Lou Tresor dóu Felibrige - page 772

764
Desilla,
v.
eisila.
DESILUSIOUN,
DESILÚSIEN
(m.),
DESILLU-
SiÉtr
(1. g.),
s.
f.
Désillusion,
v.
desenlusi-
men.
Me
leissant
desilusien,
vieiesso.
m.
féraud.
R.
des,
ilusioun.
desisîèivço,
desixenço
(1.),
(it. desinen-
za,
cat.
esp/port.
desinencia,
du lat.
desi-
nere,
finir),
s.
f.
t.
se.
Désinence,
v.
termi-
nesoun.
LabaiioU
tout
prepaus
bouto la
desinènço.
m.
truchet.
Desinfama,
v.
difama
;
desinfeta,
v.
desen-
feta.
desinterès,
desinteressames!
(cat. do-
sinteressament,
esp.
desinterès, it.
désin¬
téressé),
s. m.
Désintéressement,
v.
annega-
cioun.
Mai
ço
que
l'on
ignoro,
es
lou
desinterès,
l'a¬
mour,
l'afougamen
que
desplegavo.
lia.me de
rasin.
11.
des, interès,
interessa.
desinteressa
(cat.
esp.
desinteressar),
v. a.
Désintéresser.
Se
conj.
comme
interessa.
Desinteressa
,
desinteressat
(1.
g.),
ado
,
part, et
adj. Désintéressé, ée. R.
des, interès.
Desintriga,
y.
desenteriga;
desinvita,
v.
des-
envita
;
desioia,
v.
desuia
;
desiouro,
Y.
des-
viouro.
desipoüteca,
desimpouteca
(rh.),
de-
sempouteca
(lim.),
y. a.
Purger
les hypo¬
thèques
d'une propriété.
Se
conj.
comme
ipouteca.
Se
desipoutega, y. r.
Purger
ses
hypothè¬
ques,
abandonner
une
hypothèque.
Desipouteca,
desipoutecat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Qui
n'a
plus d'hypothèque.
R. des, ipou-
tèco.
desir,
deisir
(d.)
,
desi
(b.
m.),
dasi
(rouerg.),
desidÈri
(nie.), (rom.
désir, de-
sire,
destrier,
desig,
cat.
desig,
desitj,
it.
desiderio,
lat.
desiderium),
s. m.
Désir,
v.
envejo,
petego.
Voulès-vous que raoun
désir cèsse
?
g.
zerbin.
Un
amourous
désir
mi
fa
courre vers
tu.
j.
rancher.
E l'eterne
désir,
o moun cor,
te
bourrello.
t.
a.ubanel.
prov.
Se
li désir venien
à
fin,
Jamai
degun sarié
mesquin.
DESIRA,
DESEJA
(tOUl.),
DESIDERA
(niç.),
(rom.
desirar,
desiderar,
cat.
desitjar,
it.
lat.
desiderare),
v.
a.
Désirer,
v.
barbela,
coubeseja.
Desire
ou
desìri
(1. m.),
res, ro,
ran, ras,
ron.
Èstre
à
:
cor
que
desires ? être à
:
bou¬
che que
veux-tu
?
prov.
Fòu desiro,
sage acampo.
L'on espero ço que
l'on desiro.
Ço
que
l'uei
noun
vèi, lou
cor noun
desiro.
Uno
longo cordo tiro
Quia
mort
d'autru
desiro.
Se
désira, v. r.
Faire des désirs
pour
soi.
Désira,
désirât
(1. g.),
ado,
part, et
adj. Dé¬
siré,
ée.
desirable, ablo
(cat.
desitjable,
desi-
derable, it.
desiderabile,
lat.
desiderabilis),
adj. Désirable.
Es le
jour le plus
désirable.
p.
goudelïft.
desirado
(la),
n.
de
1.
La
Désirade, île qui
fait
partie des Antilles. R. désira.
Desiragnadou,
v.
destaragnadou.
DESIRAIRE, ARELLO, AIRIS, AIRO,
S.
et
adj.
Celui, celle qui désire.
R.
désira.
desiranço
(rom.
y.
cat.
desiransa, it.
de-
sianza),
s.
f.
Action
de désirer, désir,
v. sou-
vèt.
De
moun cor
amistous
talo
es
la
desiranço.
j.
sans.
Plen de l'unico
desiranço
De
passa,
toutfasènt lou
bèn.
a.
crousillat.
R.
désira.
DESILUSIOUN
DESLAMA
desirat, ado
(lat. Desideratus,
ata),
n.
d'h.
et
de f.
Désiré, ée
;
Désirât,
nom
de
fam.
méridional.
