COUMEIRAN
—
COUMESSIOUN
6h
mêrage,
fonction
de commère,
assemblée
de
commères,
gens
d'un baptême,
v.
batejat.
Lou
coumeirage
es
avau,
Jouvènt,
jouvènto
soun
pèr
orto.
A.
GONNET.
11. conmaire.
coumeiran, n.p.
Coumeiran,
nom
de fam.
provençal.
coumeiras
(rom.
Coinairas, b. lat. Co-
mairacium),
n.
de 1.
Comeiras (Gard)
;
Cou¬
meiras,
nom
de
fam.
languedocien.
coumeire.ia
,
coum aireja
(1.),
(rom.
CO-
mayrar,
esp.
comadrear),
v.
n.
Se traiter
de
commères,
faire les
commères,
fréquenter
sa
commère,
v.
coumpeireja
;
jouer
au
ménage,
s'occuper
de
fadaises,
v.
jouga. R. coumaire.
c.oitmeireto, commaireto
(1. g.),
S.
f.
Pe¬
tite
commère,
intrigante,
caillette, confidente,
v.
coutralo, tricoutiero;
intrigue,
commer¬
ce,
secret
de galanterie,
v.
tressimàci;
jouet
d'enfant,
v.
jouguet
;
surnom
de la belette
(esp.
comadrcja),
en
Gascogne,
v.
moustelo.
Faire
li
coumeireto,
participer
à
une
in¬
trigue.
Coumaire, coumeireto,
Dounas-me'no
brouqueto,
dicton
usité
au
jeu des
quatre
coins. R.
cou¬
maire.
Coumello,
v.
coumbello.
coumen, coument, quemen
(auv.),
que-
g.vemen
(b.),
quinomen
(1.),
(rom.
cornent),
adv.
Comment,
en
Agenais, Guienne,
Limousin
et
Auvergne,
v.
coume
plus usité.
Bac i
coumen
(J. Jasmin),
voici
comment
;
e
coumen, ma
coumai
?
(F.
de Gortète),
et
comment,
ma
commère?
sens
saupre
coussi
ni
coumen
(D. Sage),
sans
savoir
pourquoi ni
comment.
A
las flous de l'auta
coumen
maila
ma
flou ?
J.
JASMIN.
Les
auteurs
provençaux
du 17" siècle
em¬
ploient
quelquefois
ce
mot,
tout-à-fait inusité
aujourd'hui
en
Provence.
S'es'acusat
d'aver mourdut la
luno,
Diéu saup
coument
subites
establat.
la
bellaudière.
D'autro
part
vous
sabès
coument
Pèr
un
prouvèrbi
si
remarco.
C.
BRUEYS.
R.
quegnemen, quegn,
quent.
Goumena,
v.
counmena.
coumença
,
acoumenca, encoumença
(d.),
escoumexca
(1.),
(rom.
comenczar,
comensar,
commenssar,
acomcnsar,
comc-
nhar,
cat.
comensar,
esp.
comensar,
it.
co-
minciarc, lat.
cum-initiare),
v. a.
et
n.
Commencer,
v.
emprincipia,
entamena,
cn-
trina;
être
l'agresseur,
attaquer,
v.
agarri.
Coumence
ou
couménci
(m.),
ences, enço,
ençan,
enças, cnçon.
Coumençaà,
commencera
;
coumençade,
commencer
de
;
coumença
pèr,
commencer
par
;
fau
que
de
coumença,
je
ne
fais
que
de
commencer
;
entre
coumença,
dès
le
com¬
mencement ;
quand
coumencerian,
quand
coumencèren
(1.),
quand
nous
commençâmes
;
coumenço
de
parti,
pars
tout
de suite
;
pars
le
premier.
prov.
A
pas
ûni
qu coumenço.
—
A
grata
e a
manja
Noun i'a que
de
coumença.
—
Pèr bèn
fini, fau bèn
coumença.
Coumença,
cou.mençat(1.
g.),
ado,
part.
Com¬
mencé, ée.
A mai
coumença,
il
a
recommencé
;
es eu
que
m'a
coumença,
c'est
lui
qui
m'a
provo¬
qué.
prov.
Causo bèn
coumençado
Es
à
mita acabado.
Coumençàdis,
ados, plur. narb. de
cou-
mençat,
ado;
coumençadet,
eto, dim.
lang.
de
coumençat, ado,
un
peu
commencé, à
peine
commencé, ée.
coumençado
(
rom.
comensailla),
s.
f.
