.
BIGOT.
Porto
un
bounet
En
guiso de
couifet.
H. BIRAT.
Abilhat
de la
p'et
de Couhet,
habillé de
la peau
du diable,
se
dit
en
Béarn d'un
mau¬
vais
garnement.
R.
couifo.
couifeto,
coufeto
(L),
couheto,
cou-
foto
(g.), (rom. coifeta,
cat.
cofieta, it. euf-
feta),
s.
f. Petite coiffe,
coiffe de
nuit,
bonnet
de
nuit,
v.
cagnouteto,
perno.
Fa
coufeto,
se
coiffer
le
cerveau,
s'enivrer.
Soun
poulit
peu
bloundin
coume
lou boutoun-d'or
Dins
sa
couifelo
blanco èro
rejoun
e
tort.
A. MICHEL.
Damb
un
grand foc
e ma
coufeto
Iéu
demori
dins
ma
crambelo.
J. DE
VALÈS.
R.
couifo.
couifetoun,
coufetou
(1.),
couefilhou
(d.),
s.
m.
Coiffe
toute
petite, béguin, têtière
d'enfant,
v.
caloutoun.
R.
couifet.
couifo,
escóufio
(nie.),
couefo
(d.),
coueifo,
couoiFo(rouerg'.),
coifo(1.),
cofo
(g.),
coiio
(b.),
keifo(lim.),
(rom.
cofa,
port.
coifa,
cat.
esp.
cofia,
it.
cvffia,scvjfia,
b. lat.
cvffa,
cuphia,
cucufa),
s.
f.
Coiffe,
couvre-
chef de
femme,
v.
bagnoulet,
berro,
cagno¬
to,
caleto,
catalano,
coucaro,
couqueto,
perno
;
collation offerte
par
la
marraine
aux
jeunes
filles qui
ont
assisté
à
un
baptême,
dans les
Alpes,
v.
capèu;
nom
de
fam. lim.
Couifo
basso,
cornette
;
couifo
blanco,
couifo
de
picuro,
coiffe
de
piqué; couifo
liso,
coiffe
unie,
sans
dentelle,
v.
bounet
;
couifo
à
canoun,
coiffe
à tuyaux
;
couifo
à
l'ensalado
,
coiffe
à barbes
bouillonnées
;
couifo de
nue,
coiffe
de
nuit
;
couifo
de
ca¬
pèu,
coiffe de
chapeau,
v.
cofo
;
estaco de
couifo,
bride de
coiffe
;
faire couifo,
assister
à
un
repas
de
baptême,
en
parlant des
jeunes
filles
;
la
couifo
vau
bèn
lou capèu,
ma¬
dame
vaut
bien
monsieur.
PROV.
Un
capèu
vau
mai
que cent
couifo.
Ounte i'a de
capèu,
li
couifo
dèvon
rèn.
R.
cofo.
couifoun, couifou
(1.),
coufou
(1. g.),
(it.
cufîone),
s.
m.
Sorte
de bonnet
rond,
sans
barbes ni
mentonnières,
v.
couifet;
fond
d'une
coiffe,
v.
escoufioun
;
Couffon,
nom
de
fam.
méridional.
Courous
couifoun.
»
V. GELU.
Un couifoun de
mousselino
curbié
sa
tèsto.
P.
MAZIÈKE.
Aquesto
qu'a lou pel
rambat
joust
lou
coufou
Prègo Diéu
nèit
e
jour.
J.
AZAÏS.
R.
couifo.
couifounado,
coufounado
(1.),
s.
f.
Contenu d'un
couifoun,
couvre-chef de fem¬
me,
grande
coiffe,
v.
couifage.
R.
coui¬
foun.
couiFRE
(gr.
xiipm, bâton
courbé),
s. m.
Souche d'un
arbre,
v.
bourdo,
to.
Couïgna,
v.
cousina
;
couïgneto,
couïgno,
v.
cousineto,
cousino
;
coui-grisard,
v.
còu-
grisard
;
couija,
couijo,
v.
coucha,
coucho
;
couijodi,
v.
couchadis.
couima, gouma
(querc.),
chouma,
ciiima
(rOLierg.), (port,
queimar,
brûler;
esp.
que-
mar,
consumer;
gr. xoi/iS»,
faire
dormir;
xoSomíúîiv,
faire
cuire),
v.
n.
Mûrir,
mitonner,
se
dit
surtout
des olives
qu'on
laisse
pocheter,
qu'on
entasse
après la
récolte,
pour
compléter
leur
maturité,
v.
counfi,
couva,
marfi.
1...,597,598,599,600,601,602,603,604,605,606 608,609,610,611,612,613,614,615,616,617,...2382
Powered by FlippingBook