Lou Tresor dóu Felibrige - page 961

ENTRUMA
ENVASIOUN
953
ENTRUMA,
ENTRUMI, ESTRUMI,
v. a.
Obs¬
curcir,
en
Gascogne, Qnerci
et
haut Langue¬
doc,
v.
atruma,
ennegri
;
pour
enfermer,
v.
estrema.
S'entrdmi,
v. r.
S'obscurcir,
s'assombrir,
v.
encrumi,
ensourni.
Lou
tèms
s'entrumiguè, lou tèms
s'en-
trumic
(g.), le
temps
se
couvrit.
Enteumat,
entrumit,
ado, ido,
part,
et
adj.
Obscurci,
ie,
nébuleux,
euse.
Vèire
entrumat,
verre
dépoli.
Dins la
nèit
entrumido.
p.
goudelin.
JR.
en,
trum.
entrumido,
s.
f.
Partie
obscurcie, obscu¬
rité,
v.
embourgnado,
embruni.
Courouso autant que
l'arc-de-sedo
Sus
l'entrumido
desplegat.
l.
de
ricard.
R,
entrumi.
Entrus,
v.
intrus
;
entrusca,
entrusco,
en-
trusqu'à,
v.
trusque
;
ents
pour en vous, en
Bèarn.
entufa
(s'),
v. r.
et
a.
Se renfrogner,
v.
enfrougna,
engrougna,
entrougna.
Finiguè pèr dire
en
s'entufant lou
mourre.
e.-d.
bagnol.
Entufa,
entufat(1.),
ado,
part, et
adj. Ren¬
frogné, ée.
R.
en,
tufo.
ENTURBANA,
ENTURBANAT
(1.),
ADO,
adj.
Coiffé d'un turban.
Tustabo
coumo un
sourd
Sus la canalho enturbanado.
h. birat.
R.
en,
turban.
entuS'A,
v. a.
Attiser,
v.
atusa, atisa. R.
en,
tuso.
ENTusadou,
s.
m.
Tisonnier,
v.
euro-fiò.
R. entusa.
èntussi,
entessi
(rh.),
entassi
(a.),
v. a.
Donner la
toux ;
arrêter le
développement,
v.
engamassa, enraumassa,
entesica.
Entussisse, isses,
is,
issèn,
issès, isson.
S'entussi,
v. r.
Ne plus
se
développer,
s'étio¬
ler,
rabougrir,
en
parlant des
enfants
et
des
végétaux.
L'óulivié
s'entussis,
a
pòu de la gelado.
r.
marcelin.
Entussi,
entussit
(1.),
ido,
part, et
adj. Qui
a
la
toux ;
maladif, ive,
rachitique.
Sabe que noun
voudrés avé d'orne enlussi.
f.
gras.
Uno flous
entussido,
Languissènto,
passido.
a.
crousillat.
R.
en,
tous.
entustassat, ado,
adj. Toqué,
ée, à
demi
fou, folle, dans l'Aude,
v.
ascla,
chapa. R.
en,
tusta.
ENTUTA,
v.
a.
Cacher
dans
un
trou,
v. en-
cafourna,
encrousa.
S'entuta,
v.
r.
S'enfermer
dans
sa
tanière,
se
mettre
en
sûreté,
entrer
dans
une
cavité,
v.
encauna,
entrauca.
Martin
se va
'ntuta.
b.
cassaignau.
Entuta,
entutat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
Enfermé dans
sa
tanière, caché,
enterré, ée.
L'ai bèn
entuta,
je l'ai bien caché.
L'ours alabets
ei
entutat.
v.
lespy.
Tant al mièi
d'es èro entutado.
a.
pozzy.
R. en,
tuto.
Entuveli, entuveri,
v.
atuveli
;
enubria,
v.
enebria
;
enubriaga,
v.
embriaga.
enuei,
enui, ennui
(m.),
ennoul
(rh.)
e-
nue, enei, einüei, einuei, einel
(lim.),
e-
nuege,
enùgi
(a.),
einnige
(auv.),
annui,
annuch,
anuch
(1.),
anugèi (bord.),
en-
nougè,
auegè (g.),
debeiè (b.),
(rom.
e-
auey,
enuech,
enueg,
enueit,
enney,
enuit,
enut, enoi,
ennoi,
enuoi, nois,
enoc,
enu-
ger,
cat.
enuig,
anuig,
esp.
port,
enojo),
s.
m.
Ennui, fatigue,
v.
enòdi,
desfèci, lagno,
làgui,
languitòri,
tèdi.
Dins
l'enuei
de
sa
belòri.
isclo
d'or.
Un
moumen
d'estrambord
vau
d'enuei milo
jour.
g.
b.-wyse.
