Lou Tresor dóu Felibrige - page 769

DESGARLANDA
DESGOUBINAT
desgarlanda,
degarlanda
(lim.),
y.
a.
Abattre
les
bords
d'un
chapeau,
v.
desbouh-
na,
descatalana.
üesgarlanda,
desgarlandat
(1.
g.),-ado, part.
et
adj.
Rabattu,
ue,
en
parlant
d'un
chapeau.
proy.
Desgarlandat
coumo
uno
pipo
desciéuclado.
R.
des,
garlando.
DESGARNI,
DEIGARNI
(d.)
,
DEGARNI
{1.
lim.), (rotn.
desgarnir, cat.
desguarnir,
it.
sguernire,
b.
lat.
desguarnire),v.a..
Dégar¬
nir,
désemplir,
-vider,
v.
desmuni,
despara
;
détaler,
v.
plega;
déharnacher,
v.
desarnes-
ca;
t.
de
marine,
défuner
un
mât.
Se
conj.
comme
garni.
Se
desgarni,
y.
r.
Se
dégarnir,
perdre
ses
feuilles,
ses
cheveux.
Desgarni,
dégarnit
(1.),
ido,
part,
et
adj.
Dégarni,
ie
;
démeublé, ée.
R.
des,
garni.
desgarmmen, s. m.
Action
de
dégarnir
;
déharnachement.
R.
desgarni.
desgarrabi
(se),
y. r.
Se
débarrasser,
en
Gascogne,
y.
desbarrassa.
Joum
vòli
De
quauques
vents
desgarrabi.
g.
d'astros.
R.
degarambi
?
desgarrouia,
degarroulha
(rouerg.)
,
degarroula, v.
a.
Arracher
une
branche,
dé¬
tacher
un
rejeton
en
emportant
l'écorce
de
sa
base,
arracher
des
chicots
d'arbre
;
désarticu¬
ler,
disloquer,
y.
derraba.
Se
desgarrouia,
y.
r.
S'arracher,
se
déta¬
cher,
en
parlant
d'une
branche
ou
d'un
bour¬
geon.
R.
des,
garrouio.
desgarrouna,
degarrouna
(1.),
Y. a.
Couper
le jarret
d'un
animal
;
t.
de charpen¬
tier,
faire
un
tenon
oblique
au
lieu
de le
faire
droit.
R.
des,
garroun.
DESGATA
,
DEIGATA
(d.)
,
DEGATA
(for.
rouerg.),
y.
a.
Ëcosser
les
légumes,
y.
aes-
coufa. R.
des, gato.
DESGAUBIA
,
DEIGAUBIA
(a.),
DEGAUBIA
(m.),
ado,
adj.
et
s.
Maladroit,
oite,
gauche,
malitorne,
y.
degambia,
desbiaissa, estros.
Lèvo-te
d'aqui,
desgaubia !
ôte-toi de
là,
maladroit !
R.
des,
gàubi.
desgaubiaduro,
degaubiaduro
(m.),
S.
f.
Maladresse,
gaucherie,
y.
gauchariè. R.
desgaubia.
DESGAUCHI,
DEGAUCHI
(g.
I.
m.),
DEGAUTI
(lim.),
y.
a.
et
n!
Dégauchir,
ébaucher,
y.
en-
gauta
;
être
dans
la
ligne
droite,
dans le
mê¬
me
plan,
être
d'aplomb.
Desgauchisse,
isses,
is,
issèn,
isses,
is-
son.
Desgauchis
pas
mau
un
tros
de
pan,
il
a
un
robuste
appétit
;
aquelo
r'eglo
desgau¬
chis,
cette
règle
est
droite.
Desgauchiguère
en
qukuqui
mes un
pouèmo
en
quatre
cant.
f.
mistral.
Se
desgauchi, v.
r.
Se
raccorder.
Desgauchi,
desgauchit
(1.),
ido,
part, et
adj.
Dégauchi, ie,
redressé, ée,
dégourdi, ie. R.
des,
gauche.
desgauciiimen
,
s.
m.
Dégauchissement.
R.
desgauchi.
Desgauera,
y.
desgavela.
DESGAUGNA,
DEGAÜGNA(g. 1. m.),
DEGAU-
GNASSA,
DEGUIGiVA
(g.),
DEBIGNA
(1.),
DE-
GOUGNI
(for.),
v.
a.
Contrefaire l'air
du
visage,
singer,
imiter,
y.
engaugna
;
défigurer,
y.
caro-vira,
estrafacia.
Pèr
ausa
degaugna toun
paraulis
tant
dous.
c.
deloncle.
Se
desgaugna
,
degaugna-se
(g.),
v. r.
Tor¬
dre la
bouche,
se
contrefaire, grimacer,
mi¬
nauder
;
se
disloquer,
en
Forez.
Un
ris,
un
plouro,
un se
degaugno.
G.
AZAÏS.
Desgaugna, degaugnat
(1.),
deguigna,
ado,
part,
et
adj.
