DESENGRANAIRE
—
DESENTUTA
desengranaire, arello,
aïris,
airo,
S.
Celui, celle
qui
égrène
ou
qui égrappe,
v.
des-
granaire.
Dóu
mistralas
desengranaire
Venié
vèire pamens ço que
lou blad disié.
mirèio.
R.
desengrana.
Desengrava,
v.
desgrava
;
desengravata,
v.
desencravata
;
desengreissa,
v.
desgreissa.
desengrena,
v. a.
t.
de mécanicien. Dés-
engrener,
détacher
un
engrenage.
Se
desengrena,
v.
r.
Sortir
de
l'engrenage,
se
détraquer. R.
des,
engrena.
desengrepesi,desengrapounl(rouerg.),
v. a.
Dégourdir,
y.
desendourmi, desgourai.
Se
conj.
comme
engrepesi.
Se
desengrepesi,
v. r.
Se
dégourdir,
v.
es-
carrabiha.
Desengrepesi,
desengrepesit
(1.),
ido,
part,
et
adj.
Dégourdi, ie.
Mais,
desengrepesido,
La
primo
tourno
lèu.
b.
ploret.
R.
des,
engrepesi.
Desengueina,
v.
desgueina.
desengueta,
v.
a.
Oter la
guêtre
;
dégri¬
ser, y.
desencigala.
Se
conj.
comme
engueta.
Se desengueta,
v. r.
Quitter
ses
guêtres
; se
dégriser.
Desengueta,
ado,
part, et
adj. Qui
n'a
plus
de
guêtres
;
dégrisé,
ée.
R.
des,
engueta.
desenguïa,
desengulha
(1.),
v.
a.
Défi¬
ler, ôter
le fil
qui était passé dans le
trou
d'une
aiguille,
v.
desenfiela.
Desenguïa,
desengulhat
(1.),-ado,
part, et
adj. Défilé,
ée. R.
des, enguïa.
Deseniassa,
v.
desliassa.
desenié,
deseniè
(1.),
(rom.
desenier,
dexenier,
cat.
desenerj,
s.
m.
Dizenier,
chef
d'une
dizaine.
R.
deseno.
DESEN
JA
(fr.
dèsenger,
dans
Wailly),
v. a.
Faire
périr
l'engeance,
détruire
une
race
d'a¬
nimaux, faire perdre
à
un
jardinier
la
graine
d'une
plante,
en
Limousin,
v.
dessensa, des-
enfeci.
Desenja
'n lié de cime,
purger un
lit de
punaises.
Desenja,
ado,
part.
Débarrassé,
ée. R. des,
enja.
Desenjassa,
v.
desjassa
;
desenjouca,
v.
des-
jouca.
desènjouna,
v. a.
Défiler
une
aiguille,
en
Languedoc,
v.
desenguïa.
R. des,
eisina?
Dès-enlai,
v.
dès
;
desenlasta,
v.
desenasta
;
desenliassa,
v.
desliassa
;
desenlima,
v.
desli-
ma
;
desenlissa,
y.
deseirissa.
DESEXLUSI
(cat. deslluhir,
esp.
deslucir,
obscurcir),
v. a.
Désillusionner,
y.
desencan¬
ta,
rebusa.
Se
conj.
comme
lusi.
Amies,
es
tems
que vous
desenlusigue,
M'avès
cregui
pla mai
que ço
que
soi.
j.
laurès.
Desensusi,
desenlusit
(1.
g.),
iDO,
part, et
adj.
Désillusionné,
ée.
Triste,
desenlusit,
túurni
prèp de
ma
fount.
j.
jasmin.
Tournas, desenlusit,
e
soul
coumo
un
ermilo.
id.
R.
des,
enlusi.
desenlusijien,
s. m.
Désillusion,
v.
des-
encantamen.
R.
desenlusi.
Desenmantela,
y.
desmantela.
desenmasca,
v. a.
Désensorceler,
désen¬
chanter,
v.
desclaure,
desembrena.
Se
conj.
comme enmasca.
Avèn fa bouli
d'aguïo pèr lou desenmasca.
arm.
prouv.
Se desenmasca,
y. r.
Rompre
le charme.
Se
pèr
iuei
o
deman lou
vin
se
desenmasco.
a.
arnavielle.
Desenmasca,
desenmascat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Désensorcelé,
ée.
Venèn d'èstre
desenmasca.
j.
roumanille.
R.
des,
enmascâ.
DESENMASCAGE,
DESENMASCÀGI
(m.),
s.
m.
Désensorcellement,
rupture
d'un
charme.
R.
desenmasca.
