84
AMELOUN
—
AMERICAN
dola,
cat.
ametlla,
esp.
almendra, it.
amen-
dola, port,
amendoa, lat.
amygdala),
s.
f.
Amande,
fruit de
l'amandier.
Amelo
douço,
amande douce
;
amelo
a-
maro,
amande
amère
;
amelo
en
cruvèu,
amande
en
coque
;
amelo cachado,
amande
cassée
;
amelo
miejo, amande
moyenne
; a-
melo
duro, amande dure
;
amelo
fino,
a-
melo
tbndro,
amelo
de damo, amande à
co¬
que
mince;
amelo
secarano,
amande
vide;
amelo
pounchudo,
amande
pointue,
-variété
d'amande
;
amelo
à
tres
caire, amande
trilo¬
bée,
que
certaines
gens
portent
dans
la poche
comme
préservatif
de la foudre
et
des hémor-
rhoïdes
;
amelo redouno, amande
ronde
;
a-
melo
bessouno, amande
jumelle;
amelo
en-
sucrado, amande lissée, dragée
;
amelo de
ri.biero,
galet,
caillou.
Pour les
diverses
variétés
d'amandes,
v.
abelano,
cacho-d'ent,
caneto,
coutelouno,
damo
franco,
lengadoco, materouno,
mou-
liero,
pessegaudo,
princesso
,pistacho, sul-
tano,
etc.
Acana
lis
amelo,
gauler les amandes
;
des-
bloua,descacala,descalagna,escaloufa,peia
lis
amelo,
écaler les
amandes
;
cacha lis
a-
melo,
casser
les
amandes
;
blou,
escalagno,
peiòu
d'amelo, brou, écale
d'amande
;
cruvèu
d'amelo,
coque
d'amande; nougat
d'amelo,
nougat
aux
amandes; la
d'amelo,
amandé
;
enserta
à
l'amelo,
greffer
en
flûte
;
amouriè-
amelo, variété
de mûrier blanc à
feuille
é-
paisse
;
lauric-amelo,
laurier-cerise
;
trenco-
amelo, enfonceur
de
portes ouvertes
;
mar¬
chand
d'avielo
amaro,
chevalier
d'industrie.
San
coume
uno
amelo,
parfaitement
sain;
li
miolo
gascouno an
lou quicu
d'amelo,
les
mules de
Gascogne
ont
la
croupe
aiguë
;
l'an
di
grossis
amelo,
que
li
quatre
fasien
l'eimino
ou
que
li
tres
fasien
un
sestiè, l'an¬
née
des
grosses
amandes, dont
quatre
faisaient
le
boisseau.
prov.
A sant
Jan
L'arnelo
à la
man.
—
A la
Madaleno
L'amelo
es
pleno.
Dans
plusieurs localités, à Berre
par
exemple,
figurent
toujours
au
banquet de
Noël quelques
plats
d'amandes,
dont
on
conserve
les écales
pour
les
répandre dans
les
champs,
afin d'ob¬
tenir
une
abondante récolte.
Aix-en-Provence
est
le
premier marché
du
monde
pour
les
amandes.
ameloun,
amendoun
(m.),
amenloun,
amenmju,
ameli.ou(1.g.),
emellou
(querc.),
ahlnxou
(d.), (rom.
amelon, amenlo,
cat.
amettlô),
s.
m.
Petite amande, amande
qu'on
mange
verte
;
amande dépouillée de
son
écale
;
amande d'un
fruit
à noyau
;
amande
sucrée,
dragée,
v.
dragbio
;
petite fauvette
rousse,
oi¬
seau, v.
laureto.
Suça
jusqu'à
l'ameloun,
sucer
jusqu'à la
moelle;
gela
coume
un
ameloun, gelé jus¬
qu'aux
os
;
engraisso-te, perlet, vaqui
un
ameloun,
se
dit
d'une
maigre provende
pour
un
appétit robuste.
Qu'es acò
qu'es
pas
plus
gros
qu'un
ameloun
E que
fai
lume
en
touto
la meisoun ?
énigme
populaire
dont le
mot
est
caleu,
lampe.
Deja leîs
amelié
soun
clafi d'ameloun.
a.
crousillat.
Aquéli flour blanco
Sèmblon
d'ameloun,
Mai
soun
pas
tant
douço
Coume si
poutoun.
ch.
pop.
R.
amelo.
amemouria, ado,
adj. Qui
a
de la mé¬
moire.
Bèn
amemouria
aquéu
que
s'en
rapelarié.
l. de
berluc-perussis.
R.
