788
prov.
Lou
désiré
Mau-adré,
Quau lou
meno
A
proun
peno ;
Quau
lou
l'ai
N'a bèn
mai.
H.
destregne.
Destré, destrech, echo,
part.
p.
du
v.
des¬
tregne
;
destré, echo (étroit,
oite),
v.
estré,
e-
cho;
destrechan,
ano,
pour
estrechan,
ano ;
destrechi pour
estrecni
;
destrechiè, ièiro,
pour
estrechet,
eto.
destrecho,
destrencho,
destreicho
»
(a.),
deitressi
(d.),
destrenjudo
(lim.),
destregxado
(1.
rh.), (rom.
destreicha,
destreita, destreta,
destrensa),
s.
f. Pressée,
serre, v.
barrado,
piagno,
pielo
;
pression,
contrainte,
détresse
;
exaction,
v.
coustren-
clio
;
repas
qu'on fait
à la
fin de
la moisson,
dans les
Alpes,
v.
soulenco.
Faire
uno
destrcclio,
uno
destrencho,
faire
une
serre
;
resserrer
le cercle
d'une
roue
;>
uno
grosso
destrcclio,
un
gros
marc ;
ai
agu
dos destrecho,
j'ai
eu
deux
marcs.
R.
destregne.
Destrechou,
ouno,
v.
estrechoun,
ouno.
destrecò, loc. adv. A
contre-cœur,
en
Guienne,
v.
bescor, contro-cor,
rèire-cor,
luerdre. II.
de,
estra,
cor.
Destrefeli,
v.
entre-feri.
destregxage,
destregxàgi (m.),
S. m.
Pressurage,
v.
retrèl.
R. destregna.
destregne,
deitregxe(a.),
destrexge
(lim.),
destregxa
(rh.),
destreixa
(m.),
(rom.
destrenher, destreigner,
destrenger,
cat.
destrenyer,
it.
lat.
distringere),
v.
a.
Pressurer,
presser,
mettre
à la
presse, y.
es-
quicha,
prensa,
trouia
;
serrer,
étrangler,
étreindre,
v.
estregne;
ranger
une
chose
qui
traîne,
débarrasser,
nettoyer,
y.
rejougne
;
gaspiller,
dissiper,
v.
degaia;
contraindre
par
corps,
v.
coustregne.
Se
conj.
comme
estregne.
Destregne li rasin,
pressurer
les raisins
;
destrenge
lou linge,
serrer
le linge
;
des-
trenge
la taulo,
desservir
;
destrenge d'ar¬
gent,
gaspiller de l'argent
;
aquelo
chambro
a
besoun de
destrenge,
cette
chambre
a
be¬
soin d'être débarrassée
;
un
pau-destren,
un
cogne-fétu.
Se destregne, v. r.
Se retirer,
rentrer
chez
soi.
Vai
te
destregne,
va
te
cacher
;
s'en des-
tren,
il
s'en cache.
destren,
destbé,
destrench
et
destrech
(1.),
destrenju
(1.),
encho, echo, udo,
part, et
adj.
Pressuré, pressé, ée
;
Destremx,
nom
de fam.
vivarais.
Destré de paga,,
contraint de
payer.
destregxedou, destrexgedou
(lim.),
destregxóur
(a.),
s. m.
Coin
en
fer
que
l'on enfonce
dans le bois
qui
est
au
centre
d'une
meule
de moulin
et
que
l'on retire
pour
le
remplacer
par
un
coin de bois, afin de
res¬
serrer
(A.
de Rochas)
;
décharge,
lieu
où
l'on
met
les
embarras,
v.
descargo
;
occasion
de
dépense,
v.
desfado
;
dissipateur,
v.
degaiè.
PROV.
lim.
A
paire
amassadou
Enfant
destregnedou.
—
Lou
jo, lou vin
e
li ferno,
acò
's
tres
bràvi des¬
tregnedou.
R.
destregne.
destregxèire,
destregx
aire
(m. rh.),
s. m.
Pressureur de
vendange,
v.
prensaire,
trouiaire.
S'empego
coume
un
destregnèire.
S.
roumanille.
R.
destregne.
Destreina,
v.
destrina
;
destreissi,
v.
estre-
chi.
destrei.ixga,
v.
a.
t.
de
marine.
Détalin-
guer,
ôter le câble d'une
ancre,
défaire l'éta—
lingure. R. des,
trelinga.
Destrema
pour
estrema.
destrema1y,
adj. Qui n'est
pas
bien
à
portée de la main,
en
Guienne.
R.
de,
estra,
man.
