T68
DESMERDA,
DESENMERDA, DEMERDA
(d.),
DESMERDOUSI,
DEIMERDOUÏ,
DEMARDOUI
(m.),
desmerdoüire(Var),t.
a.
t.
bas. Ebre-
n'er;
tirer
de
l'ordure,
v.
desmergoula.
Se
desmerda,
v. r.
S'ébrener,
se
nettoyer.
Desmerda,
ado,
desmeudousi,
ido,
part,
et
adj.
Ëbrené,
ée.
R. des,
merdo,
merdous.
desmergoula.
demar«oula
(m.),de-
merdoura
(Var),
demarja
(d.),
v. a.
Ebre-
iier un
enfant,
le
nettoyer
de
ses
matières fé¬
cales,
débarbouiller
;
euphémisme
de des¬
merda.
prov.
Quau
a
fa
l'enfant,
que
lou
desmergoule.
Se
desmergoula,
v.
r.
Se
débarbouiller,
se
dépêtrer.
Desmergoula,
demerdoura,
ado,
part, et
adj.
Ébrené,
ée.
Lei
pedas
poudien
pas
èstre
demerdoura fauto
d'aigo.
ph.
çhauvier.
R.
des
et
(rom.
merga pour
merda).
DESMERITA, DEMERITA
(1.), (cat. desme-
recer,
it.
dismeritare,
demeritare)
,
v.
n.
Démériter.
De
tout
moun cor
desire
De
vous
èstre
soumesso e
pas
démérita.
p.
félix.
Iï.
des,
mérita.
DESMERITE, DEMERITE,
DESMERITI
(Var),
(rom.
cat.
demerit,
port.
it. demerito,
esp.
desmerito, b. lat.
dcmeritum),
s. m.
Démé¬
rite,
v.
p'eco.
Es dounc que pouesnous
faire
quite
De
nouéstei
crime
e
desmerite.
m.
trussy.
Ayssò
es
la
figuro de
messer
Loys
Guigonet,
lo-
qual,
pèr
sos
desmerites,
es
estat
privat de
la
capi-
tanarié.
inscr.
arlésienne,
1486.
DESMerleta,
v. a.
Abattre les
merlons
d'un
rempart
crénelé.
Desmerleta,
desmerletat
(1.),
ado,
part.
Dont les
créneaux sont
abattus.
Un barri breca
pròchi
uno
tourre
desmerletado.
j.-b.
gaut.
R.
des,
merlet.
desmescla,
demescla
(g. m.),
desmei—
la
(bord.),desmalla
(g.), (rom.
demesclar),
v. a.
Démêler,
v.
deseouti, desembouia,
tria.
Se
desmescla, v. a.
Se démêler.
prov.
Quau
de
rèn
se
mesclo
De rèn
se
desmesclo.
Demescla,
demesclat
(g.),
ado,
part,
et
adj.
Démêlé, ée. R.
des, mescla.
Desmescoula,
v.
desmouscoula.
desmeseiouna,
desmeoulhouna
(a.),
V.
a.
Oter
le
noyau, v.
desclousca.
Desmeseiouna
de pruno,
enlever le
noyau
des prunes
à
confire.
Desmeseiouna,
ado,
part, et
adj. Qui
n'a
plus
de noyau.
R. des, meseioun.
desmesoula,
deimeoula
et
deimoulha
(a.),
eméulha (lim.), (esp. desmeollar,
it.
.smidollare),
v.
a.
Oter la
moelle
;
ôter la
mie;
épuiser, troubler,
étourdir,
v.
destim-
bourla.
Se
desmesoula,
v.
r.
S'épuiser jusqu'à
la
moelle.
Iéu
trove
que noun vau
la
peno
De
se
desmesoula
pèr
avé 'n
amourous.
a.
langlade.
Desmesoula,
desmesoulat
(1.),
ado,
part, et
adj. Sucé jusqu'à
la
moelle.
Quand
lou
verme
Aura
desmesoula
lou germe.
calendau.
R.
des, mesoulo.
DESMESURA,
DESMEIJURA
et
DEMEIJURA
(lim.), (rom.
cat.
esp.
desviesurar, it. dis-
misurare),
y. a.
et
n.
Mal
mesurer, passer
les
bornes,
agir
sans
mesure.
Desmesura si
paraulo, mal
mesurer
ses
paroles.
Desmesura,
desmesurat
(1. g.),
ado,
part,
et
adj.
Démesuré,
ée,
v.
demasia.
Femo desmesurado
pèr
lis
ome,
femme
débordée, messaline. R.aes,
mesura.
DESMERDA
—
DESMURA
desmesuro,
desmeijuro
(Lim.)
