ESCANDINAU
—
ESGAPITO
981
escandinau, avo,
adj.
et
s.
Scandinave,
nom
de
peuple,
v.
Danès, Sucdès.
Li
savènt
finlandès, escandinau
e
american.
t. aubanel.
ESCANDINAVÌO
(b. lat.
Scandinavia),
s.f.
Scandinavie,
contrée
d'Europe.
Escando,
escandre,
v.
escande.
escandòli,
escanduÈli
(m.), (rom.
cat.
escàndol,
b.
lat.
scandaleum,
lat.
scan-
dalum),
s. m.
Nom
générique de
toutes
les
petites
mesures pour
les
liquides,
pour
l'huile
en
particulier,
v.
escandau
;
jeu
d'enfants
qui
se
fait
avec
des
pétards d'argile,
en
Dau-
phiné,
v.
chicarrot.
Manja
soun
ben
en
escandu'eli, dissiper
son
bien
petit à
petit.
escandorgue,
s. m.
L'Escandorgue
ou
Es-
candolgue,
plateau
des
monts
Garrigues,
dans
les Gévennes
(Hérault).
escandouliero, esca
ndoülièiros
(rouerg.),
n.
del. Escandolières (Aveyron).
escandoulo, escandolo
(esp.
e&cande-
lar, seconde
chambre
d'une
galère; b.
lat.
scandola,
lat.
scandula, planche destinée
à
couvrir les
maisons),
s.
f.
t.
d'ancienne marine.
Echandole,
chambre d'une
galère
destinée
aux
argousins.
ESCANELA,
v. a.
Fendre
un
arbre
ou une
bûche dans le
sens
de la
longueur,
v.
esglau-
sa,
perna,
refendre.
Escarîelle,
elles,
ello, élan,
elas, ellon.
R.
es,
canello.
Escanèro pour
canello.
escanin,
n.
p.
Le
mas
d'Escanin (pour
des
Quenins),
près
Le Paradou (Bouches-du-
Rhône),
v.
Quenin.
ESCANISSA, EICANISSA
(d.),
ADO,
adj. Hé¬
rissé,
ée,
qui
a
les cheveux
en
désordre,
v.
ei-
rissa,
engarrussi, espeloufi. R.
es,
eanis,
canin.
Escanja,
v.
escambia
;
escanna,
v. escana.
escano
(it.
scana,
défense
de
sanglier),
s.
f.
Crémaillon,
v.
còpi,
cremascloun,
serv'en-
to.
R.
escana.
ESCA
NO—CAT, ESCANNO-CAT
(1.),
(qui
é-
gorge
les
chats),
s. m.
Usurier,
v.
bariou-
taire,
sano-gril,
usuriè. R.
escana,,
cat.
escano-côu,
escano-cot(g.),
(qui
serre
le
cou),
s. m.
Nœud
coulant, lacet
pour
pren¬
dre les
oiseaux,
v.
las.
R.
escana,
cou.
escano-crabo
(où
l'on
égorge les
chè¬
vres),
n.
del. Escanecrabe
(Haute-Garonne).
R.
escana,
cabro.
escano—vièio, escano-btèlho
(g.),
(qui
étrangle les
vieilles),
s. m.
Fruit
âpre,
poire
d'étranguillon,
v. ancoues.
E
las
escano-bièlhos
d'aro
Auèn labels couhit
soun
goust.
g.
d'astros.
R.
escana,
vi'eio.
escansouna
(cat.
escantonar, it.
scan-
tonare
;
rom.
escantelar),
v. a.
Ebr'aser,
élar¬
gir la baie d'une
porte
ou
d'une
fenêtre,
v.
a-
landa, esbrasi.
Escansouna,
escansounat
(1.),
ado,
part, et
adj. Ebrasé,
ée.
R.
es,
cantoun.
escansounamen,
s. m.
librasement,
v.
alandamcn,
esbrasimen. R.
escansouna..
ESCANTA,
ECHVXTA
(g.),
v. a.
Stupéfier,
épouvanter,
v.
esjaveûta, espanta.
Escanta,
echantat
(g.),
ado,
part, et
adj.
Stupéfait,
aite.
Lou paure es
escanta.
m.
bourrelly.
La hemno
echantado
s'enangouc
countal'afa.
f.
bladé.
R.
espanta, encanta.
ESCANTI,
ESCHANTI
(lim.),
CHANTI, DES-
canti,
acanti
(rouerg.),
(rom.
escantir,
es-
candir),
v. a.
Eteindre, amortir, apaiser,
v.
amoussa,
atuda
;
effacer,
dissiper,
user,
v.
avali.
Escantisse,
isses, is,
iss'en,
iss'es, isson.
