Lou Tresor dóu Felibrige - page 818

810
DIVERSIOUN
DOGUE
Diversifica,
diversificat
(t. g.),
ado,
part,
et
ad]. Diversifié,
ée.
R. divers.
DIVERSIOUN,
DIVERSIEN
(m.),
DIBEltSIÉU
ÍL.
g.), (esp. diversion,
it.
diversione),
s.
f.
)iversion,
v.
destour e.
En
fasènt
uno
diversioun
touto
rejouïssènto.
A.
VERDOT.
R.
diverti.
diversita,
dibersitat
(1.
g.),
s.
f.
Diver¬
sité,
v.
varieta.
|]
D'aqui vèn la diversita di lengage.
M.
GIRARD.
Fau que
l'amour sié bèn felouno
E
qu'ame la diversitat.
C. BRUEYS.
DIVERTI,
DEVERTI
(rh.),
DEIVERTI,
DEI-
VARTI
(d.),
DIBERTI, DEBERTI
(l.
g.),
(cat.
esp.
port,
divertir,
it. divertiré,
lat.
diver-
tere),
v.
a.
Divertir,
amuser,
récréer,
v. amu¬
sa,
espaça.
Divertisse, isses, is, issèn, issès, isson;
issièu
;
iguère
;
irai
;
iriéu
;
isse,
issen,
issès
;
igue
;
igu'esse
;
iss'ent.
Se
diverti,
diberti-s
(g.),
v. r.
Se divertir,
se
réjouir.
Nous
divertissèn,
nous
dibertechem
ou
dibertim
(g.),
nous
nous
divertissons
; vous
divertisses,
quep
dibertichets
ou
dibertits
(g.),
vous
vous
divertissez.
Se
diverti
coume
un
cofre,
coume un
croustet
de
pan
môusi, s'ennuyer à
mourir.
Diverti,
dibertit
(1. g.),
ido,
part, et
adj.
Diverti,
ie.
Nous
sian
bèn
diverti,
nous
nous sommes
bien
divertis.
divertimen,
divertissisien(Var),
diver-
tissamex
(rh.),
dibertissemen
(rouerg.),
s. m.
Action
de
divertir,
divertissement,
v. a-
musamen.
Loui
fara
tua
pèr Ion divertimen
de
soui Latins.
A.
ROQUE-FERRIER.
R. diverti.
DIVERTISSÈNÇO,
DEBERTISSENÇO
(1. g.),
s.
f.
Divertissement,
v.
drihanço,
j'oio.
Li
divertissènço d'uno
voto,
les
amuse¬
ments
d'une
fête
votive.
Alor
en
terro
de
Prouvènço
l'a
mai-que-mai
divertissènço.
MIRÈIO.
R.
diverti.
divertissent,
dibertissent
(1. g.),
ÈX-
to, ento,
adj. Divertissant,
ante,
v. amu¬
sant
;
sobriquet
des
gens
de Pomas
(Aude).
Diverlissènt
en
toutos
sas
aciens.
j. roize.
Uno istòri divertissènto.
J.-F.
ROUX.
Divertissènti
galejado,
divertissantes
plai¬
santeries. R. diverti.
divesso, dibesso
(1.
g.),
duvesso,
desso
(m.),
diéusso
(1.),
diéuvo
(m.),
(rom.
di-
vessa,
dieussa, deuessa,
esp.
aiosa,
port.
deosa),
s.
f. Déesse,
v.
divo.
Dôu tèms de la
Divesso,
au
temps
de la
déesse
Raison.
Chasco
ohato m'es divesso.
G.
B.-WYSE.
Sa countenènci d'uno
desso,
Lou camina d'uno
prinoesso.
C. BRUEYS.
Dieu
e
diéusso
d'argent
e
d'or.
A.
CROUSILLAT.
Pèr
une
diéusso
tant
urouso.
C. FAVRE.
Lei
diéuvo
pleno de
magagno.
J.-B.
GERMAIN.
I\.
diêu,
diêus.
divet,
diéuet(1.), divounet(v.
fr. dieu-
teiet),
s.
f. Petit dieu.
Le
diéuet
a
l'arquet d'or.
p.
GOUDELIN.
R.
dièu.
üiveto.,
diéüveto
(m.),
s.
f.
Petite
déesse.
Lei
diéuveto li cridèron.
j.-b. germain.
B.
divo,
diéuvo.
dividende
(rom.
dividaduy,
uyra,
it.
esp.
pot.
dividendo,
lat.
dividendus),
s. m.
t.
se.
Dividende.
Lou
premié dividènde qu'èro,
ma
fisto,
pas mau
grousset.
lou
tron
de
l'èr.
dividí,
divide
(Menton),
devesi,
debesi
(g.), (rom. dividir,
deveaer,
devenir,
divi-
sir,
cat.
esp.
port,
dividir,
it.
lat.dividere),
v. a.