Contrefait,
aite,
grimaçant,
ante;
décontenancé,
ée.
Acà
's
deguigna,
cela
est
gâché.
R.
des,
gaugno.
desgaugnado,
DEGAUGNAdo(L),
s.
f.
Gri¬
mace
que
l'on fait
pour
contrefaire
quelqu'un,
geste
de
mépris
ou
de
mutinerie,
rebuffade,
minauderie,
y.
engaugnado.
R.
desgaugna.
desgaugnaire,
degaugnaire
(1.),
arel-
lo,
aïris,
aïro,
s.
et
adj.
Celui,
celle qui
contrefait les
autres,
grimacier,
ière,
moqueur,
euse, y.
engaugnaire.
D'ount
sourtis
aquel
degaugnaire
?
g.
azaïs.
R.
desgaugna.
desgaugnous,
deigaugnous
(a.),
de-
gaugnous(lim.),ouso,
adj.
Méprisant, ante,
y.
desdegnous,
mespresant.
R.
desgaugna.
desgaula,
degaula
(1.),
y.
a.
Gâter
le
jable,
détruire
le jable
d'une
futaille.
Se
desgaula,
y. r.
Se détraquer,
se
rompre,
v.
desgargaia.
Pièi
lou
viro-vòut
se
desgaulo.
a.
langlade.
Desgaula,
degaulat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Dont le
jable
est
détruit.
11.
des,
gaule.
desgauta,
degauta
(g.),
y.
a.
Arracher
les
joues,
souffleter
violemment,
v.
engauta.
Se
jouts
arràpi,
jouts
deg'auti.
g.
d'astros.
R.
des, gauto.
desgavachi,
v.
a.
Dégrossir
une
personne
de la
montagne,
policer,
y.
despaïsani.
Desgavachisse,
isses,
is, issèn,
issès,
is-
son.
Se
desgavachi,
v. r.
Se
dégrossir,
se
civili¬
ser.
Desgavachi,
desgabaciiit
(1.),
ido,
part.
Dé¬
grossi, ie.
R.
des,
gavach.
Desgavaja,
v.
desengavacha.
desgavela;
desgabela
(1.),
desgauera,
de1gauera
(g.),
y.
a.
Dénouer
un
fagot
de
javelles;
enlever
les
javelles
coupées.
Desgavello,
elles, ello,
élan,
elas,
ellon.
Dau ! que
fau
lèu
desgavela.
c.
gleizes.
Se
desgavela, v.
r.
Se dénouer,
se
défaire.
Desgavela,
desgabelat
(1.),
ado,
part.
Dé¬
noué,
desserré,
débraillé, ée.
R.
des,
gavello,
gav'eu.
desgela,
deigela
(a.),
degela
(g.),
des-
giela,
degiela
(m.),
desgiala,
degiala,
destiala,
dediala
(lim.),
desjala
(1.
rh.),
deijala
(d.),
dejala
(rouerg.),
des
j
ara
(a.), (cat.
desgelar,
esp.
deshelar,
port,
de-
gelar),
v.
n.
et
a.
Dégeler
;
rompre
la glace,
échauffer
moralement,
ramener
aux
prati¬
ques
religieuses,
y.
desglaça,
destourra.
Se
conj.
comme
gela.
Au
desgela,
au
dégel
;
desgelo,
desjalo,
il
dégèle.
prov.
l'a
tèms
que
gélo,
Tèms que
desgèlo,
tout
n'est
qu'heur et
malheur.
Se
desgela,
y. r.
Se
dégeler.
Desgela,
degelat
(g.),
ado,
part,
et
adj. Dé¬
gelé,
ée
;
frileux,
euse,
en
Limousin,
y.
gel'e-
bre.
Sant-Eirièis l-ou
Desjala,
Saint-Yrieix le
Déjalat
(Corrèze),
nom
de lieu.
R.
des, gèu.
desgelado,
deigelado
(a.),
degelado
(niç.), degierado
(m.),
degialado
(lim.),
desjalado
(rh.),
dejalado
(rouerg.),
de¬
jala
(d.),
s.
f.
Ce
qui
dégèle
en
une
fois, dé¬
gel;
grêle
de
coups,
dégelée,
v.
eidracado
;
renouvellement
intérieur.
Avans que
de
l'embourgina,
fichon
uno
desjalado.
p.
bonnet.
R.
desgela.
desgeladou,
desjaladoü
(rh.),
deija—
ladou(a.),
desgelaike,
desjalaire,
S. m.
Ce
qui
dégèle,
un
grand feu,
un
abri,
un
bon
soleil.
Un
bon
desgeladou,
un
bon feu.
R.
des¬
gela.
desgeladuro,
desjala
duro
(rh.),
s.
f.
Partie
dégelée,
dégel,
v.
desgèu.
Quand lis
agacin
fan
mau,
marco
de
plueio
o
de
desjaladuro.
arm.
prouv.
R.
desgela.
desgelage,
dediai.age
et
dediològi
76
f
(lim.),
s.
m.
