Lou Tresor dóu Felibrige - page 959

ENTRE-SOL
ENTRIGANT
prov.
Es
desparia, n'en
porto
lis
entre-signe.
R.
entre,
signe.
entre-sòl,
s.
m.
Entresol,
en
Languedoc,
v.
courtiéu,
miè-soulié, trastet, plus usités.
R.
entre,
sol, sòu.
entre-souna
(s'), s'extrassoux'a,
V.
r.
Commencer à
sommeiller,
s'assoupir,
v.
en-
tre-dourmi,
trevala.
Entre-souna,
entre-sounat
(1.),
ado,
part,
et
adj. Qui
sommeille,
qui dort d'un
sommeil
léger.
Al
grand
mourmoul
se soun
entre-sounats.
v.
noël
lang-.
R.
entre,
som.
entre—souspir
(rom.
entresospir),
s. m.
Soupir
entrecoupé,
v.
senglut. R. entre,
souspir.
entressen
(rom.
entresenh,
signe, signal;
lieu
ceint, enclos),
n.
de
1.
Les Entressens,
près Istres
(Bouches-du-Rhône).
Estang
d'Entressen,
étang
d'Entressens.
M. E.
Fassin dit
que
la
vraie forme de
ce
nom
est
Tressens,
en
Tressens.
Entresti,
v.
entristi
;
entrèt,
v.
entra.
entre-ta1a
,
entre-talha
(1.),
(rom.
port,
entretalhar,
cat.
esp.
entretallar, b.
lat.
intertaliare,
v.
fr.
entretailler),
v. a.
Découper,
entailler, taillader,
v.
entaia.
Lou
fre
m'entre-taie
li det,
le froid
me
fit gercer
les doigts.
S'entre-taia,
v.
r.
S'entre-tailler,
en
par¬
lant
d'un clieval
qui
s'entrecoupe,
v.
entre¬
coupa.
Entre-taia,
entre-talhat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj. Entaillé
;
entre-taillé, ée.
R.
entre,
taio.
entre-taio, entre-talho
(1.), (cat.
Cft-
tretall),
s.
f.
t.
de
gravure.
Entretaille,
v. re-
tai.
Fasié de
taio
e
d'entre-taio.
mirèio.
R.
entre,
taio.
Entre-tandi
pour
entandi.
entre-tant,
entrestant
(g.),
entrei-
tant
,
trkitant
(lim.)
,
entertant
,
a
l'entertant
(b.), (rom.
entretan,
cat.
en¬
tretant),
adv. Entr'autres choses
;
cependant,
en
attendant,
v.
entandi,
entant, enterin,
entremen,
mentre-tant.
Entre-tant
queiè
soun,
puisqu'ils
y
sont;
entre-tant
queplouravo, pendantqu'il pleu¬
rait
;
entre-tant
que
vèngue,
en
attendant
qu'il vienne.
La
coustumo entre-tant
nou
fut
jamai aquelo.
f. de
cortète.
R.
entre, tant.
extre-tglo
(esp. entretela),
s.
f.
t.
de
tailleur. Entretoile, li.
entre,
telo.
entre—tems
(fr.
entretemps), adv. Ce¬
pendant,
sur ces
entrefaites,
en
Auvergne
et
Gascogne,
v.
entre-miejo.
Entre-tèms,
al
mitan
d'un
tranquile
repaus.
j. jasmin.
R.
entre, tèms.
entre—tenèire
(esp.
entretenedor),
s.
m.
Entreteneur,
v.
roufian.
R.
entre-teni.
entre-tenemen, entre-tenamen
(m.),
(rom.
béarn.
enterteniment,
cat.
entreteni¬
ment,
port,
entretenimento),
s.
m.
Entretè-
nement;
entretien,
v.
entre-tien.
L'argènt de l'entre-tenamen
Revendra bouen dins leis
finanços.
c. brueys.
R. entre-teni.
entre-tenènço
,
entre-tenéncio
(1.),
entre-tenenço
(toul.),
s.
f. Action
d'entre¬
tenir,
de tenir
en
état,
dépense d'habillement,
de
linge,
de nourriture, entretien, causerie
confidentielle,
conversation,
v.
cliarrado.
Acù demando
forço entre-tenènço, cela
fixige
un
entretien assidu.
Aprèp
railo parauletos
d'entre-tenenço.
p.
goudelin.
R.
entre-teni.
entre-teni,
extrateni
(niç.),
enter-
teni
(b.
d.),
entre-tène (1.),
entre-tene
(rouerg.),
entre-tiene
(b.),
enterchene
{bord.), (rom.
entretenir, entertenir,
cat.
entretenir,
esp.
entretener),
v. a.
Entrete¬
nir
;
tenir ensemble,
maintenir,
v.
manteni.