Desen
merda,
v.
desmerda; desennasta,
v.
desenasta;
desennegresi,
desennegri,
v.
des-
negri
;
desennivouli,
v.
desnivouli
;
desen-
nuia,
v.
desenuia.
deseno,
detseno
(g.),
decheno
(lim.),
dichexo
(1.), (rom.
cat.
desena,
port,
dese¬
na,
esp.
decena),
s.
f. Dizaine
;
dizeau,
tas
de
diz
gerbes,
v.
fasco.
Deseno ! cri par
lequel
on
avertit
un
pe-
seur
qu'il faut additionner
dix colis
qu'on
vient
de peser
;
à
deseno,
par
dizaines,
à
profusion,
sans
compter
;•
dire si deseno,
dire
son
cha¬
pelet. R.
desen.
dès-e-nòu,
desanòu
(m.), disa«òu(rh.),
dèso-nòu
(m. d.),
dies-e-nòit,
duesenò
•(lim.),
doso-nòu
(rouerg.), dèso-nau,
da-
senau
(g.), dètz-e-nau
(b.
),
deisnau
(auv.), dis-nau(bord.), (rom.
dezenou,dets-
e-noo,
cat.
dez-e-nòu,
denou,
port.
dese-
nove,
esp.
diesinueve,
it.
diciannove),
n.
de nombre.
Dix-neuf.
Leissa quaucun
en
dès-e-nòu,
planter là
quelqu'un; di
dès-e-nòu
part
uno, un
dix-
neuvième. R.
des,
e,
nòu.
dès-e-nouven,
dès-e-nouvième,
enco,
Èmo, adj.
Dix-neuvième.
Lou
siècle
dès-e-nouven,
le dix-neuvième
siècle. R.
dès-e-nòu.
desenraia,
v. a.
Désenrayer,
v.
clesenca-
la,
desrega.
Desenraia,
desenraiat
(1. g.),
ado,
part. et
adj. Désenrayé,
ée. R.
des,
enraia.
Dgsenrama,
v.
desrama
;
desenramboulha,
v.
desrambaia
;
desenrampesi,
v.
desrampi.
desenrauma,
desenraumassa,
deir
au-
ma
(a.), deróuma
(d.),
v.
a.
Désenrhumer.
Se desenrauma,
v. r.
Se
désenrhumer.
Me
pode
plus
desenrauma, je
ne
puis
me
débarrasser
de
mon
rhume.
Desenrauma,
desenraumat
(1.
g.),
ado,
part.
et
adj. Désenrhumé,
ée. R.
des,
enrauma,
enraumassa.
desenrauqui,
deraücha
(d.),
v. a.
Désen-
rouer.
Se
conj.
comme
enrauqui,
enraueha.
Se
desenrauqui,
v.
r.
Se désenrouer.
Desenrauqui,
desenrauquit
(1. g.),
ido,
part.
et
adj. Désenroué,
ée. R.
des,
enrauqui.
Desenredesi, desenredena,
desenredi,
v.
des-
redi.
desexrega,
v.
a.
et
n.
Tirer
une roue
de
l'ornière,
v.
desencala;
sortir du sillon,
man¬
quer
le sillon,
dérailler,
v.
desrega.
R. des,
enrega.
desenregistra,
v. a.
Effacer
sur
le
regis¬
tre,
rayer
du registre,
v.
escafa.
R.
des,
en¬
registra.
desenresta,
v. a.
Détacher
les aulx
d'une
glane,
v.
desliassa;
désenfiler,
v.
desenfiela.
Se
conj.
comme
enresta. R.
des,
enresta.
Desenrombolha,
v.
desrambaia
;
desenrouia,
desenrouï,
desenroulhi, desenrouveli,
desen-
rouviha,
v.
desrouveli
;
desenroula,
v.
des¬
roula
;
desens,
v.
dedins.
desensabla,
v. a.
Dessabler,
enlever
le
sable, tirer hors
du
sable. R.
des,
ensabla.
Desensaca,
v.
dessaca;
desensauvagi,
v.
des-
assôuvagi.
desensela
(rom.
cat.
desenselar),
y.
a.
Désarçonner,
ôter
de la
selle,
v.
desarçouna,
descavala.
Se
conj.
comme
seia. R.
des,
ensela.
desenseveli
(rom.
dessebelir,
b. lat.
de-
sepelire),
y. a.
Désensevelir,
v.
desterra.
Se
conj.
comme
enseveli.
Desenseveli,
desensebelit
(1.),
ido,
part, et
adj.
Désenseveli,
ie.
R.
des,
enseveli.
Desensoulpra,
v.
dessôupra.
desensourcela,
dessourcela
(d.),
des-
ensourcilha(g.),
v.
a.