à,
memòri.
amen
(cat.
esp.
port.
it. lat.
hébr.
amen,
ainsi
soit-il), interj.
et
s.
m.
Amen,
v.
macàri.
Dire
amen,
consentir
;
se
'n
ange
disiè
amen, ou
que
l'ange digue
amen,
sorte
de
menaco
que
l'on
fait
à
un
enfant,
pour
lui faire
quitter
une
posture
inconvenante
;
au
propre,
prends
garde
que
l'ange gardien
ne
prononce
amer} sur
toi
et
ne
t'immobilise
dans
la posi¬
tion que
tu
prends,
v.
miracle; respondre
jusqu'amen,
répondre
à
toutes
les
observa¬
tions,
jusqu'à la
Un; gràci-amen,
grâce
à
Dieu
;
amen,
qu'ai couclio,
assez
causé,
par¬
tons.
prov.
Amen
vòu
dire
:
ealen-nous.
Une
légende
arlésienne
raconte
qu'un saint
aveugle
traversait
un
jour la Crau, conduit
par
un
jeune guide. Arrivés
au
milieu du
dé¬
sert,
ce
dernier, voulant faire
une
niche à
l'a¬
pôtre,
lui dit
qu'une
grande affluence
de
peu¬
ple
était
réunie
autour
de lui,
attendant
la
parole
divine. Le bon
aveugle fit alors
un
ser¬
mon aux
cailloux
de
la
Crau,
et,
quand il
se
tut,
les
cailloux,
par
un
miracle
de Dieu,
ré¬
pondirent
en
chœur
: amen
!
Se
countavo
as
efants,
en
passant
la
vesprado,
L'esfrai de Fahre-Amen assistent
1111
curat
Qu'as Refourmals üisiò
sa
messo
delembrado,
Quand
en
la
serviguent li
vegèt l'uel
curat,
d.
fabre.
allusion
à
une
légende
populaire
à
Béziers.
amen
(lat.
amœnus,
agréable),
n. p.
Amen,
Amène,
Mène,
nom
de fam.
mérid.
Amen, lr°
pers.
du
pl.
du
subj. près, du
v.
ama.
Amen
(d'),
v.
ment
(d'à).
amena,
ameia
(b.),
amia
(g.),
(rom.
ame¬
nai',
emenar,
cat.
amenar),
v. a.
Amener,
v.
adurre
;
mener,
conduire,
v. mena.
Quinto
malur eiçò m'ameno
!
g. zerbin.
Amené,
amièc
(g.), il
amena;
amiauo
tant
de brut
(Dugay), il
menait
tant
de bruit;
eu
s'en
amiabo
cap-sus
(V. Lespy), il l'emme¬
nait
là-haut.
Amena,
amenât
(1.),
amiat
(g.),
part,
et
adj.
Amené, ée. 11.
à,
mena.
Amenaça
(cat.
amenassar),
v.
menaça.
amenanço,
amenanços
(L),
s.
f. pl. Fêtes
de
noces,
cérémonies
;
façons,
politesses,
v. ce-
remouniè,
facbci.
Ah! de
cadet
plen
d'amenanço,
N'en
fournissie la
vesinanço !
calendau.
Ah !
iéu vouldriò
be
qu'el fous à
las
amenanços.
a.
gaillard.
R.
amena.
Amenci,
v.
aminci
;
amenda,
amendamen,
amendo,
v.
emenda,
emendamen,
emendo
;
amendeireto,
amendié,
amendo,
amendoun,
v.
ameleiredo, amelié,
amelo, ameloun.
amendoulié,
amendocrlé
(m.), (b. lat.
amendolerius,
amandier),
s. m.
Gui, plante
qui
croît
sur
l'amandier,
v.
visc.
R.
amendo,
amelo.
Amendoulo,
amendouro,
v.
mendolo.
amendri,
amem
(1.),
v.
a.
et
n.
Amoindrir,
diminuer de
prix,
v.
amerma,
demeni.
Amendrisse, isses, is, iss'en,
issbs,
isson.
Amendri lou
pan,
abaisser le prix
du
pain.
prov.
Qu
pèr
Diéu
douno
soun
bèn
Noun
l'amendris pas
de rèn.
Si
me
refuses
lou trépas,
Amenderas
de
proun
ta
glòri.
c.
brueys.
S'amendri,
v. r.
S'amoindrir.
L'enfant
s'amendris.
j.-j.
bonnet.
Amendri,
amendrit
(1.),
ido,
part, et
adj.
Amoindri, ie.
R. à,
menare.
amendrimen,
s. m.
Amoindrissement,
v.
amermanço.
R.
amendri.
AMENDUEix
(rom.