Destremena,
destremina,
v.
destermena.
DESTRECHO
—
DESTRIGA
destrempa
(rom.
destemprar,
cat.
esp.
destrempar,
it.
distrempare,
lat.
distempe-
rare),
v. a.
Détremper,
faire
perdre la
trempe;
délayer,
v.
delega;
boire
en
mangeant,
v.
bèure.
Destrempa
la
bugado,
essanger
la
lessive;
destrempa de
caus,
délayer
de
la chaux.
prov.
l'a
tèms que
trempo,
Tèms que
destrempo,
après les beaux
jours,
viennent les
mauvais.
Se
destrempa,
v. r.
Se
détremper.
Destrempa,
destrempat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj. Détrempé,
ée.
Leis
aigo
avien destrempa
lei
roudan.
m.
bourrelly.
R.
des,
trempo,
trempa.
destrempamex
(
rom.
destempramen
,
cat.
destrempament),
s. m.
Action
de
dé¬
tremper,
de
délayer.
R. destrempa.
destrempo,
s.
f.
Détrempe
;
gouache.
Malo
destrempo ! malepeste !
R. destrempa.
Destren, destrench, encho,
part.
p.
du
v.
destregne.
destrexa,
destressa
(g.),
v.
a.
Défaire
une
tresse,
dénatter,
v.
destourba
;
démêler
les
cheveux,
v.
descouti.
Se
destrena, v. r.
Se
défaire,
en
parlant
d'une
tresse.
Destrena,
destrenat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Dénatté,
ée.
La
proucessioun
es
destrenado.
j.
roumanille.
R.
des,
treno.
destrexaire,
s.
m.
Démêloir,
en
Rouer-
gue,
v.
descoutidou,
desvelidouiro. R. des¬
trena.
Destrencho,
v.
destrecho
;
destrenge, des-
trengedou,
v.
destregne,
destregnedou
;
des-
tressesi,
destressi,
v.
estrechi.
destresso, deitressi
(d.), (l'Om.
des-
tressa,
destreissa, destrensa,
destreta),
s.
f.
Détresse,
v.
destrecho. R.
destrecho.
destressouxa,
destrassouxa
(1.),
es-
trassoun
a
(rh.),
destraxsouxa
(a.),
des-
tuoussouxa
(m.),
v. a.
Éveiller
en
sursaut,
interrompre
le sommeil,
v.
esperta;
détour¬
ner,
distraire, déranger,
v.
destourba.
Lou subre-saut
me
destrassouno.
b.
floret.
Lou destrassounés pas,
leissas-lou
que
soumihe
!
a.
crousillat.
Retourno
a
la cassino
Dóubanquié
que
despièi destrassounavo
plus.
l.
roumieux.
Se
destressodna, se
destrassouna,
v. r.
S'é¬
veiller
en
sursaut
;
s'excéder,
se
tuer
de
tra¬
vail.
E
nous
destressounan
e
courrèn
esperdu.
isclo
d'or.
Destressouna,
destrassounat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Réveillé
avant
l'heure.
Èstre
destressouna, être mal
réveillé,
être
dérangé
dans
ses
habitudes
de sommeil,
en
parlant
d'un
enfant
qui
ne
peut
se
rendormir
;
à la
destressounado,
en
sursaut,
précipi¬
tamment.
La
niue,
lourèifuguè destressouna.
cant.
juif.
Quand
tout-escas
l'aubeto
a
pinchounat,
Géli,
perqué
te
sies destrassounat?
f.
d'olivet.
R.
des, entre-souna.
Destrestoula,
v.
destrantaia
;'destreva,
v.
desentreva.
destri, destric
(1.), (rom. destric, des-
trix,
v.
fr.
detri,
cat.
aestrich),
s. m.
Dex¬
térité, adresse, souplesse,
maintien
dégagé,
en
Rouergue,
v.
gàubi
;
dérangement, divertis¬
sement,
v.
destourbe
;
embarras
,
détresse
(vieux),
v.
destrecho;
pour
district,
v.
destrit.
Le ramelet
que cerco
qui
pèr destric.
P.
goudelin.
R.
destriga.
destria,
detria(for.),
detrua(d.),
(rom.
destriar,
detriar),
v.
a.
Distinguer,
discer¬
ner,
reconnaître, déchiffrer,
découvrir,
v. cer-
ni
;
démêler, débrouiller,
v.
desembouia;
préférer, séparer
; sevrer,
dans les Alpes,
v.
desmama
;
détourner,
empêcher,
v.
destriga.