Désensorceler,
y.
des¬
enmasca,
desembrena.
Se
conj.
comme
ensourcela.
Dins de
palais fan desensourcilha
Princes,
segnous
e
pastouros
ponlidos.
j.
jasmin.
755
Desensourcela
,
desensourcilhat
(g.),
ado,
part, et
adj. Désensorcelé,
ée.R.des,
ensour¬
cela.
desensourcelamen,
s. m.
Désensorcelle-
ment,
v.
desenmascage.
R. desensourcela.
desensourti,
v.
a.
Désassortir,
v.
desas-
sourti.
Se
conj.
comme
sourti.
Desensourti,
desensourtit
(1.),
ido,
part, et
adj. Désassorti,
ie. R. des,
ensourti.
desentagna,
deientagna
(1.),
v. a.
Dés-
embourber,
v.
desfanga.
R.
des,
entagna.
desentaula,
dentaula
(1.),
v. a.
Ôter
ou
faire sortir de table
;
démonter,
détraquer,
y.
desmounta.
Desentaula
'no
daio,
fausser
une
faulx.
Se desentaula,
v. r.
Se lever
de table
;
se
démonter,
se
fausser.
Li
jouvènt s'èron
desentaula.
j.
roumanille.
Desentaula,
desentaulat
(1.
g.),
ado,
part.
Détraqué,
faussé,
ée.
R. des,
entaula.
Desenteressa,
y.
desinteressa.
desenteriga,
desentr1ga
(rouerg.),
v. a.
Faire passer
l'agacement
des
dents,
v.
desa-
sima.
Se
conj.
comme
enteriga.
Se
desenteriga,
v.
n.
Perdre
son
agacement,
R.
des,
enterigo.
Desenterra,
desentarra,
v.
desterra.
desentesta,
v. a.
Désentêter
;
faire
pas¬
ser
le mal
de tête.
Se
conj.
comme
entesta.
Se desentesta,
v. r.
Sortir
de
son
entête¬
ment.
Desentesta,
desentestat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Désentêté,
ée.
R. des,
entesta.
Desentorra,
v.
desterra.
desentouissa,
desentou1ssat
et
en-
touissat
(rouerg.),
ado,
adj.
Déhanché,
ée,
v.
amaluga,
assanca.
R.
des,
en,
touisso.
desentoura, desantoura,
v. a.
Enle¬
ver
ce
qui
entoure,
déclore
;
cerner,
déchaus¬
ser un
arbre,
v.
destournela
;
cueillir
avant
l'heure,
v.
denantoura.
R.
des,
entour.
Desentourtiha, desentourtiviha,
desentour-
tibilha,
desentourtoubilha,
v.
destourtiha.
I)ESli XT
RA1"
IG
A, DESENTREFIRGA
(lim.),
v. a.
Séparer
des
choses
dont les
pointes
se
sont
embarrassées
entre
elles,
v.
desgafeta.
Se
conj.
comme
trafiga.
Se
desentrapiga,
v.
r.
Se démêler.
Desentrafiga,
desentrafigat
(1. g.),
ado,
part, et
adj. Démêlé,
ée.
R. des,
entra/iga.
Desentrauca,
v.
destrauca.
desentrava, desentreva, destreva,
destraua
(bord.),
destrava,
destraba
1.
g.),
desentraba
(rouerg.),
detrabla
d.),
desemtrambla
(a.),
(esp.
destravar),
y. a.
Désentraver,
dépêtrer
une
bête
entravée,
donner des
jambes
à
un
enfant,
délivrer,
v.
desenferria.
Se desentrava,
v. r.
Rompre
ses
entraves,
se
dépêtrer.
Desentrava,
destrabat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Désentravé,
dépêtré,
ée.
Qu'acò
's lèu
destrabat
!
a.
mir.
R.
des,
entrava, entrambla.
desextrepacha,
v. a.
Désenchevêtrer,
dé¬
brouiller,
démêler,
délivrer,
v.
desempacha.
R.
des,
entrepacha.
Desentriga,
v.
desenteriga.
desentrista,
v. a.
Rendre
moins
triste,
consoler,
v.
assoula.
Refrescats l'amo
que se
lagno
E
desenirislats-i
lous
jours.
a.
mir.
Se desentrista,
v. a.
Perdre
sa
tristesse.
Lou terradou
se
desentrislo.
mirèio.
Desentrista,
desentristat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
Qui n'est plus
triste,
qui
est
moins
triste. R.
des,
entrista.
desentusa,
v.
a.
Détiser,
v.
desempura.
R.
des,
entusa.
desentuta,
v.
a.
Faire
sortir de
sa
tanière,