Escanti
la
set, étancher
la soif
;
escanti
de
caus,
détremper
de
la chaux
;
escanti si
passioun,
satisfaire
ses
passions
;
escanti-
gu'ere,
escantisquèri
(g.),
j'éteignis
;
qu'es-
cantigue,
qu'escantisco
(g.),
que
j'éteigne
ou
qu'il éteigne.
S'escanti,
v. r.
S'éteindre
;
disparaître
d'un
pays,
en
parlant d'une espèce
d'animal
ou
de
plante
;
mourir.
Escanti,
escantit
(1.
g.),
ido,
part, et
adj.
Eteint,
einte,
dissipé,
ée.
A
escanti proun
debesougno, il
a
dissipé
beaucoup de bien.
An
escanti,
Segnour, lou trelus dis
estello.
g.
b.-wyse.
Quand
un
crestia s'es escantit.
j.
castela.
R.
es,
(lat.
candens,
entis,
ardent).
escantimen,
escantissoment
(querc.),
(rom. escantiment),
s. m.
Extinction, apai¬
sement,
v.
amoussage,
estegnemen.
Sènte
un
grand
escantimen.
l.
boucoiran.
R. escanti.
escantit, eschantit
(lim.),
s.. m.
Feu
follet,
en
Limousin,
v.
fió-de-sant-Eume.
R.
escanti.
escanto
-
bernat
,
escanto
-
barnat
(m.),
s. m.
Bandit, scélérat, mauvais
sujet,
v.
sacamancl.
Dóu tèms que
l'escanto-barnat
Èro
à la
bousco.
t.
gros.
R.
escanta,
Bernat.
escap,
s. m.
Action
d'échapper,
d'éviter,
en
Béarn,
v.
escapamen.
R.
escapa.
escap, escape,
escàpi
(m.),
escapo
(Var),
apo
(rom.
scapol,
cat.
escàpol,
it.
sca-
polo),
adj.
Sauf,
auve,
hors de
danger,
libre,
v. sauve.
Es escap,
il
est
sauvé, il
est
sain
et
sauf
;
es
escapo,
elle
est
hors
de
péril
;
tout-escap
pour
tout-escas.
Meten que
débarqués
escape,
Cadet,
fau
que
la
mouert
t'arrape.
v. gelu.
L'evesque d'Aïs, plus
mouert
que
viéu,
Es
escàpi, mai fugitiéu.
j.-b.
gaut.
Escapi
dóu fusiéu,
dóu
tron,
dóu
còlera.
a.
crousillat.
Boueno-di
vous,
se
sian
escàpi.
m.
bourrelly.
R.
escapa.
escapa, descapa
(rh.), eschapa(a. lim.),
eicapa,
eichapa
(lim. d.),
(rom.
escapar,
esquapar,
escampar,
cat.
esp.
port.
escapar,
it.
scappare),
v. n.
et
a.
Echapper,
s'évader,
v.
descampa, enfugi,
esquiha; sortir du
dan¬
ger,
réchapper d'une
maladie
;
résister
à la
rigueur du
froid,
en
parlant des fruits
de la
terre
;
provenir,
v.
veni
;
tirer du
danger,
sau¬
ver,
v.
entraire,
escapoula; jeter
au
loin,
v.
escampa.
Escapa
di
man,
échapper des mains
;
m'escapavo de
n'i'en
parla, la langue
me
démangeait
de lui
en
parler
;
m'escapè de
iê
dire,
il
m'échappa
de lui dire; li
pero
es-
capon
de
la flour,
les
poires
commencent
à
nouer;
n'escapa p'er
la
pòu,
en
être
quitte
pour
la
peur
;
miracle
se
n'escapo,
ce sera
un
miracle s'il
en
réchappe;
escapo, sauve
qui
peut.
prov.
Li
plus
urous soun
aquéli
qu'escapon.
—
Escapo
quau a
bono
maire.
—
Siéu
nascu
d'uno raço que
n'escapo
pas cap.
S'escapa,
v. r.
S'échapper
;
s'oublier.
Se
t'escapes à dire
acô, si
tu
oses
dire
cela.
Escapa,
escapat
(1. g.),
ado,
part.
adj.
et
s.
Echappé
;
né, ée,
v.
escap;
lâche,
couard,
v.
couard.
l'a de pese
escapa,
il
y a
des pois
formés
;
l'as
escapado
bello,
tu
l'as échappé belle;
semblo escapa
di
loup,
se
dit d,'un homme
effrayé;
escapa
d'uno
ego,
né
d'une jument
;
un
escapa
de
judiéu,
un
homme qu'on
soup¬
çonne
être
de
race
juive
; un
escapa
de
ga-
l'ero,
un
échappé
des galères,
un
forçat évadé,
un
mauvais
sujet;
fai lou chivau
escapa,
mai
un
enfant l'apouderarié,
se
dit de
quel¬
qu'un
qui fait le fou. R.
es,
cap, ou
(lat.
sca-
plia,
esquif).
escapadis,
s. m.