Action de
dégeler
;
engelure,
en
Limousin,
v.
tigno.
R.
desgela.
Desgensa,
v.
desagensa.
desgermi,
degermi(L),
degermen1
(d.),
v. a.
Détruire
une
herbe
jusqu'au
germe;
en¬
lever
ou
détruire
le
gazon, v.
deserba.
Desgermissa, isses,
is, issèn,
issès,
isson.
Se
desgermi, v.
r.
Perdre
son
gazon.
Desgermi,
degermit
(1.),
ido,
part,
et
adj.
Qui n'a
çlus
de
gazon.
R.
des,
germe.
desgeu,
deigèu
(a.),
degeu
(m.),
des-
gèl
(g.),
degèl
(rouerg.),
desgial,
degial
(lim.), (cat.
desgel,
port,
degeloj,
s.
m.
Dégel,
v.
moulen,
redous,
relam.
Mai
après
se
vèi lou
desgèl,
On vèi
toutos
las goutos
Que li salhon
pèr
l'èl.
f.
de
cortète.
R.
desgela.
DESGEViTRA,
v. a.
Décolleter,
y.
despei-
trina.
Se
desgevitra,
v. r.
Se
débrailler,
se
décol¬
leter.
Desgevitra,
ado,
part, et
adj.
Débraillé, dé¬
colleté,
ée.
R.
des,
bevitro.
DESGiBLA, v. a.
Redresser
ce
qui
est
tordu,
y.
reclreissa.
Se
desgibla,
v.
r.
Se
redresser.
En
te
vesènt
lèu
se
desgiblo
E
fièr
te
vai
à
l'endavans.
r.
marcelin.
R.
des,
gibla.
DESGISCLETA,DESCIHSCLETA,DESCISCLE-
ta
(g.),
v. a.
Lever
le loquet
d'iine porte,
en
Languedoc,
v.
descadaula.
E la
porto
se
desciscleto.
j.
jasmin.
Desgiscleta, desciscletat
(g.),
ado,
part,
et
adj.
Dont
le loquet est
levé.
R.
des,
gisclet.
DESGLAÇA,
DEIGLAÇA
(a.),
DEGLAÇA
(m.),
(cat.
clesglaçar,
desglâssar,
it.
didiacciare),
v.
a.
et
n.
Dégeler
;
fondre,
rompre,
ôter la
glace,
v.
desgela.
Se
desglaça,
y.
r.
Se
dégeler.
Desglaç.a, desglaqat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Dégelé, ée.
R.
des,
glaço,
glas.
l)esgladeni,v.
escladeni;
desglaia,v.
esglaria.
DESGLABA
(SE), (esp.
desgarrarse,
se
sé¬
parer),
v.
r.
Se
détacher,
tomber,
en
Béarn,
v.
destaca.
'
La
nèu,
despuch
ença,
sus
las
pennos
d'Oussau
Mant
u
cop
be
s'ei
desglarado.
superbie.
R.
esgarra.
DESGLEBA,
DEGLEBA
(rouerg.),
V.
a.
ËcO-
buer,
écroûter
et
brûler la surface
d'une
terre
inculte,
incinérer
les mottes
de
gazon,
v.
four-
nela.
Desglèbe,
èbes,
èbo,
eban, ebas,
èbon. R.
des,
glèbo.
Desglesi,
v.
deglesi.
desglousi
(se),
(rom.
desglosii),
v.
r.
Se
dissoudre,
se
décomposer,
se
diviser
en par¬
ties
déliées,
en
Béarn,
v.
delega,
embreniga.
E déu
nie co
las
forços
desglouséxin
Coum
cero au
houec.
a.
de
salettes.
R.
des,
glauso.
Desgouanta,
v.
desganta.
DESGOUBIHA,
DEIGOUBIHA
(a.),
DEIGOU—
BILHA,
DEGÓUBILHA
(d.),
DEGOUBILHA
(1.),
v.
a.
et
n.
Dégobiller,
vomir,
v.
raca;
déba-
gouler,
dégoiser,
dire
tout
ce
qu'on
sait,
v.
boumi,
escudela.
E n'en
desgoubihavo,
alor,
sens
s'arresta.
a.
bigot.
R.
des,
goubiho,
agoubilio.
desgoubihado,
s.
f.
Ce qu'on
débagoule
ou
dégoise
à
la
fois,
v.
rastelado.
Tau
fuguè li
prepaus e
ladesgoubiliado
De l'oustesso
enrabiado.
j.
désanat.
R.
desgoubiha.
DESGOUBIHADURO,
DEGOUBlIIADURO(m.),
s.
f.
Dégobillis,
v.
racaduro.
R.
desgoubiha.
desgoubinat,
ado
(esp.
desgobernado),
adj.
Libertin,
ine,
dans
les
Hautes-Pyrénées,
v.
libertin.
i
96
1...,759,760,761,762,763,764,765,766,767,768 770,771,772,773,774,775,776,777,778,779,...2382
Powered by FlippingBook