,
(rom.
cat.
esp.
port,
desmesura,
it.
dismisura),
s.
f.
Excès,
disproportion,
irrégularité, redon¬
dance,
v.
demasiaduro.
A
desmesuro,
outre
mesure.
R.
des,
me¬
suro.
Desmete,
desmetre,
v.
demetre
;
desmo,
v.
dèimo.
desmordre,
deimordre
(d.),
demordre
(1.), desmouerdre,demouerdre(m.),
des¬
morde
(bord.),
desmourde
(g.),
demouor-
dre, demourdi
(rouerg.),
v. n.
Démordre,
lâcher
prise,
v.
lacha.
Se
conj.
comme
mordre.
Sènso que res
vogue
desmordre.
p.
cappeau.
N'en
desmourdriéu
pas.
p.
gras.
R.
des,
mordre.
desmoubla, demoubla
(m.),
demoupla
(1.),
desmubla
(bord),
(cat. desmoblar,
esp.
desamoblar),
v.
a.
Démeubler,
v.
desgarni.
Se
conj.
comme
moubla.
Se desmoubla,
v. r.
Se démeubler.
Desmoubla,
desmoublat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Démeublé,
ée.
R. des,
moble.
desmoublamen,
s. m.
Démeublement.
R.
desmoubla.
desmouda
,
desmoudat
(1.),
ado,
adj.
Démodé,
ée.
Li
péu
blanc desmouda
courue
lou rèi Erode.
j.
gaidan.
R.
des, modo.
desmoudera,
desmouderat
(1.
g.),
ado,
adj. Immodéré,
ée,
v.
demasia, despestela,
inmoudera.
Alabets s'enanara la pou
desmouderado.
p.
lamaysouette.
R.
des, moudera.
desmoula,
y.
n.
Cesser,
en
Dauphiné,
v.
decessa.
Desmoulo pas
de barrula, il rôde
sans
cesse.
R.
des, moula, demoura.
Desmouli,
v.
demouli
;
desmoumbra,
v.
dé¬
membra
;
desmoumbre,
v.
demembrié.
desmouneda,demouneda
(rouerg.),
des-
mounetisa
(d.),
v. a.
Démonétiser; prendre
ou
gagner
à
quelqu'un
toute
sa
monnaie,
v.
escura
;
changer
une
pièce
de
monnaie,
v.
esmouneda.
Desmouneda
dedins
Toulouso
Lou
parla d'or di troubadour.
lafare-alais.
Desmouneda,
desmounedat
(1.
g.
b.),
ado,
part, et
adj. Démonétisé,
ée.
R. des,
mou-
nedo.
desmounetisacioun
,
dësmounetisa-
cien
(m.),
desmounetisaciéu
(1.
g.
d.),
s.
f.
Démonétisation. R.
desmounetisa.
desmounta, deimounta
(a.),
demounta
(1. m.),
(rom.
esp.
port,
desmontar,
cat.
des¬
muntar,
it.
smontare,
b. lat. it.
dismonta-
rc),
v. a.
et
n.
Démonter,
y.
descavala
;
dé-
sassembler, démantibuler, dessertir,
y.
des-
gargaia
;
démunir,
y.
desmuni
;
déconcerter,
piquer,
impatienter,
y.
desmemouria.
Desmounta
'n
perdiyau,
t.
de chasse,
cas¬
ser une
aile
à
un
perdreau.
Toun
aploumb mi demounto.
a. maurel.
Se desmounta,
y.
r.
Se
démonter.
S'es
mounta,
que se
desmounte, s'il
est
en
colère, il
se
calmera.
Desmounta,
desjiountat(L),
ado,
part, et
adj.
Démonté,
ée.
R.
des,
mounta.
Desmountra,
y.
demoustra.
desmouralisa, demouralisa
(1.), (esp.
desmoralisar),
y.
a.
Démoraliser,
y.
aegaia.
Se
desmouralisa, y. r.
Se démoraliser.
Desmouralisa,
demouralisat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Démoralisé, ée.
R. des,
mouralisa.
DESMOURALISACIOUN
,
DESMOURALISA
-
CIEN
(m.), DESMOURALISACIÉU
(1. g.), (esp.
desmoralisacion),
s.
f.
Démoralisation.
Las arpos
des
vicis
e
de la
demouralisaciéu.
a.
fourês.
R.
desmouralisa.
DESMOURENA,
DEIMOURENA
(a.),
DEMOU-
RENA
(m.),
y.
a.
Dévisser,
v.
desvissa.
Se desmourena,
v.
r.
Se
dévisser.