Sant
Désirât,
saint Désirât, évêque
de
Clermont,
en
Auvergne
(594)
;
Désir
ado de
Rignae,
nom
d'une
dame de Réziers (16e
siè¬
cle).
désirât
(sant-), n.de 1. Saint-Désirat
(Ardèche).
desirous
,
deisiroits
(d.),
desejous
(toul.),
ouso, ouo
(rom. desiros,
osa,
cat.
desitjós,
aiigl. desirous, it.
desideroso),
adj.
Désire
x,
euse, v.
envejous.
Èro
amourous
E
desirous.
m.
girard.
Desirous
de
t'ausi
parla.
l.
roumieux.
Vire lis
iue,
desirouso,
en
tout
caire.
isclo
d'or.
R. désir.
Desiseleta,
v.
desgiscleta.
désista
(se), (rom.
cat.
esp.
port,
desistir,
it.
lat.
desistere),
v. r.
Se désister,
y.
leissa
(s'en).
Non si
podon
repentir ni desistir.
cout.
de
s.
gilles.
Désista,
désistât
(1.
g.),
ado
(rom. dessis-
tat,
ada),
part,
et
adj. Désisté,
ée.
R. des,
ista.
desistames
(cat.
dcsistiment),
s. m.
Dé¬
sistement. R.
désista.
desistat
(mot
latin),
s.
m.
t.
de jurispru¬
dence usité
autrefois
au
parlement de
Tou¬
louse. Action
en
désistement, action
au
péti—
toire.
desjala, dejala
(m.),
v. a.
Receper
un
arbre,
y.
cepa.
Desjala,
desjalat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Re-
cepé, ée. R.
des,jalo, galo.
Desjala,
desjara
(dégeler),
v.
desgela; des-
jansa,
v.
desagensa.
desjarra,
y.
a.
Vider
une
jarre,
transva¬
ser
l'huile
ou
le vin
qu'elle
contient,
v. sous-
tira
;
t.
de
chapelier,
éjarrer,
v.
desbourras-
sa.
R.
des,jarro.
desjassa,
desenjassa
(1.),
deliassa
(a.),
dejassa
(d.),
y. a.
Oter la litière des
vers
à
soie, les déliter,
v.
desbourna
;
pour
ôter la
mèche d'un
fouet,
v.
deschassa.
Quand aurés vòsti
magnan,
desjassas-lèisouvènt.
•t.
roumanille.
Se
desjassa, y. r.
Sortir de
son
gîte,
se
lever.
Quand s'es
groupât
un
cop,
se
pòu
pas
desjassa.
m. de truchet.
Lèu
se
desjasso
e se
courdello.
f.
gras.
Desjassa,
desjassat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Sorti de
son
gîte. R.
des,
jas.
desjassage,
desevjassage
(1.),
s.
m.
Action de déliter les
vers
à soie. R.
desjassa.
desjassaire,
deijassaire
(d.),
arello,
airis, aïro,
s.
Celui, celle
qui
délite les
vers
à
soie. R.
desjassa.
desjasso,
s.
f.
Litière des
vers
à soie,
v.
jas.
R.
desjassa.
Desjoua, desjouaire,
v.
juna, junaire.
desjouca,
deij0üca
(a ),
dejouca
(m.),
desajoüca
,
desajuca
,
desevjouca
(1.),
desjuca
(Velay),
v. a.
et
n.
Déjucher, déni¬
cher,
déloger,
dégoter;
descendre
du
perchoir,
v.
desquiha.
Desjouque,
que
s,
co, can, cas, con.
Lou
desjouca, le déjuc,
v.
desjoucamen.
Se
desjouca,
v.
r.
Déjucher,
quitter
le
per¬
choir,
se
lever.
Entre
se
desjouca(C. Peyrot),
en se
déju¬
chant.
Desjouca,
desjoucat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Déjuché,
ée. R.
des, joue, ajouca,
enjouca
.
desjoucamen, dejoucamen
(m.),
dejuc
(Velay),s.
m.
Déjuc, lever
des
oiseaux. R. des¬
jouca.
desjouco, dejouco
(m.),
s.
f.
Action
de
quitter
le
juchoir,
déjuc,
v.
desjoucamen.
Sus la
desjouco,
au
moment
de partir, de
mourir.
R.
desjouca.
desjouga, desjuga
et
dejuga
(m.),
de-
jUA(d.),
v. a.
et
n.
Déjouer;
jouer mal, jouer
contre
les
règles.
Se
conj.
comme
jouga.
Desjouga,
desjouoat
(1.),
ado,
part.
Déjoué,
ée.