Partie
commencée,
commencement,
initiative,
v..
coumençanço.
De
fino
coumençado,
dès
le
commence¬
ment.
La
pluejo
que
d'abord,
de fino coumençado,
Toumbavo
coumo a
bro
dessus la
permenado.
1card.
R. coumença.
commençaire,
acommençaire,
a1îello,
aïris, airo
(rom.
comensaire,
comensador,
it.
cominciatore),
s.
et
adj. Celui,
celle qui
commence,
initiateur, trice,
agresseur, v.
em-
pegnèire;
apprenti, ie,
v.
aprendis.
Coumençaire pèr
debana,
outil
pour
com¬
mencer
à
dévider.
R.
coumença.
coumençamen
,
coumençomen
(lim.),
coumexçoment
(g.),
acoumençamen,
es-
coumençomen
(1.),
encoumencimen
(d.),
(rom.
comcnsamen,
comensament,
comens-
sament, comessament,
cat.
comensament,
it.
cominciamento),
s. m.
Commencement,
action
de
commencer,
origine,
exordè,
v. cap.
prov.
Au coumençamen
es
lou dificile.
—
Tout ço
qu'a
coumençamen
fau qu'ague
fin.
R.
coumença.
coumençanço,
acoumençanço
(rom.
CO-
mensansa, comensaxon,
cat.
comensanza,
v.
it.
comincianza),
s.
f.
Commencement,
principe,
v.
principe.
A
la coumençanço,
au
commencement
;
de
la coumençanço,
dès
le
principe
;
de
la
cou¬
mençanço
à
la
fin,
depuis
le
commencement
jusqu'à la fin.
Nuls hom
no
sab de
sa
valor
La fin ni la
comensansa.
ma.rcabrun.
R.
coumença.
coumençant,
anto
(it.
cominciante), adj.
ets.
Commençant, débutant,
ante,
v.
cou¬
mençaire.
Au
coumençant
de
jun,
à
l'entrée du mois
de
juin. R.
coumença.
coumençoun,
cóuMENçou
(rouerg.),
ES-
coumençou
(1.), (rom.
cat.
comens),
s.
m.
Principe cl'une chose, début; première
pousse
des arbres
et
des
plantes,
v.
nouvelun;
noyau
d'un
peloton,
v. escamoussoun,
gangaioun
;
grosse
bobine,
v.
bùubino,
canèu.
Ai
vist lou coumençoun,
j'ai
vu
le
com¬
mencement;
metre
lou
coumençoun,
former
le noyau,
v.
coumença.
Coumendament,
v.
coumandamen.
coumenge
(rom.
Comenge, Cumenge,
b.
lat. Convennœ
;
lat.
convenœ,
gens
ramassés
de divers
endroits),
s.
m.
Le
Cominge
(Haute-
Garonne),
ancien
comté
de
Gascogne
;
Comin¬
ge,
Cumenge,
noms
de
fam.
gascons.
Arnaud de
Coumenge,
ancien
troubadour
(1218).
coumengÉs,
eso,
adj.
et
s.
Comingeois,
oise. R.
Coumenge.
coumens
(rom.
comens, commencement
de
peloton),
s. m.
pl.
t.
de marine. Coutures,
interstices des
bordages
que
l'on
remplit d'é-
toupes.
R.
coumença.
coument
(rom.
cat.
cornent,
esp.
port,
co¬
mento,
it.
commento, lat.
commentum),
s.
m.
Commentaire,
v.
coumentàri
;
pour
com¬
ment,
de
quelle façon,
v. coumen.
Auriéu bessai fach
un
coument
Dessubre
Jasoun
e
Bartolo.
c.
brueys.
R. coument.
coumenta
(cal.
esp.
port,
comentar, it.
co¬
mentaré,
lat. commentare),
v. a.
Commen¬
ter,
v.
esplica.
Coumenta,
codmentat
(1.),
ado,
part.
Com¬
menté, ée.
commentaire,
coumentatour
(cat.
esp.
port,
comentador, it. comentatore, lat.
com-
ment.ator),
s. m.
Commentateur.
Soun libre de misteri trobo
de
coumentaire
cre-
serèu
e
serious.
f.
mistral.
R.
coumenta.
coumentàri
(cat.
comentari,
it.
esp.
port.
comentario,
lat.
commentarium),
s.
m.
Com¬
mentaire,
v.
coument.
Li
Coumentàri
de
César, les
Commentai¬
res
de
César
;
Coumentàri
gascoun
sus
la
Biblo,
manuscrit de la
bibliothèque
de l'Ar¬
senal.