Destrie,
tes,
10,
ian,
ias,
ion,
ou
(m.)
destrieu,
iès, iè,
ian, ias, ien.
Pode pas
destria
soùn
escrituro, je
ne
puis
déchiffrer
son
écriture
;
lou
destriarias
sus
vint,
on
le
reconnaîtrait
sur
vingt.
E
destrio,
au
bout de
soun
det,
Li
meloun
d'emé
li
coucourdo.
j. ROUMANILLE.
Se
destria, v.
r.
Différer
;
s'éclaircir
;
s'é-
railler, s'elliler,
en
parlant
des étoffes,
v.
draia.
Emé la
fe
tout
se
destrio.
R. MARCELIN.
Destria,
destríat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
Distingué,
discerné,
déchiffré,
démêlé, éraillé,
ée.-
R.
des,
tria.
destriaduro,
s.
f.
tìraillure
d'une
étoffe,
v.
draio. R. destria.
destria1re,
arello, airis, airo,
s.
Ce¬
lui,
celle
qui
distingue,
qui
discerne,
qui
dé¬
chiffre, qui
démêle. R. destria.
destriamex
(rom.
destriament),
s. m.
Discernement,
déchiffrement, choix,
v.
chau-
sido. R. destria.
destribucioux,
destribiîciex
(m.),
des-
tribùciéu
(1.
g.), (rom.
distribució,
destri-
butio,
cat.
distribució,
esp.
distribucion,
it.
distribusione, lat.
distributio,
onis),
s.
f.
Distribution,
v.
douno.
Tout
en
camin
fasènt, fan la
destribucioun.
J.
DÉSANAT.
destriruï
(rom.
cat.
esp.
port,
distribuir,
it.
distribuiré, lat.
distribuere),
v. a.
Dis¬
tribuer,
v.
coumparti, desparti, espargi.
Destribuisse,
ïsses,
ïs,
ïssèn, ïssès,ïsson
;
ïssiéu
;
ïguere
;
irai,
ïriéu; ïsse,
ïssen, ïs-
sès
;
ïgue
;
ïguèsse.
En
destribuènt,
en
distribuant.
Liflourque
vosto
man
cuei
e
destribuïs.
F.
MISTRAL.
Destribuïguè soulennamen
li recoumpènso.
ARM.
PROUV.
Se
destribuï,
v.
r.
Se
distribuer.
Destribuï, destribuït
(1.
g.),
ido,
part, et
adj. Distribué,
ée.
S'es destribuï
lipres
voûta
pèr lou
Flourege.
ARM. PROUV.
destribuïdou,
ouiro, ouro
(rom.
Cat.
esp.
port,
distribuïdor, ora),
s.
et
adj.
Celui,
celle
qui
distribue,
v.
destributour.
Lou
deslribuïdou de la
gracio.
Gr.
D'ASTROS.
R.
destribuï.
destrirutiéu,
ivo,
iro
(rom.
cat.
dis¬
tributiu,
iva,
esp.
port.
it.
distributivo),
adj. Distributif,
ive.
R.
destribuï.
destributour
(b. lat.
distributor),
s. ni.
Distributeur,
v.
dounaire.
Fau
un
destributour de mai.
j.
DÉSANAT.
Destric,
v.
destri.
destrié,
destriè
(1.), (rom. destrier, it.
destriere,
b.
lat.
dextrarius),
s. m.
La bête
du
troupeau
qui
marche la
première,
v. me¬
no»
;
bœuf
qui
ne
sait aller
au
joug
que
du
côté
droit,
v.
senestrii
;
destrier, cheval de
main
et
de
bataille,
v.
cliivau
;
homme
droi¬
tier, homme
adroit,
v.
drccliiè
;
ferretier,
gros
marteau
de
forgeron,
v.
ferradou.
De
soun
destrié
perdon
atout
la pisto.
M. BOURRELLY.
R.
dèstre, dèstro.
destriga
(rom.
destrigar, distringar,
it. b. lat.
distrigare),
v. a.
Forcer
quelqu'un
à
se
donner
du
mouvement,
donner
de l'occu¬
pation, diligenter,
dépêcher,
v.
boulega
;
ti¬
rer
d'embarras,
débarrasser,
divertir,
v.
de-
sempacha.
Se
conj.
comme
triga.
Se
destriga,
se
destrica
(rouerg.),
v. r.
Se
diligenter,
se
hâter
;
s'occuper,
employer
ses
loisirs à
quelque
chose,
v.
ôucupa;
se
débar¬
rasser.
Me
destriguèri pèr
te
segre.
C. DELONCLE.