Diviser
(vieux),
v.
divisa
plus
usité.
Divis,
iso
(it. diviso,
lat.
divisus),
part.
Divisé, ée, à Menton.
Divigna,
v.
devina
;
divin,
v.
devin.
divin,
dibin(1.),
déuin
(g.),
ino
(rom.
di¬
vin,
devin,
divinal,
it.
esp.
port,
divino,
lat.
divinus),
adj.
Divin,
ine,
v.
celestiau,
diven.
La
gràci
diviho,
la
grâce divine
;
divini
paruulo,
divinei
paraulo
(m.), divinos
pa-
raulos
(1.
g.),
divines
paroles
;
divinis
apa-
ricioun
(1.), divineis
aparicien
(m.),
divi¬
nos
aparicièus
(1. g.), divines
apparitions.
Divino,
passon
en
dansant.
t. aubanel.
divinamen
,
devinamen
(rh.),
dibino-
men
(rouerg.),
debinoment
(g.),
(cat. di-
vinament,
it.
esp.
port,
divinamente),
adv.
Divinement.
Parlo
divinamen
bèn, il
parle
merveilleu¬
sement.
Em'
un
sourrire
l'estrenavon
Divinamen.
isclo
d'or.
R.
divin.
divinisa
(esp.
port,
divinizar,
it. divi¬
nitzaré),
v. a.
Diviniser.
Divinisa,
divinisât
(1. g.),
ado,
part, et
adj.
Divinisé,
ée.
L'aflat de l'artisto
a
divinisa la
formo
e
la matèri.
arm.
prûuv.
Sèmbles emé Dieu
qu'es
toun
fléu
Divinisado.
abbé
bresson.
R.
divin.
divinita,
dibinitat
(1. g.), déuinitat
(g.),
(rom.
cat.
divinitat,
it.
divinita,
esp.
divinidad, lat. divinitas, atis),
s.
f.
Divi¬
nité,
v.
deïta.
Sèmblo
uno
divinita,
c'est
une
divinité,
en
parlant d'une femme.
La
divinita
*
A
pres
pèr
coumpagno
Vosto
umanita.
n. saboly.
Diviò
(il devait),
en
Languedoc,
v.
dèure.
divisa, devisa
(rh.),
díbisa,
debisa
(1.
g.),
(rom.
divisar,
devizar),
v. a.
Diviser,
v.
coumpati,
desparti,
parti;
désunir,
v.
brouia
;
pour
deviser,
v.
devisa.
Se
divisa,
v. r.
Se
diviser.
Divisa,
divisât
(1.
g.),
ado,
part, et
adj. Di¬
visé,
ée.
R. divis, dividi.
divisable, divisible,
ablo,
iblo
(rom.
divizable,
cat.
esp.
divisible,
it.
divisibile,
lat.
divisibilis),
adj.
Divisible.
divisan
(b. lat.
Divisanum,
lat. Divitia-
num),
n.
de 1. Divisan, près Béziers
(Hérault).
divisible!'a,
divisibletat
(1.
g.),
(it.
dl-
visibilità,
esp.
divisibilidad),
s.
f.
Divisi¬
bilité.
R. divisible.
divisioun
,
devisioun
(rh.),
divisien
(ni.),
dibisiéu,
debisiéu
(1.
g.),
(rom. devi-
sion,
divisió,
esp.
division,
it.
divisione,
cat.
lat.
divisió),
s.
f.
Division,
v.
parti-
soun;
désunion,
v.
malamagno.
Soudivisioun,
subdivision.
Diviso pour
deveso.
divisour
(rom. divisidor,
esp.
port.
lat.
divisor),
s.
m.
t.
se.
Diviseur.
divo,
diéuvo
(m.),
(rom.
it. lat.
dea,
di¬
va),
s.
f. Déesse,
déité,
v.
divesso.
La bello divo dau
Miejour
Pauso
sous
penous
d'or
en
pleno
Catalougno,
Soun front de
nèu
sus
lou Ventour.
o.
bringuier.
Saras
nosto
rèino
agradivo,
T'ounouraren
coume uno
divo.
abbé
aberlenc.
R.
dièu.
divol
(rom.
devol, douillet,
débile),
n. p.
Divol,
nom
de fam.
mérid.,
v.
dèuve.
divorci,
dibòrci
(1. g.), (rom. divorsi,
it.
divorzio,
esp.
port,
divorcio,
lat.
divor-
tium),
s. m.
Divorce,
v.
quitamen.
Divoulié pour
Verdoulié.
DivouRCiA,
dibourça
(1.
g.),
(esp.
divor¬
ciar, b. lat.
divortiare),
v. n.