R.
des,
jouga.
desjougne,
deijougne
(g.
m.),
dejoü-
gne
(rouerg.),
dejounge
(lim.),
desjugne
(rh.),
deijugne
(d.),
deijùgnei (lim.),
de-
jugne
(a.), (rom.
desjonher, dejonher,
cat.
desjunyr, it. digiugnere,
lat.
disjunçjere),
v. a.
et
n.
Déjoindre,
y.
dessepara
;
décou-
pler,
dételer, ôter
les bœufs de
dessous
le joug,
y.
abouvia,
deslia.
Se
conj.
comme
jougne.
-
DeSJOUN,
DESJOUNCH
(1.),
DESJUN
(rh.),
DE1-
JUNCH
(d.),
DEIJOUGNU
(m.),
OUNCHO,
uncho,
udo,
part, et
adj.
Déjoint, ointe
;
dételé, ée.
A
desjoun
trop
lèu, il
a
dételé
trop
tôt.
Ai
moun sen
tout
desjoun.
b.
royer.
De
grands
escalié desjoun.
A.
MATHIEU.
desjounta,
deijouinta
(a.),
desjunta
(g.),
dejunta
(rouerg.),
dejuinta
(d.), (cat.
esp.
desjuntar),
y. a.
Déjoindre,
disjoindre,
v.
desassembla,
deglesi.
Se
desjounta, v. r.
Se
déjoindre.
Desjodnta,
desjuntat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Déjoint, disjoint, ointe.
D'un
ancian escaliè las
marchos
escartados
As
caires
degrignats
e
toutos
desjunlados.
j.
CASTELA.
R.
des,
jounta.
desjountiÉu,
ivo
(rom.
cat.
disjunctiu,
iva, it.
disgiuntivo, l'at.
disjunctivus),
adj.
t.
se.
Disjonctif, ive.
Particulo
desjountivo.
A.
CROUSILLAT.
Desjoust
pour
dejoust.
desjuja,
desjutja
(g.),
v. a.
Déjuger.
Se
conj.
comme
juja. R.
des,juja.
deslabra,
deilabra
(d.),
delabra
(1.),
desalabra,
deslambra, delambra
(g.),
(rom.
eslabrejar),
v. a.
Délabrer,
déchirer,
ruiner,
v.
derouï,
desvalabra,
eslabra.
Se
deslabra, v.
r.
Se
délabrer,
y.
derrupi.
Nivo
que se
deslabro,
nuage
qui
se
dé¬
chire.
Deslabra,
délabrât
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Délabré
;
déchiré,
ée.
Un
deslabra,
un
homme
dont la santé
est.
ruinée.
R.
des, labro.
deslabrameji,
delabrames
(m.),
dela-
bromen
(1.),
delabre
(Var),
s. m.
Délabre¬
ment,
y.
délabré
;
désastre,
malheur,
cala¬
mité,
v.
auvàri, malur.
Tau
dins
un
grand
délabré
Vias lou
mounde
espauri
s'encourre
de
tout
lue.
M.
DECAItD.
Sus
un
liech
en
délabré
la
pauso.
M.
FÉRAUD.
R.
deslabra.
deslaça
(rom.
deslazar,
deslassar,
cat.
desenllassar,
esp.
desenlazar,
it.
dislaccia-
re),
y.
a.
Délacer,
v.
descourdela
plus usité.
Se deslaça, v.
r.
Se
délacer
;
se
dégager
d'un
lacs.
Deslaça,
deslaçat
(1. g.),
ado,
part,
et
adj.
Délacé,
ée.
R.
des,
las.
deslacha,
delacha
(a.),
v.
a.
Sevrer,
v.
desmama,
desteta.
R. des,
lach.
deslagna,
v.
a.
Oter
le
chagrin,
consoler,
v.
counsoula,
delaia.
Que la fe
te
desiagne.
j. bard.
Se
deslaona, y.
r.
Se
consoler.
Avièi
bèu,
pèr
me
deslagna,
Barrula
moun
cadabre, oh
! la
lagno febroitso
De
péd
en
cap
m'avié
gagna.
J. DE
BRION.
Deslaona,
deslaqnat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Consolé,
ée.
R. des,
lagno.
deslama,
deilama
(a.),
v.
n.
et
a.
Déb:1-
cler,
en
parlant
d'une
rivière
dont
la glace
se
rompt,
y.
debacla.
La
Durcnço
deslamo,
laDurance
débâclc-
L'ivèr
que
deslamo
1...,762,763,764,765,766,767,768,769,770,771 773,774,775,776,777,778,779,780,781,782,...2382
Powered by FlippingBook