Sesits
pèr l'enuege
e
la
crento.
c.
brueys.
Contro lou
mal
enùgi,
Oh! li
a
pas
de
mitan,
fau
que
cèrqui
un
refùgi.
a.
crousillat.
R. enuia.
en'uia, ennuia
(m. d.),
ennouia
(rh
J,
a-
nuia
(d.),
annuia
(g.
1. nie.),
einuia
(Mar¬
che),
Einua
(a.
d.),
einouia
(lim. d.),
an-
neia, anua, anuja,
eneja, e.vaja
(1. g.i,
enuja,
ennuja(m.),
enouja,
ennouja
(g.),
enóuja,ennóuja(lÍm.),ennóutja(rouerg.),
inouja(Velay), aueja(g.),
abeia
,debeia(b. ),
(rom. enuiar, enujar,
enuejar,
enugar,
cat.
ennujar,
enojar,
anujar,
esp.
port,
enojar,
it.
annoiare),
v. a.
Ennuyer, fatiguer,
dé¬
goûter,
v.
eissourbi,
embouni, embestia,
enfeta,
entartuga.
Enuie, ueies, ueio, uian, uias,
ueion,
ou
(m.)
enuèji, uejes, uejo, ujan, ujas, Uejon.
M'enueies,
tu
m'ennuies.
Ah !
vaqui
ço que
proun
enueio.
a.
crousillat.
Ah !
qu'un marrit tèms enuejo
!
n.
saboly.
prov.
Lou
pan
d'oustau enueio, einoio
(lim.)
ou
ennojo
(g.),
on se
dégoûte de
ce
qu'on
a
toujours.
S'enuia,
s'enuja,
v.
r.
S'ennuyer,
v.
atedia,
langui
;
se
dégoûter,
v.
afastiga.
prov.
Après
tres
jour l'on s'enueio
De
femo, d'oste
e
de plueio.
Enuia,
enuiat(1.),
ado,
part, et
adj. Ennuyé,
ée;
Aniuat,
nom
de
fam.
languedocien.
Prat enuia per
lou
gabin,
pré
fatigué
par
l'humidité. R.
en,
odi.
enuiamen,
ennóujamen
(lim.),
(rom.
enuiament,
enujament,
it.
annojamento),
s. m.
Action
d'ennuyer, ennui,
v.
enuei. R.
enuia.
enuianco,
anuianço
(d.),
(cat.
anyoran-
sa),
s.
f.
Ènnui,
tracas, tourment
d'esprit,
v.
ànsi. R. enuia.
enuiant, anuiant
(d.),
ennuiant
(m.),
annuiant, ennejant
(1.),
einuànt (a. d.),
debeiant
(b.), (it.
nojanle), adj.
Ennuyant,
ante,
v.
enfétant.
Enuiànti
causo,
ennuiàntei
cauvo
(m.),
annuiantos
causos
(1.), choses
ennuyantes
;
enuiàntis
istòri,
ennuiànteis istòri
(m.),
annuiantos
istòrios
(1.), histoires
ennuyan¬
tes.
R.
enuia.
enuious,
anuious
(d.),
ennuious
(rh.
rouerg.),
annuiocs, ennejous
(1.),
nouious
(niç.),
enujous, ennuejous
(m.),
anujous
(bord.),
ennoujous
(g.)_,
enóugivous
(lim.),
ouso,
ouo
(rom. enuios,
enujos,
enoios,
cat.
enujos,
anujôs,
esp.
port,
enojoso, it.
ennoioso,
annoioso), adj. Ennuyeux,
euse,
v.
fastigous.
Lis enuious
n'an, les
importuns obtien¬
nent.
prov.
Enuious
coume uno
cigalo,
coume
uno
mouissalo.
R. enuei.
enumera
(cat.
esp.
enumerar,
lat.
enu¬
meraré),
v.
a.
Énumérer,
v.
denoumbra,
en-
courda, noumbra.
Enumère,
ères,
èro,
eran, eras,
èron.
Sarié
trop
long d'enumera
li
noum
de tóuti li
lauréat.
arm.
prouv.
enumeracioun,
enumeracien(m.),
enu-
meraciÊU
(1.
g.), (cat.
enumeració,
esp. e-
numeracion,
it.
enumerazione, lat.
enume-
ratio,
onis),
s.
f.
Enumération,
v.
denoum-
bramen.
Enumidi,
v.
umidi.
enuque
(it.
esp. eunuco,
lat.
eunuchus),
s. m.
Eunuque,
v.
crestat.
N'en
avèn
plen lou dos di noublihoun
enuque.
j.
désanat.
envabra,
ado,
adj. Raviné, encaissé,
ée,
v.
ensarria.