Se
conj.
comme
teni.
Voudrié
vous
entre-teni
En quauque
luec
touto
souleto.
c.
brueys.
prov.
Vau mai
entre-teni
Que
reveni.
S'entre-teni,
v.
r.
Tenir l'un à
l'autre
;
s'en¬
tretenir,
fournir à
son
entretien
;
se
soigner
;
se conserver
;
converser, v.
devisa.
S'entretèn
bèn,
s'entertiè
pla (b.), il
ou
elle
se
nourrit
bien
;
sa
mise
est
toujours
soi¬
gnée.
Fau que
li
capelan manjon,
sevestigone s'entre-
tèngon.
j.
roumanille.
Entre-tengu,
entre-tengut
(1.
g.),
udo,
part,
et
adj.
Entretenu,
ue.
Femo
entre-tengudo,
concubine.
R.
entre,
teni.
f.ntre-tièn,
extertèn
(bord.),
extre¬
ien
(1.),
entre-teng
(g.),
s. m.
Entretien,
alimentation
;
ce
que
doit
ronger
la
scie
en
fendant le
bois,
ce
que
le ciseau doit
enlever,
v.
devis, entre-tenènço.
A
'n
entre-tien, il
entretient
une
femme.
prov.
Gros
afaire,
gros
entre-tièn.
Bèlli proumesso,
entre-tièn de fòu.
R.
entre-teni.
entre-tira
(s'),
v.
r.
Se tirer
réciproque¬
ment,
se
tirailler,
se
houspiller,
v.
estri-
goussa.
On
s'entre-tiro.
On
se
camaio,
on se
pel-tiro.
*
j.
castela.
R.
entre,
tira.
entre-tria,
v. a.
Cueillir les fruits
les
plus
mûrs
;
moissonner
par
ci,
par
là,
v.
va-
queja.
Entre-trie,
tes,
io, ian, ias,
ion. R.
en¬
tre,
tria.
entre-trot,
s. m.
Petit
trot,
v.
traca-
net.
R.
entre, trot.
entre-tua
(s'),
v. r.
S'entrc-tucr,
v.
es-
coutela. B.
entre, tua.
entre-turta
(s'),
s'extre-tusta
(i.),
v.
r.
S'entre-choquer,
v.
turta.
Li
fourmid'abli deliéurado
Que
s'entre-tuerton,
aferado.
calendau.
Uno
niue
negro,sus
la
Roco,
S'entre-turtèron
li
dous vènt.
a.
boudin.
Entre-turta,
ado,
part,
et
adj.
Entre-cho-
qué, ée.
R. entre,
turta,
tusta.
entre-uei,
entre-iue
(rll.),
(rom.
en-
trueil),
s. m.
Espace qui sépare
les
yeux,
v.
entre-ciho.
R.
entre,
uei.
extréula
(s'),
v. r.
Prendre
une
indiges¬
tion
de
trèfle,
se
météoriser,
v.
gounflige.
Entréula,
entréulat
(1.),
ado,
part, et
adj.
dont le
ventre
est
gonflé
par
les
gaz
qui
se
dé¬
gagent
du
trèfle
brouté à
l'état humide. R.
en,
trèule.
extreva
(s'),
s'enterva,
s'interva
(d.),
(rom.
entrevar,
entervar,
v.
fr. enterver,
lat.
interrogaré),
v. r.
S'enquérir,
s'infor¬
mer,
prendre
des renseignements,
v.
enquéri.
Entrève, 'eves, èvo,
evan, evas,
èvon.
Entr'evo-te-n'en,
informe-t'en
;
se
n'es
entrevado,
elle
a
pris
ses
renseignements.
Entrèvo-te,
ma
bello,
e
vanego
à
touto
ouro.
j.
roumanille.
S'entreva
est
usité
jusqu'en
Suisse.
Entreva
(entraver)
pour
entrava
;
entreva-
diéu,
entrevadis,
v.
entre-vediéu
;
entrevari,
v.
atrevari.
extre—vau, entre-val
(1.),
(rom.
entre-
val, antreval,
cat.
intrevall,
esp.
enterva-
lo, it. intervallo, lat.
intervaltum),
s. m.
Intervalle,
v-
entre-dous
;
entrevous,
entre¬
deux des solives d'un
plancher,
v.
encours,
travado.
Dins
aquel
entre-vau,
dans
cet
intervalle,
pendant
ce
temps-là.
Que l'entre-vau
siegue de dous
pèd
e
mié.
f.
vidal.
Entrevauca,
v.
entravaca.
extre-vauS
(b. lat.
Intervalles),
n.
de 1.
Entrevaux
(Ardèche,
Basses-Alpes).