Desmourena,
desmourenat
(1.),
ado,
part, et
adj. Dévissé,
ée.
R. des,
moureno.
DESMOURRA, DEIMOURRA
(a.),
DEMOURRA
(1.),
DEMOURRICA
(g.),
v. a.
Rompre
le
mu¬
seau,
meurtrir
le
visage,
blesser
au
Yisage
ou
au
museau,
défigurer,
en
style
familier,
y.
descara,
esbarja;
égueuler
un vase,
y. es-
pouterla.
Lou
contro-cop
mau
rambourra
L'un
l'autre
vous
fa
desmourra.
lafare-alais.
Se
desmourra,
y. r.
Se
dévisager,
se
meur¬
trir la face
en
tombant,
se
blesser
au
museau,
s'égueuler.
Desmourra,
demourrat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Dévisagé,
égueulé,
ée.
R. des,
mourre
DESMOURRAIA,
EIMOURRALHA
(a.),
DES-
MOURRAIOUNA,
y. a.
Démuseler,
ôter
le
mourrau
ou
le
mourraioun, débrider,
dé¬
gainer,
y.
desbadouca.
Desmourraiouno
soun
voulame.
f.
gras.
Se desmourraia,
v. r.
Se
démuseler
;
se
blesser
au
museau.
Desmourraia,
desmourralhat
(1.),
ado,
part..
et
adj.
Démuselé,
ée. R.
des,
mourrau,
mourraioun.
DESMOURSA,
DEMOURSA
(1.),
V. a.
Oter
l'amorce,
y.
desesca.
Se
conj.
comme
amoursa.
Desmoursa,
demoursat(L),
ado,
part, et
adj.
Qui
a
perdu
son
amorce.
Co
desmoursado,
queue
de billard
dont le
cuir
est
tombé. R.
des,
morso.
desmoursaire,
demoursaire
(1.),
de-
moussaire
(m.),
s.
m.
t.
de
verrier. Battoir
pour
détacher
le
verre
du fêle
;
pour
éteignoir,
v.
amoussouer.
R. desmoursa.
Desmoursi,
v.
amoussi.
DESMOUSCLA,
DEMOUSCLA
(m.),
DESMOUS¬
COULA
(rh.),
DESMESCOULA
(1.),
DEMOUS-
COULA,
DEMOUSCOULOUNA,
DEIMESCOULOU-
NA
(a.),
y.
a.
Priver
un
fuseau
de
sa
thie, de
son
crochet
ou
de
sa
coche
;
en
faire sortir le
fil.
Desmouscla,
desmouscoula,
desmouscoulou-
na, ado,
part, et
adj.
Qui
a
perdu
sa
thie,
sa
coche
ou son
crochet,
en
parlant d'un
fuseau
;
sorti de
la.
coche.
R.
des, mousclo,
mous-
coulo, mouscouloun.
DESMOUSTOUSI,
DEIMOUSTOUÏ
(Var),
v. a.
Oter le moût
qui salit, dégluer, débarbouiller,
v.
desboucliardi,
desvisca.
Se
conj.
comme
enmoustousi.
Se desmoustousi,
v. r.
Laver le moût dont
on
est
gluant.
Desmoustousi
,
desmoustousit, ido,
part, et
adj. Débarbouillé,
ée.
R.
des,
moustous.
Desmoustra,
v.
demoustra.
DESMOUTA
,
DEIMOUTA
(a.),
DEMOUTA
(m.), (it.
smottarej,
v. a.
Ëgravillonner
une
plante.
Desmouta,
desmoutat
(1.),
ado,
part.
Égra-
Yillonné,
ée.
R. des,
mouto.
Desmubla,
y.
desmoubla.
desmuda,
v,
a.
Démaillotter,
v.
desfeissa.
Avèn d'abord agu
à desmuda
nosto
lengo di
rou-
piho
que
i'avien
presta.
t.
auba.nel.
Desmuda,
desmudat
(1.),
ado,
part.
Démail-
lotté,ée. R
.des,
muda.
desmudo,
s.
f.
Temps
pendant lequel
on-
démaillotte
un
enfant. R.
desmuda.
desmuni,
démuni
(1.),
v. a.
Démunir,
v.
desgarni,
desprouvesi,
dessensa.
Se
conj.
comme
muni.
Se desmuni,
y. r.
Se
démunir,
se
dépouiller
pour
les
autres,
v.
desabiha.
Desmuni,
démunit
(1.),
ido,
part, et
adj.
Dé¬
muni,
ie.
De las dents dedavans
me
vesès demunido.
h. birat.
R.
des,
muni.
desmura,
y. a.
Dessaler,
y.
dessala.