Divorcer,
v.
desmarida,
quita,
separa.
Divòrcie, òreies,
òrcio,
ourcian,
ourcias,
òrcion.
Espouso
qui la
saubo
e
diborço
jamai.
j.
jasmin.
Divourcia,
dibourçat
(1. g.),
ado,
part, et
adj.
Divorcé,
ée.
R. divùrci.
divulga,
dibulga
(1.
g.),
deburga
(d.),
deboukga(m.),
(cat.
esp.
port,
divulgar,
it.
divolgare,
lat.
divulgaré),
v.
a.
et
n.
Divul¬
guer,
v.
esbrudi
;
annoncer
par un
cri
public
les
postes
occupés
par
les divers bateaux
d'une
station de
pêche,
v.
crida
;
débiter
des
paro¬
les,
v.
descabedela.
Divulgue,
gues,
go, gan, gas, gon.
N'en
divulga,
ne
deburga
(1.),
médire de
quelqu'un
;
debourga
'n bòu, déclarer qu'on
a
choisi
np
tel poste
de
pêche.
Te
jògui
que
la trobes
pas
A
deburga
pèr
las
carrièiros.
j.
laurès.
Divulga,
dibulgat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Divulgué,
ée.
divulgado,
dibulgado et
deburgado
(1. g.),
s.
f. Action de
divulguer,
confidence
indiscrète.
En
grand secrèt,
porto
clausado.
Fa
sa
premièiro
deburgado.
j.
laurès.
R.
divulga.
Dix
(tu
dis),
en
vieux
béarnais,
v.
dire
;
dixeno,
v.
deseno
;
Diy,
v.
Diéu
;
diyaus,
v.
dijòu.
dizlé
(sant-),
sent-nizié
(périg.)
,
(b.
lat. S.
Desiderius),
n.
de
1.
Saint-Dizier
(Drôme,
Dordogne, Creuse),
v.
Deidiè(Sant-).
Dizis,
n.
de
1.
Dizis, près Sault
(Vaucluse).
do
(it. do),
s. m.
Do,
note
de la
gamme,
v.
ut.
Boufas de
do, de
sol, de
mi.
l.
roumieux.
do, doc
(1. g.),
(angl. dock),
s.
m.
Dock,
entrepôt
de
marchandises,
v.
doumaine,
en-
tre^paus.
Li do de
Marsiho, les docks
de
Marseille.
Do
(deuil),
v.
dôu
;
do (du),
v.
dôu
;
do
(de),
v.
de
;
doa, doas,
v.
dos
;
dobe,
obes, obo,
pour
adoube, oubes, oubo,
en
Limousin,
v.
adou¬
ba
;
dobegados
pour
d'avegado,
v.
vegado
;
do-
beno,
v.
dabeno
;
dobo,
v.
adobo
;
dobola,
v.
davala
;
dobons,
v.
davans
;
dobontal,
v.
da-
vantau ;
dobord,
v.
d'abord; dobouchou,
v.
abouchoun
(d')
;
dobouro,
v.
dabouro
;
doc,
v.
do
;
docha,
v.
dacha
;
doeô,
docouô
pour
d'a-
;
docte,
v.
doute.
dodò,
s. m.
t.
de nourrice.
Dodo,
v. nono.
Faire
dodò, faire dodo, dormir.
R.
dor,
dor.
dodo
( santó-),
n.
de 1.
Sainte-Dode
(Gers).
dodre,
adj.
Tendre, meurtri,
en
Forez,
v.
tèndre. R.
dàure.
Dofèt,
v.
dafèt;
Dofo,
v.
Adofo, Adòufe.
doge
(it.
doge,
rom.
duc,
lat. dux),
s. m.
Doge,
v.
president
;
Doche,
nom
de fam.
provençal.
Lou'doge
de Veniso,
de Gèno,
le
doge de
Venise,
de
Gênes.
Dogmo,
v.
dôumo
;
dogo
pour
dobo, adobo
;
dogo,
v.
dougo
;
dogour,
v.
dugo, du.
dogue, douogue
(rouerg.),
dogo(g.
I.
m.),
dògoul
(narb.), (esp.
port,
dogo,
angl. dog
s. m.
Dogue,
v.
chin,
douguin.
Chin
dogue, chin
dogo,
can
dogo (nie.)
chien
dogue.
S'un
dogue bèsti
e
marrit
Vèa d'asard ié
cerca
garrouio.
l.
roumieux.
Mau-grat la critico,
mau-grat
La
japadisso de si
dogue,
Alor
îéu,
vènt
en
poupo,
vogue.
h.
morel.
1...,808,809,810,811,812,813,814,815,816,817 819,820,821,822,823,824,825,826,827,828,...2382
Powered by FlippingBook