Jano
d'Entre-Vaus,
Jeanne
d'Entrevaux,
héroïne
provençale, jeune
fille
qui chassa
de
son
pays
les ribauds de
Charles-Quint.
R.
en¬
tre,
vau.
entre-vediéu,
entrevadiéu
(m.),
en-
tre-vedil,
entre-vige
(1.),
entrevadis,
entravadis
(rh.),
treverin,
s. m.
Cléma¬
tite
odorante,
clematis
flammula (Lin.),
plante,
v.
aubo-vit,
jaussemin, redorto.
Plegon
li
pelaudoun
erhè d'entre-vige,
on
enveloppe les petits
fromages
des Cévennes
avec
de
l'herbe-aux-gueux. R. entre,
vedil,
vige.
entre-vèire,
entre-rèire(L),
entre-
bese
(g.), (port, entrever),
v. a.
Entrevoir
;
pressentir,
v.
destria.
Se
conj.
comme
veire.
Entre-vese,
entre-viéu
(m.), entre-vèu
(niç.),
entre-bèsi (1.),
j'entrevois.
Tu
de
qu
peramount
entre-vese
la glòri.
a.
crousillat.
S'el
entre-vèi
veni
quaucun.
d. sage.
S'entre-vèire,
v.
r.
S'entrevoir
;
se
visiter.
Entre-vist,
entre-vegu
(d.),
isto,
udo,
part,
et
adj. Entrevu,
ue.
R. entre,
veire.
Entre-veni
(cat.
entrevenir),
v.
interveni.
extre-vexo
(b. lat.
Intervenus,
Intrave-
nœ),
n.
de 1. Entrevennes
(Basses-Alpes)
;
En¬
treveine,
nom
de fam.
provençal.
'
extre-vergo,
extre-bergos
(1.),
n.
de
1.
Entrevergues
(Tarn).
Entrevessa,
v.
entravessa;
entre-vige,
v. en¬
tre-vediéu.
entre-v1gno,
n.
de 1.
Entrevignes,
quar¬
tier de la
ville de
Toulon
;
Saint-André
d'En-
trevignes,
près
Vergéze
(Gard). R. entre,
vi-
gno.
entrevis,
entrEric
(1.),
(cat.
entrevi,
esp.
entresijo),
s. m.
t.
de boucher.
Fraise
de
porc,
mésentère,
en
bas
Limousin,
v.
frèso,
ratial,
rode;
gros
intestin,
en
Querci,
v.
bu-
d'eu.
È
la famino
Que
me
rousigo
l'enlrebic.
h.
lacombe.
entre-visto,
entre-bisto
(1.
g.), (cat.
esp.
port,
entrevista),
s.
f.
Entrevue,
v.
res-
contre.
Aguèron
uno
entre-visto, ils eurent
une
entrevue.
Li
députa
demandon
a
despart
Uno
entre-visto
à la
jouino
liançado.
isclo
d'or.
R.
entre-veire.
ENTRÈvo(dauph.
entervas),
s.
f.
pl.
Ques¬
tions,
information,
v.
questioun. R.
entreva.
Entre-uvri,
v.
entre-durbi;
entria,
v.
ente-
riga.
*
entriangla,
entirangla,
v.
a.
Couvrir
de fanes
de
souchet,
amender
un
terrain
avec
une
jonchée de
plantes
de
ce genre
;
atteler
au
moyen
d'un
triangle,
v.
ce
mot.
Entriangla, entrianglat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Jonclié de fanes
de
souchet. R.
en,
trian-
gle.
entriga,
intriga
(1.), (rom.
entricar, in-
tricar,
entremêler,
cat. port,
intrigar, it.
intrigaré,
lat.
intricare),
v. a.
et
n.
Intri¬
guer,
embarrasser
;
faire
des intrigues,
v.
pa-
tricouleja;pour
agaceries
dents,
v.
enteriga.
Entrigue,
gues, go,
ç/an,
gas,
gon.
S'entriga,
v. r.
S'intriguer,
s'industrier,
v.
engenia,
entrauca,
entre-fouira.
Coumbino,
coumparo,
s'entrigo.
h.
morel.
Entriga,
entrigat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
Intrigué, ée.
entrigaire,
arello,
airis, airo
(it. in-
trigatore),
s.
et
adj.
Celui,
celle qui
intrigue,
v.
entre-fouiraire.
R. entriga.
entrigant, intrigant
(1.),
anto
(port.
intrigante), adj.
et
s.
Intrigant,
ante,
v. ma¬
ga
gnous,
pateroun
;
factieux,
euse,
v.
fa-
cious.
1...,949,950,951,952,953,954,955,956,957,958 960,961,962,963,964,965,966,967,968,969,...2382
Powered by FlippingBook