De flume envabra
se
precepiton
emé r'abi.
p.
blanchin.
R.
en,
vabre.
Envague,
agues,
ague,
agon,
subj.
pris, du
.
v.
enana.
envahi, envasi
(lim.),
embahi
(1. g.),
embadi
(b.),
(rom.
envair,
avaïr,
envazir,
envadir,
cat.
esvahir,
esp.
port,
envadir,
it.
lat.
invadere),
v.
a.
Envahir
;
empiéter,
as¬
saillir,
v.
encoumbi.
Envahisse,
isses, is, issèn, issès, isson.
Envahi
ço
qu'es
pas
siéu,
usurper
le bien
d'autrui.
Tant
l'envahiguè
l'esplendour
dóu
terradou.
a. mathieu.
Envahi,
envahit
(1.-),
ido,
part,
et
adj.
En¬
vahi, ie.
envahimen, envasimen
(1.),
embadi-
ment
(b.), (rom.
envaïment,
envasimen,
enbayment,
enbaziment, embadiment)
,
s.
m.
Envahissement; empiétement,
v. usur-
pacioun. R. envahi.
ENVAHISSÈire
(rom. envaïdor,
envazi-
dor,
enbazidor, enbaziaire),
s. m.
Envahis¬
seur,
v.
usurpaire.
Courreguè la
vau
de Niouns
pèr
souleva lou
po-
ple
contro
lis envahissèire.
arm.
prouv.
R. envahi.
envahissent,
Ènto, adj.
Envahissant,
ante.
R. envahi.
Envai
(s'), (il
s'en
va),
v.
enana.
envaiouxa, avalhouna
(a.),
v.
a.
et
11.
Suffoquer, infecter,
empuantir,
v.
empudes-
sina.
La
pudour m'envaiouno.
e.-d.
bagnol.
Bevèn d'uno
trempo
pourrido
Que
soulamen à
sa
sentido
Se fau pensa
d'avalhouna.
g.
zerbin.
R. badaiouna ?
Envala,
v.
avala
;
envalausi,
v.
esbalausi
;
envali,
v.
avali
;
envan
(en vain)
pour en
van
;
envan
(hangar),
v. envans
;
envan
(s'),
(ils
s'en
vont),
v. enana
;
envanc
(élan),
v.
vanc
;
envani,
v.
enveni.
envans, auvans
(m.),
embans
(1.
g.),
emban,
ambans, aubans
(g.),
(rom.
O'rt-
van, auvan,
enbans, ambans,
b. lat.
am-
bannus,
antevanna,
avanna),
s.
m.
Au¬
vent
d'une
boutique,
v.
balen,
taulard
;
sé-
véronde d'un
toit,
v.
foro-te
;
hangar,
v. ca-
labert,
coumadou,
sousto,
tèulissoun
;
passage
couvert,
v. arc,
courniero
;
porche
d'église,
v. porge.
Souto
l'envans,
sous
le
hangar.
Mès si
nat
grand endelauas
En la campagno vous
atrapo,
Diéu
vous
preste
lèu
un
emban.
g.
d'astros.
Aubans,
banquetos
e
tauliès.
j.
azaïs.
R.
en,
avans.
envareira,
envaraira
(1.),
embaraira,
baraira
(rouerg.),
v.
a.
et
n.
Donner
de l'hel¬
lébore
;
mettre
un
séton à
un
animal
avec
la
racine
d'hellébore
(veratrum)
;
laver
un veau
avec une
décoction de racine d'hellébore
noir,
pour
tuer
la vermine.
Envaraire,
aires, airo, eiran,
eiras,
ai-
ron.
Pud
qu'envarairo,
il
pue comme
la
peste.
S'envareira,
v. r.
S'empoisonner
avec
de
l'hellébore,
v.
empouisouna.
Envareira,
envarairat
(1.),
ado,
part, et
adj. Qui
a
mangé
de l'hellébore. R.
en,
va-
raire.
Envargeira,
v.
envergeira
;
envartega,
v.
envertega
;
envartouia, envartoula,
v. enver-
touia
; envas
(t'),
v.
enana.
envasa,
esvasa, evasa
(lim.),
v. a.
Éva-
ser, v.
relarga.
S'envasa,
v. r.
S'évaser.
Envasa,
envasat(1.),
ado,
part, et
adj.
Éva¬
sé,
ée.
R.
en, vas.
envasamen, esvasamen,
evasamen
(lim.),
s.
m.
Ëvasement,
v.
embut. li.
en¬
vasa.
Envasi,
v.
çnvahi.
envasioun, envasien
(m.),
envasièu
i
120
1...,951,952,953,954,955,956,957,958,959,960 962,963,964,965,966,967,968,969,970,971,...2382
Powered by FlippingBook