Amendux,
Armendux,
Mendux),
n.
de 1.
Amendeuix (Basses-Pyré¬
nées).
amemstra,
administra
(1.
g.), (rom.
aministrar,
administrar, menestrar, cat.
esp.
port,
administrar,
it.
amministrare,
lat.
administraré),
v. a.
Administrer,
gou¬
verner, v.
gouverna
;
conférer, donner,
v.
douna
;
donner les
derniers
sacrements,
v. es-
tremouncia.
Pèr faire amenistra
toun
paurc
paire.
j.
roumanille.
Amenistra,
amenistrat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Administré,
ée
;
qui
a reçu
les
sacrements.
amenistracioun,
amen1stracien
(m.),
amenistracieu
(1.
g.
d.),
(rom.
aministra-
cion, menistration,
administració,
cat.
administració,
esp.
administracion,
it.
amministrazione, lat. administratio,
o-
nis),
s.
f.
Administration,
v. gouver.
Fuguèron
chausi de l'amenislracioun pèr
èstre
juge.
arm. prouv.
prov.
Ges
d'amenistracioun,
Barco sènso limoun.
amenistradou,
amenistratour
(rom.
aministrado'1',
administrador,
adminis-
trator, cat.
esp.
port,
administrador, it.
amminisiratore, lat.
adminístrator),
s.
m.
Administrateur,
v.
reitour,
sendi.
Mandé proun
de
soun
argènt
is amenistratour
d'aquel establimen.
j. roumanille.
amenistraire,
areixo,
airis,
airo
(l'Om.
aministraire,
aministrairis),
s.
et
adj. Ce¬
lui,
celle
qui administre,
v.
gouvernaire.
Vènvèire
sus
lou
liô
se
lis
amenistraireamenislron
coume se
déu.
arm. prouv.
R.
amenistra.
amenistratiÉu,
ivo, iro
(1.
g.), (cat.
ad¬
ministratiu,
esp.
port,
administrativo,
lat.
administrative),
adj.
Administratif, ive.
Leis assabé
amenisiraliéu.
•
j.-b.
gaut.
Li
despènso
amenistrativo estènt
estado plus
forto que
ço
que
l'on
cresié.
c. de
villeneuve.
R.
amenistra.
amenistrativamen,
adv.
Administrative-
ment.
R.
amenistratièu.
amenita,
amenitat
(1.
g.), (it.
amenità,
cat.
amenitat,
esp.
amenidad, lat.
amœni-
tas,
atis),
s.
f.
Aménité,
v.
avenbnço.
Soun
noble
caratère
e soun
amenila.
arm. prouv.
Dóu soulet
feloun
redouta,
Quand
mancavo
d'amenita.
m. de
truchet.
Amenlat,
amenlau,
amenliè, amenlo,
amen-
lou,
v.
amelat,
amelau, amelié,
amelo,
ame¬
loun
;
amens, v.
au-mens
;
amento,
v.
mento
;
amenuca, v.
enmenuca.
amenuda,
menuda,
amenusa,
menusa
(rh.),
esmenusa
(a.),
eimenusa,
emexusa
(d.),
amenja
(lim.),
amenusi
(rom.
amenu-
nuzar,
amenuar,
menuzar,
menudar,
amenuzir,
esp.
amenudear,
it.
amminu-
tare),
v.
a.
Amenuiser,
amincir,
amoindrir,
v.
aprima;
couper
en menus
morceaux, re¬
tailler,
v.
chapouta,
enmenuca
;
changer
une
pièce
d'or
ou
d'argent
en
menue
monnaie,
v.
amouneda.
Pèr
amenuda
e
mata
lou
Lengadoc.
x.
de
ricard.
Amenuda,
amendsat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Amenuisé, ée,
mince.
R. à,
menut.
amenudamen
(rom.
amenuament),
s. m.
Action
d'amenuiser,
amincissement,
v.
amin-
cimen. R.
amenuda.
Amer
(g.), èro,
v.
amar,
aro
;
ameranchié,
amerancho,
v.
amelenquié,
amelenco
;
amerbi,
v.
amarbi
;
amercada,
amercadi,
v.
amarcada
;
amerchandi,
v.
amarchandi.
amergi,
v. a.
Mûrir, dans les
Alpes,
v. ama-
dura.
Amekoi,
ido,
part, et
adj.
Mûri, ie.
R.
a-
meir.
Americ,
v.
eimeri.
American, ano
(cat.
americà,
port.
esp.
it.
americano),
adj.
et
s.
Américain, aine.
Anglés-american,
anglo-américain.
R. A-
merico.