Echappement, fuite,
v.
escapamen.
Escapadis
de
vapour,
échappement
de
va¬
peur.
R.
escapa.
escapado,
descapado
(1.),
eschapado
(lim.), (cat.
esp.
port,
escapada, it
scappa-
ta),
s.
f.
Escapade, échappée, évasion, frasque,
fredaine,
v.
escourregudo,
poulinado
;
t.
de
graveur,
échappade.
A
l'escapado,
d'escapado,
à
la
dérobée,
par
échappée.
Iéu desiri de
vous
counta
De
ma
mestresso
uno
escapado.
c.
brueys.
R.
escapa.
escapadou
(rom.
cat.
escapador),
s. ni.
Moyen
évasif, subterfuge, défaite,
v. escam¬
po.
R.
escapa.
escapadou,
ouiro, ouxo
(1.), adj.
Qui
peut
s'échapper,
prêt à s'envoler du
nid
en
voie de salut
;
qui
s'émancipe,
en
parlant
d'un
jeune
garçon,
v.
sauvadou, vouladou. R.
es¬
capa.
escapaduro,
s.
f.
Escapade
d'un
troupe,au,
dommage qu'il fait dans le
bien
d'autrui
sans
la volonté
au
berger,
v.
brouncado, deivar-
siado, escourribando,
gatado.
prov.
Escapaduro
noun
dèu band.
R.
escapa.
escapaire,
arello,
airis, airo,
s.
et
adj. Celui,
celle
qui s'échappe.
Chivau
escap
aire, cheval
qui
fait des
es¬
capades.
R.
escapa.
escapamen
,
escapomen
(1.),
echapa-
sient
(d.),
(cat. escapament).
s.
m.
Action
d'échapper, évasion, fuite,
v.
fugido
;
t.
de
mécanique, échappement. R.
escapa.
escapamountado
,
s.
f.
Mouvement de
passion
extrême, accès de violente colère,
em¬
portement,
v.
estrambord.
R.
escapamourf,te.
escapamounte
(it.
spaccamonti, fanfa¬
ron),
s.
m.
Homme
emporté, sacripant,
v. gs-
capoucho,
sacre-moun-amo.
Aqueste
cop
fau
que
li doumte,
Car
vese
ges
d'escapamounte
Que
posque
li
sauva.
f.
gras.
escapatòri
(esp. port,
escapatòria),
s.
m.
Echappatoire,
v.
escapadou,
escampo.
Quauco
fes
uno
evoucacien
Servira bèn
d'escapatòri.
c.
brueys.
R.
escapa.
Escape,
v.
escap.
escapeleto
(À l'), loc.
adv. A
cloche-
pied, dans le Var,
v.
ped-eauquet. R.
escapa
?
Escapeto,
v.
escampeto.
escapeu,
escapèl
(1.),
esoxoupèí, (a.),
escarpèlo
(m.),
(rom. scapel,
cat.
escar-
pell,
esp.
esearpelo,
it.
scalpello, lat. scal-
pellum),
s.
m.
Scalpel
;
ciseau
de menuisier,
v.
escaupre.
Quand
auren
fa
juga
sus
Grègo
l'escapèu.
m.
decard.
Escàpi,
v.
escap.
esc.apia,
v.
a.
Emonder
les
arbres, dans
l'Aude,
v.
rebrounda.
R.
es, cap,
capeja.
Escapissu,
udo,
v.
escabissu, udo.
escapit,
s. m.
Tête de
maïs,
dans le Tarn,
y.
cabel.
R.
escapita,
capit.
escapita
(rom.
escapitar,
v.
fr.
escapi-
ter),
v.
a.
Etêter, écimer,
en
Languedoc,
v.
descapita, destesta.
Escapita lou
gros
blad,
étêter le
maïs
;
lou diable
m'escapite ! le diable
m'emporte !
s'escapita lou
nas,
se
casser
le
nez.
Se
tu
noun
fas
autant,
vòli
que
m'escapites.
f.
de
cortéte.
En
trucant
dous cops,
escapito
Aquelguerriè
tant
redoutât.
l.
vestrepain.
Escapita,
escapitat
(1.),
ado,
part, et adj.
Etêté, ée.
prov.
Se
revechina,
se
bidoursa
coume
un
verme
escapita.
R.
es,
capit.
escapito,
s.
f.
Cabane,
baraque, hutte de