Edicioun
richo
de coumentàri saberu.
ARM.
PROUV.
coumentijo,
s.
f.
La
Comentige,
vallée du
mont
Ventoux, près
Malaucène
(Vaucluse).
R.
coumo,
coumbo.
COUMERça
(cat.comerçar,
esp.
comerciar,
port,
commercial),
v. n.
Commercer,
v. ne-
goucia.
prov.
Se Diéu
coumerçavo,
gagnarié toujour.
R.
coumerce.
coumerça ble,
ablo
(cat.
esp.
comercia¬
ble), adj.
"Commerçable,
v.
negouciable.
R.
coumerça.
coumerçant,
anto
(cat.
comerçant,
co¬
merciant,
=port.
commerçante,
esp. comer-
ciante), adj.
et
s.
Commerçant,
ante,
v. ne-
gouciant.
prov.
Arle lou
grand,
Nimes lou
coumerçarit.
—
l'n
coumerçant
es
coume
un
porc,
L'on saup
s'es
gras
qu'après
sa
mort.
R. coumerça.
coumerce,
coumèrci
(m.),
coumers
(niç.),
(cat.
corners,
commerci,
esp.
comer¬
cio,
port,
comerço,
commercio, it.
commer-
cio, lat. commercium),
s. m.
Commerce,
v.
negoci
;
liaison,
intrigue,
v.
tressimàci.
Lou
cors
de
coumerce,
la
classe
commer¬
çante;
c'iambro dôu
coumerce,
chambre
de
commerce
:
la
première
assemblée de
ce
nom
fut
établie
à
Marseille
en
1612
;
faire lou
coiimerce,
faire
le
commerce
;
faire
ana
lou
coumerce,
faire
aller le
commerce
;
lou
cou¬
merce
vai
pas,
le
commerce
est
en
souffrance
;
soun
coumerce
vai
en
demens,
son
com¬
merce
ne va
plus
;
avè
coumerce,
avoir
com¬
merce.
Aquéu
coumèrci
pouëti.
f.
vidal.
coumerceja.
coumerceia
(b.),
coumer-
cia
(m.),
v. n.
Faire
un
petit
commerce,
com¬
mercer,
v.
trafiquera.
Faras miéus d'ana fouire
la
vigno
que
de
coumer-
ceja.
ARM.
PROUV.
Pauc
o
prou,
cadun
coumercejo.
a.
villié.
R.
coumerce.
COUMERCI
AIT,
COMMERCIAL
(1.),
4LO
(esp.
comercial), adj. Commercial,
aie.
Lou
mouvemen
coumerciau.
arm. prouv.
R.
coumerce.
coumerçoun,
coumerçou(L),
s. m.
Petit
commerce,
v.
trafi.
R.
coilmercc.
coumés,
couMEis
(d.),
couMis
(rom.
cat.
comes,
it.
commesso,
lat.
commissus),
s.
m.
Commis,
v.
emplega
;
Coumès,
nom
de
fam.
méridional.
Tenès,
intras
au
bnrèu,
lei
coumés
vous
va
diran.
f. vidal.
Coumeses, plur.
Iang.
d
e
coumés. R.
cou-
métre.
coumessàri,
comissari,
commissaire
(d.), (rom
comessari, commissari,
cat.
co¬
missari,
it.
commcssario, lat. commissa-
rius),
s. m.
Commissaire.
Coumessàri de
pouliço, commissaire
de
police.
Iéu
prègue Diéu del cèl,
moussu
lou
coumessàri,
Que
vous
donne tal be
que vous
es
necessàri.
A.
GAILLARD.
Un
païsan
diguèt
i
coumess'ari
:
Tuias-me
lèu
o
baias-me de pan.
A.
PEYROL.
E
manjon de
tous
leis
coustals
Coumo
un
chivau de coumissari.
C.
BRUEYS.
prov.
Es
roume
la
car
de
coumess'ari,
car e
pèis.
coumessari
at, commissariat
(it.
COm-
messariato),
s. m.
Commissariat,
fonction
ou
bureau de commissaire. R.
coumessàri.
coumessioux,
commessiex
(m.),
cou-
messléu
(rouerg.), coumissiéu
(1. g.),
cou-
missi
(lim.), (rom.
comission, commission,
cat.
comissió, it.
commessione,
lat.
coin-
missio,
onis),
s.
f.
Commission,
v.
message.
Donna, faire
uno
coumessioun, donner,